All streams
Search
Write a publication
Pull to refresh
7
0
Mariya Davydova @Mirabilis

Head of Product

Send message
Как человек, обожающий математику и программирование, но не любящий копаться с аппаратурой — искренне восхищена! )) Как только найду подходящие часы, обязательно сделаю себе такую прелесть ))
> Вот только согласия на использование своего e-mail в целях отличных от чего-либо, связанного со школой, я не давал.

А Вы абсолютно точно в этом уверены? Насколько я помню, при регистрациях такого рода есть либо некое соглашение, которое не все читают, либо несколько строчек очень мелким шрифтом, которые вообще почти никто не читает.
ИМХО, это письмо можно отнести к числу стандартных информационных рассылок в духе сообщений о конференциях, конкурсах и прочих мероприятиях. Но никак не к спаму.
А ещё, вероятно, за то, чтобы одевать носки, оплачивать за проезд и ходить с тысяча триста пятьдесят одним рублём в кармане…
Словари в конечном счёте для людей, а не люди для словарей — да, возможно. Но в этом случае давайте уж сразу перепишем словари, чтобы нам было легче — мАлАко, Идиница, Адин… И заодно отменим запятые, потому что они требуют слишком много внимания при печати… Вы ведь за это ратуете?
Насчёт нескольких людей, я, возможно, погорячилась — по крайней мере, я нашла информацию о том, что собирался специальный комитет, который должен был «закрепить» английский язык, но в том же источнике сказано, что комитет успехов не добился.
Однако фактом является то, что изначально в английском были и падежные формы, и вообще более сложная грамматика, однако в конце концов от них избавились, и «нормативным литературным» языком в 17-18 веках стал центрально-восточный диалект.
Источник: История английского языка
Да, безусловно, в русском языке тоже огромное количество корней из других языков. Я просто имела в виду, что если прамматические правила русского складывались постепенно, то в английском это было сделано искуственно несколькими людьми, и вполне понятно, почему там постарались сделать правила как можно легче, а фразы короче.
Если словари, к которым я всегда обращалась в подобных ситуациях (обыкновенные, бумажные словари трудностей русского языка) для Вас не являются авторитетом, ничем не могу помочь. Несколько поколений считали кофе мужского рода, а теперь вдруг понадобилось что-то менять в угоду тем, кто русскую классику читает в адаптированных пересказах на 5 страниц… Тут логика не поможет.
То, что язык меняется, неизбежно. Грустно, что у нас этот процесс идёт в сторону упрощения и деградации.
Вы сейчас о кофе или о теме статьи? Если о кофе, то своё мнение я уже озвучила. Если о статье, то это просто грубое копирование чужих норм, а не внесение исключений.
Кофеишко? Это уже презрительное прозвище, а не то, что я имела в виду.
Вы полагаете, что я не могу найти ответных ссылок? Даже в Википедии «Растворимый кофе», а не «Растворимое кофе». И так, помимо меня, считало и считает огромное количество грамотных людей по всей стране (благо, они ещё остались). Которые, кстати говоря, не пропускают по три запятых в двух строчках.
Я совершенно согласна с автором. Дело не в заимствовании — это совершенно закономерный процесс, и огромное количество слов как в русском, так и в других языках заимствованы — особенно из греческого и латыни. Проблема в слишком буквальном копировании. И очень печально, что такая тенденция в языке уже сложилась и изменить её будет сложно.
И ещё, хотелось бы заметить, что русский язык — естественный, а вот английский — искусственный. Он же образовался из кучи диалектов Великобритании как некое универсальное средство общения. Потому и в деловом мире, и в мире информационных технологий он стал так популярен. Но это вовсе не означает, что в русский нужно вводить те же нормы, что и в английском. Я полагаю, что французы, немцы и другие народы, не англоговорящие, так не делают.
Я не говорю, что так хочу. Так захотели наши предки, когда слово пришло в наш язык. И кому чем мешает мужской род, тем более что это напиток?
Русский язык, позволю себе напомнить, славится обилием исключений. И слово «КОФЕ» стало исключением много лет назад, когда пришло в русский язык. И, между прочем, уменьшительно-ласкательное у Вас как будет? Кофейко? Или всё-таки кофеёк?
А Вы прямо тут же пытаетесь меня унизить непонятно за что. Меня задевает то, что всё реже я слышу и читаю русскую речь (не с русскими корнями, а то Вы ещё меня объявите противницей заимствования — с русскими правилами), а всё чаще сталкиваюсь с каким-то суррогатом.
А я совершенно уверена в том, что кофе ДОЛЖЕН быть мужского рода! Упрощение никогда не вело к прогрессу — только к деградации. А в итоге стоило разрешить средний род у кофе, как уровень грамотности населения страны резко подскочил. А люди-то те же остались…

Information

Rating
Does not participate
Location
Санкт-Петербург, Санкт-Петербург и область, Россия
Date of birth
Registered
Activity