Похоже, что у всех птиц яйца одинаковые на вкус. Что мелкие перепелиные, что куриные, что большие гусиные, вот и страусиные тоже. Никакого смысла покупать что-то кроме куриных (и иногда перепелиных — ребенку, или там салатик украсить) нет.
Beyond — гугл переводчик один из переводов показывает как "вдали".
Была однажды дискуссия с товарищем, который утверждал, что магазин second hand переводится как "вторая стрелка", потому что hand в некоторых контекстах на русский действительно переводится как "стрелка". Вот с этим "вдали" то же самое. Особенно с учетом того, что даже в переводе предложения с примером употребления "вдали" никак не всунешь.
С extraterrestrial тоже не все гладко - перевод существительное, а в примере прилагательное.
Это от общей убогости советского автомобилестроения, где даже для включения третьей передачи нужно было болтать рычагом, чтобы "поймать". Я же говорю о нормальных автомобилях.
Переключатель автоматических коробок как раз надо убирать из середины, тем более, что он в последнее время размером меньше спичечного коробка. Занимает место, которое можно использовать более полезно.
Чукча не читатель, чучка писатель. Он не для смотреть, а для иметь.
Бог троицу любит? Уже третий раз за сегодня об этом.
"Женат", "иностранец", "несудим" тоже статусы. Однако вы не будете хранить их все в одной колонке.
Зашел в баню жить?
Похоже, что у всех птиц яйца одинаковые на вкус. Что мелкие перепелиные, что куриные, что большие гусиные, вот и страусиные тоже. Никакого смысла покупать что-то кроме куриных (и иногда перепелиных — ребенку, или там салатик украсить) нет.
Уфф, отлегло! Речь не о "холодильниках по всему миру", а о промышленных холодильниках :)
Да наверное каждый фильм, вышедший на БД, вышел и на ДВД. Сериалов тоже на двд много.
Да пусть ОС хоть все 99% при старте занимает. Если она их освобождает в случае необходимости и нет тормозов, то какая разница сколько там занято.
Была однажды дискуссия с товарищем, который утверждал, что магазин second hand переводится как "вторая стрелка", потому что hand в некоторых контекстах на русский действительно переводится как "стрелка". Вот с этим "вдали" то же самое. Особенно с учетом того, что даже в переводе предложения с примером употребления "вдали" никак не всунешь.
С extraterrestrial тоже не все гладко - перевод существительное, а в примере прилагательное.
Ну как там, в 2029 году?
Когда уже добавят функцию записи на болванки?
А зачем все это вот? Вы ставите ОЗУ, чтобы потом экономить?
Так, может, он модератор.
Кстати, да! :)
Это от общей убогости советского автомобилестроения, где даже для включения третьей передачи нужно было болтать рычагом, чтобы "поймать". Я же говорю о нормальных автомобилях.
Не там, а рядом. И чтобы включить заднюю, нужно немного утопить рычаг. Случайно включить все равно не получится.
Переключатель автоматических коробок как раз надо убирать из середины, тем более, что он в последнее время размером меньше спичечного коробка. Занимает место, которое можно использовать более полезно.
Сбор на реконструкцию шпал и рельс уже в планах.
Аэропорты же частные лавочки, некоторые даже АО. Причем тут вообще минтрас?
По нынешним временам пусть радуется, что не получил судебный иск.