Тоже приложил руку к созданию мнемосхем (и всего, что под ними) в своё время. Мне кажется, что создание удобной, понятной, не перегруженной, но при этом наглядной и имеющей всю необходимую функциональность мнемосхемы - это особый вид искусства создания UX/UI. Тут нужен человек, любящий минимализм.
Учить испанский очень весело! Учишь в испанской версии магазин как almacen, в мексиканской как tienda, в Аргентине используются оба варианта (в самих названиях магазинов). Учишь слово coger, а потом узнаёшь, что в Аргентине у него другой смысл, который лучше не использовать в повседневности. Аргентинцы слово esta произносят тремя разными способами: произнося все буквы, проглатывая "с" (звучит как английская th), произнося "с" как "х". "Увидимся" nos vemos, как правило, звучит как "новемос". Но очень важно при этом не проглатывать гласные в окончаниях и произносить правильные, в отличие от русского. Уж, точно, в магазине вы не захотите купить polla вместо pollo. В этом подобно разным версиям английского. Разные слова, обозначающие одно и тоже. Разные произношения одних и тех же слов.
Испанский легче учить, зная английский, т.к. в испанском много слов, которые можно угадать, не зная истинного значения. Я бы сказал, что английский - "испорченная" версия испанского. Например, слово simple в испанском как вижу, так и читаю (симпле), в отличие от английского (симпл). При этом по структуре предложений и слов он гораздо ближе к русскому, как мне кажется.
И ещё добавлю. Можно с одним английским путешествовать по всему миру и не иметь никаких проблем с общением. Но как только вы попадаете в Южную Америку, можете забыть про свой английский. Не получится просто зайти в любой ресторан и сделать заказ на английском. Вероятней всего, вас не поймут. Так что без испанского (или португальского) тут будет довольно сложно. У меня пока очень низкий уровень, но я всё равно стараюсь общаться с местными. Они нормально относятся к ошибкам. А мне это очень помогает в изучении. Нет лучше практики, чем общение с носителем на самые разные темы.
Это не модель. Это оценка доходов. Тут не нужна высокая вероятность и точные числа. Важен порядок чисел для оценки своих возможностей и понимания, что с этим дальше делать.
При доходе за жизнь, скажем, в $2 млн +/-$50.000 ничего особо не изменят. Более того, можно банально и до пенсии не дожить.Но знание того, что вашего дохода не хватит на главную мечту, могут качественно повлиять на жизнь: можно наконец-то решиться попросить поднять зарплату, поменять работу или создать свой продукт, который постоянно откладывали.
И зачем вы ограничиваете чьи-то мечты? Может, я на Марс мечтаю полететь и через 40 лет как раз случится такая возможность. А у меня уже и средства готовы. Как раз мечты о "невозможном" и двигают прогресс.
У меня порядка 60 позиций в типах расходах, которые мне важно отслеживать. В конце года (иногда и в середине) составляю сводную таблицу по всем расходам. Помогает не потерять информацию, отслеживать изменения привычек, а также понять, где можно сократить расходы, если необходимо куда-нибудь перенаправить средства. Конечно, не записываю каждый продукт. Для всей еды из магазина одна категория. Но есть отдельно рестораны, а есть фаст-фуд.
А по мечтам и целям да, стоит их всегда считать, чтобы понимать, сколько месяцев потребуется на реализацию при определённых ежемесячных вложениях в неё. Так и некоторые мечты, которые могут казаться неосуществимыми, внезапно обретают форму и могут привести к пониманию, что их вполне реально осуществить. Дальше просто нужен план и "копилка" на конкретную цель.
Но так только в начале, когда словарный запас ещё в районе нуля. Естественно, будут даваться фразы с тем, что изучено. Дальше фразы становятся более осмысленными и полезными.
Прошёл курс испанского на русском. Могу немного изъясняться и неплохо понимать (если не быстро). Сейчас прохожу испанского на английском - гораздо интересней и больше полезных фраз. Очень помогает то, что живу в испаноговорящей стране и не стесняюсь говорить с местными с ошибками. Иногда не понимают разницу между capuchino и un capuchino (ох, уж эти артикли!), но нормально относятся к моим ошибкам в речи.
Для начала хотелось увидеть описание того, что конкретно воспринимается под фразой "русский культурный код". А то, что-то мне подсказывает, что каждый под этой фразой понимает что-то своё. Я погуглил и не нашёл единого мнения.
И раз упоминается "поздний Советский Союз", то означает ли это, что и культурный код, упоминаемый в статье, надо рассматривать из той эпохи, а не, скажем, конца XIX века? Какой из этих кодов более культурный или более русский?
Анонсировать новый самолёт Сделать тестовый экземпляр === вы находитесь здесь === Сделать первый серийный экземпляр Делать по 50 самолётов в год Делать по 100 самолётов в год Делать по 1000 самолётов в год Импортозаместить все самолёты в России Победить Boening и Airbus на рынке
Всё почти 1-в-1 при поиске работы из Аргентины. Плюс есть особенность, что иностранные компании тут могут искать именно латиноамериканцев, а не переехавших европейцев. И одного английского может быть мало.
Пока искал работу, мой испанский улучшился до возможности понимания любых вакансий и заполнения любых форм без переводчика.
Не очень понятно, в чём именно преимущество этого подхода перед простым описанием:
You are the bot for the shopping list. You create JSON: { "action": add|remove|list|replace, //add new products, remove products, show list of products, replace one with new value ...
}
В ответе приходит JSON с нужной нам структурой. Работает прекрасно!
Чего действительно пока не хватает, так это возможность сразу же из ChatGPT отправить этот запрос на сервер и вернуть в результате уже ответ с сервера в том же JSON.
Конечно, лучше. Но не всегда это нужно. Всё зависит от того, что хочет заказчик. Нужно было быстро и дёшево решить одну конкретную задачу. Помещение не жаркое, сухое, почти без пыли. Было сделано по ТЗ. Заказчика всё устроило. Ежемесячно были отчёты о порядка миллиона отгруженных мешков и после этапа дозирования сотрудники уже не могли незаметно вынести с собой мешок-другой. К тому же, если заказчик просит условное решение за $100, а вы решаете использовать железо за $200, то вы не только не получите прибыль, но и заплатите из своего кармана.
И ту же экспериментальную установку из статьи мы могли сделать существенно компактнее, гораздо производительнее и раза в 2 дешевле. Но заказчик отказался от нашего предложения, потому что надо было "как у них". Кто мы такие, чтобы спорить? Сделали всё по ТЗ. Результат устроил. Хотя, мне кажется, намучались они потом с ней.
Это сообщение о потере соединения жутко бесит! Есть у меня сайт, где я записываю для себя статистику по упражнениям в спортзале. Он целиком на писан на Blazor без бэка. Пока делаешь очередной подход, страничка в заблокированном телефоне теряет соединение и при разблокировке приходится её перезагружать почти каждый раз. Пробовал разные решения, но работающего не нашёл. Да ещё и медленно работает впридачу.
Поэтому решил, что Blazor буду использовать чисто для фронта, оставив всю бизнес-логику API. Так всё работает прекрасно.
Было бы ещё неплохо, если можно было бы легко блокировать рекламу, которая мне не нравится. А то бесконечный поток отвратительной рекламы уродливых игр раздражает ещё больше, чем сам факт показа рекламы.
Столкнулся с подобной ситуацией в Аргентине. Думал, что как в Армении пару лет назад, найду работу, не напрягаясь. В итоге активно 4 месяца рассылал резюме на десятки вакансий ежедневно на разных сайтах. Интервью было существенно больше, но часто получалось, что ищут именно местных, с разрешением на работу и т.п. То, что тут обычно не в конкретной стране ищут, а по LATAM в целом (аналогично EU), не сильно помогает. Примерно в 90% случаях просто тишина (даже если вакансия продолжала висеть) или стандартная отписка.
Отдельно удивило, что американские компании готовы искать по всей LATAM, кроме Аргентины, т.к. по часовому поясу не подходит почему-то. Хотя было бы идеально. От Восточного времени +1 час.
Нередко после собеседований рекрутеры просто уходили в игнор, переставая отвечать.
Тут ещё отдельная проблема, если не знаешь испанского. Было бы больше возможностей. Хотя большинство контор всё равно работает на США. Правда, за время поиска работы испанский выучил до свободного чтения описания вакансии на испанском. :)
Тоже приложил руку к созданию мнемосхем (и всего, что под ними) в своё время. Мне кажется, что создание удобной, понятной, не перегруженной, но при этом наглядной и имеющей всю необходимую функциональность мнемосхемы - это особый вид искусства создания UX/UI. Тут нужен человек, любящий минимализм.
Учить испанский очень весело!
Учишь в испанской версии магазин как
almacen
, в мексиканской какtienda
, в Аргентине используются оба варианта (в самих названиях магазинов).Учишь слово
coger
, а потом узнаёшь, что в Аргентине у него другой смысл, который лучше не использовать в повседневности.Аргентинцы слово
esta
произносят тремя разными способами: произнося все буквы, проглатывая "с" (звучит как английская th), произнося "с" как "х"."Увидимся"
nos vemos
, как правило, звучит как "новемос".Но очень важно при этом не проглатывать гласные в окончаниях и произносить правильные, в отличие от русского. Уж, точно, в магазине вы не захотите купить
polla
вместоpollo
.В этом подобно разным версиям английского. Разные слова, обозначающие одно и тоже. Разные произношения одних и тех же слов.
Испанский легче учить, зная английский, т.к. в испанском много слов, которые можно угадать, не зная истинного значения. Я бы сказал, что английский - "испорченная" версия испанского. Например, слово
simple
в испанском как вижу, так и читаю (симпле), в отличие от английского (симпл). При этом по структуре предложений и слов он гораздо ближе к русскому, как мне кажется.И ещё добавлю. Можно с одним английским путешествовать по всему миру и не иметь никаких проблем с общением. Но как только вы попадаете в Южную Америку, можете забыть про свой английский. Не получится просто зайти в любой ресторан и сделать заказ на английском. Вероятней всего, вас не поймут. Так что без испанского (или португальского) тут будет довольно сложно.
У меня пока очень низкий уровень, но я всё равно стараюсь общаться с местными. Они нормально относятся к ошибкам. А мне это очень помогает в изучении. Нет лучше практики, чем общение с носителем на самые разные темы.
Это не модель. Это оценка доходов. Тут не нужна высокая вероятность и точные числа. Важен порядок чисел для оценки своих возможностей и понимания, что с этим дальше делать.
При доходе за жизнь, скажем, в $2 млн +/-$50.000 ничего особо не изменят. Более того, можно банально и до пенсии не дожить.Но знание того, что вашего дохода не хватит на главную мечту, могут качественно повлиять на жизнь: можно наконец-то решиться попросить поднять зарплату, поменять работу или создать свой продукт, который постоянно откладывали.
И зачем вы ограничиваете чьи-то мечты? Может, я на Марс мечтаю полететь и через 40 лет как раз случится такая возможность. А у меня уже и средства готовы. Как раз мечты о "невозможном" и двигают прогресс.
У меня порядка 60 позиций в типах расходах, которые мне важно отслеживать. В конце года (иногда и в середине) составляю сводную таблицу по всем расходам. Помогает не потерять информацию, отслеживать изменения привычек, а также понять, где можно сократить расходы, если необходимо куда-нибудь перенаправить средства. Конечно, не записываю каждый продукт. Для всей еды из магазина одна категория. Но есть отдельно рестораны, а есть фаст-фуд.
А по мечтам и целям да, стоит их всегда считать, чтобы понимать, сколько месяцев потребуется на реализацию при определённых ежемесячных вложениях в неё. Так и некоторые мечты, которые могут казаться неосуществимыми, внезапно обретают форму и могут привести к пониманию, что их вполне реально осуществить. Дальше просто нужен план и "копилка" на конкретную цель.
Но так только в начале, когда словарный запас ещё в районе нуля. Естественно, будут даваться фразы с тем, что изучено. Дальше фразы становятся более осмысленными и полезными.
Прошёл курс испанского на русском. Могу немного изъясняться и неплохо понимать (если не быстро). Сейчас прохожу испанского на английском - гораздо интересней и больше полезных фраз. Очень помогает то, что живу в испаноговорящей стране и не стесняюсь говорить с местными с ошибками. Иногда не понимают разницу между capuchino и un capuchino (ох, уж эти артикли!), но нормально относятся к моим ошибкам в речи.
Для начала хотелось увидеть описание того, что конкретно воспринимается под фразой "русский культурный код". А то, что-то мне подсказывает, что каждый под этой фразой понимает что-то своё. Я погуглил и не нашёл единого мнения.
И раз упоминается "поздний Советский Союз", то означает ли это, что и культурный код, упоминаемый в статье, надо рассматривать из той эпохи, а не, скажем, конца XIX века? Какой из этих кодов более культурный или более русский?
А ещё что такое 2FA? Ведь всегда легко можно перевести миллионы без подтверждений и подозрений банка буквально парой кликов. В "Пацанах" такое было.
Анонсировать новый самолёт
Сделать тестовый экземпляр
=== вы находитесь здесь ===
Сделать первый серийный экземпляр
Делать по 50 самолётов в год
Делать по 100 самолётов в год
Делать по 1000 самолётов в год
Импортозаместить все самолёты в России
Победить Boening и Airbus на рынке
Всё почти 1-в-1 при поиске работы из Аргентины. Плюс есть особенность, что иностранные компании тут могут искать именно латиноамериканцев, а не переехавших европейцев. И одного английского может быть мало.
Пока искал работу, мой испанский улучшился до возможности понимания любых вакансий и заполнения любых форм без переводчика.
Не очень понятно, в чём именно преимущество этого подхода перед простым описанием:
В ответе приходит JSON с нужной нам структурой. Работает прекрасно!
Чего действительно пока не хватает, так это возможность сразу же из ChatGPT отправить этот запрос на сервер и вернуть в результате уже ответ с сервера в том же JSON.
Конечно, лучше. Но не всегда это нужно. Всё зависит от того, что хочет заказчик. Нужно было быстро и дёшево решить одну конкретную задачу. Помещение не жаркое, сухое, почти без пыли. Было сделано по ТЗ. Заказчика всё устроило. Ежемесячно были отчёты о порядка миллиона отгруженных мешков и после этапа дозирования сотрудники уже не могли незаметно вынести с собой мешок-другой.
К тому же, если заказчик просит условное решение за $100, а вы решаете использовать железо за $200, то вы не только не получите прибыль, но и заплатите из своего кармана.
И ту же экспериментальную установку из статьи мы могли сделать существенно компактнее, гораздо производительнее и раза в 2 дешевле. Но заказчик отказался от нашего предложения, потому что надо было "как у них". Кто мы такие, чтобы спорить? Сделали всё по ТЗ. Результат устроил. Хотя, мне кажется, намучались они потом с ней.
Это сообщение о потере соединения жутко бесит! Есть у меня сайт, где я записываю для себя статистику по упражнениям в спортзале. Он целиком на писан на Blazor без бэка. Пока делаешь очередной подход, страничка в заблокированном телефоне теряет соединение и при разблокировке приходится её перезагружать почти каждый раз. Пробовал разные решения, но работающего не нашёл. Да ещё и медленно работает впридачу.
Поэтому решил, что Blazor буду использовать чисто для фронта, оставив всю бизнес-логику API. Так всё работает прекрасно.
Было бы ещё неплохо, если можно было бы легко блокировать рекламу, которая мне не нравится. А то бесконечный поток отвратительной рекламы уродливых игр раздражает ещё больше, чем сам факт показа рекламы.
История открытия счёта в HSBC в Армении весной 2022.
-- Здравствуйте, я бы хотел открыть у вас счёт.
-- Гражданство?
-- Россия.
-- До свидания.
Вы уверены, что у них с тех пор что-то изменилось?
В ВК подобное давно. Там даже нарисовано в виде воронки.
Приведено несколько примеров, но ни слова об использовании в REST API:
Если пользователь закроет страницу при загрузки данных, запрос будет отменён.
Заплати, чтобы твои чекбоксы отличались цветом. Сколько денег заплатишь, такой и цвет в шестнадцатеричном виде. Пожалуй, стоит написать.
GitHub Copilot
Столкнулся с подобной ситуацией в Аргентине. Думал, что как в Армении пару лет назад, найду работу, не напрягаясь. В итоге активно 4 месяца рассылал резюме на десятки вакансий ежедневно на разных сайтах. Интервью было существенно больше, но часто получалось, что ищут именно местных, с разрешением на работу и т.п. То, что тут обычно не в конкретной стране ищут, а по LATAM в целом (аналогично EU), не сильно помогает. Примерно в 90% случаях просто тишина (даже если вакансия продолжала висеть) или стандартная отписка.
Отдельно удивило, что американские компании готовы искать по всей LATAM, кроме Аргентины, т.к. по часовому поясу не подходит почему-то. Хотя было бы идеально. От Восточного времени +1 час.
Нередко после собеседований рекрутеры просто уходили в игнор, переставая отвечать.
Тут ещё отдельная проблема, если не знаешь испанского. Было бы больше возможностей. Хотя большинство контор всё равно работает на США. Правда, за время поиска работы испанский выучил до свободного чтения описания вакансии на испанском. :)