Pull to refresh
2
0
Пётр@Pure_BY

User

Send message
Орфография священна, но пунктуацию я позволяю себе использовать свободно, избавляясь, например, от тех запятых, которые, на мой взгляд, мешают чтению написанного с той интонацией, с которой я задумал. Важно тут то, что я не «забываю» поставить запятые, а вполне целенаправленно расставляю их так, как сам хочу.

Илья Бирман


Я так считал ещё с тех пор, как научился писать. И за то, что я никогда не отрекался от этого устоя, у меня всегда в школе были четвёрки по всем сочинениям и т. п., т. к. я всегда нарочно использовал пунктуацию так, как хотел. И знал заранее, что пятёрки мне не видать, но всё равно… «пунктутировал»(?) так, как считал правильным для выражения задуманной интонации в каждом отдельном случае.

От этого правила я не отрёкся и до сих пор. Ниже в комментариях я дал конкретный пример последовательности знаков «…» и «?».
Спасибо за ссылку, но я не совсем понял, как этим пользоваться. Зарегистрировался по вашей ссылке. В поиске я ввёл "война и мир" (первое, что я всегда делаю в каждой онлайн-библиотеке), и чуть ли не первым результатом получил «справочник по воспитанию детей», или что-то в этом роде :-/
Дальнейшие результаты оказались ничуть не менее релевантными. «Войну и мир» так и не нашёл.

Попробовал нажать ссылку на «Каталог», чтоб поискать самому по алфавиту, но для этой фичи нужна отдельная резистрация, которая «на данный момент закрыта».

Ничего не понимаю!
Только что, при перечитывании вашего комментария, мне в голову пришла такая мысль:
в испанском, восклицательные и вопросительные знаки даже дублируют в начале предложения, дабы рассказчик заранее знал, с какой эмоцией его заканчивать
Мы привыкли думать, потому что по-русски, по-английски, и вообще на всех других европейских языках вопросительная (и во многих случаях восклицательная) эмоция создаётся повышением интонации в конце предложения. &iexclИменно по этому такая конструкция восклицательного предложения кажется нам смешной!

А может быть, испанцы по-другому пользуются интонацией в предложениях, т.е. нам кажется, что вопросительный знак ставитсяв в начале предложения, «дабы рассказчик заранее знал, с какой эмоцией его заканчивать», а у них причиной является: «дабы рассказчик мог сразу видеть, с какой эмоцией его начинать»? Я совсем не знаком с испанским языком, и это лишь мысль, которая только что пришла мне в голову. Кто-нибудь может эту гипотезу опровергнуть или подтвердить?
Вы правы, это действительно зависит от того, в каком порядке вы читаете знаки интонации.

И вот что я за собой заметил: я ставлю многоточие перед вопростом, потому что при чтении предложения с многоточием, я произношу чуть ли не целую фразу как-то меланхолично, тормознуто, вяло, неуверенно. Вопросительное предложение определяется в большинстве случаев не целой фразой, а лишь повышенной интонацией на последних её словах.
Таким образом, при прочтении вопросительного предложения с многоточием на конце, я в первую очередь считываю многоточие, и целое предложение воспринимаю как-то, грубо говоря, «тромознуто»; на конце предложения повышаю интонацию, что делает предложение вопросительным.

Если же, как в вашем примере, многоточие употребляется не для «угрюмости», а для обозначения паузы, то да, писать нужно по-вашему.

Получаем:
[Угрюмо] Ну, что вы опять задумались…?
Ну, что вы опять задумались?… [Пауза]

Вот разница последовательности этих знаков для меня.
Спасибо!

В общем, там ничего не написано про «?!.»; хотя это ведь очень редкий знак.
А что касается моей позиции в общем, то я её немного пересмотрел после чтения комментариев в моём топике на эту тему.

В книгах такие вещи очень аккуратно подгоняются вручную, и выглядят красиво; в вебе же таких возможностей нет. Я скорее говорил вро веб, чем про печатную литературу — в интернете комбинироване разных знаков препинания выглядит ужасно.
Кстати, вы не знаете, где можно раздобыть книги в формате PDF? Я вот, собираюсь всё купить Сони ридэр, но меня останавливает тот факт, что я нигде и никогда не находил красиво свёрстанной электронной книги в PDF, лишь в .txt (имеется в виду какая-нибудь конкретная книга, которую я целенаправленно искал в цифровом формате).
Если вы имеете в виду «албанский», то это не «приход» к чему-то, а просто, извините, для повыёбываться. Я так тоже иногда с другом в чате разговариваю, чтоб ему на нервы подействоваать (с включённым капс локом). Но при этом я напряшаю все мозговые извилины, чтоб придумать, как сделать как можно больше ошибок, не меняя произношения слова. Серьёзно, очень активно думаю.
Соглашусь с Heath’ом, что знака «?!.» я никогда не видел, и что правильнее был бы «?!..». *
Приятно видеть пост на главной, и спасибо всем за комментарии. Интересно читать, и я даже пересмотрел свою точку зрения относительно некоторых вопросов :)

В принципе, именно для этого я и написал этот топик — мне было интересно узнать, насколько я прав/не прав, и что об этом думает общественность.


Что касается книжек, то в книжках конструкция «?..» выглядит всегда хорошо, т.к. всегда подогнана вручную, и менять традицию не нужно (да и зачем, еси хорошо выглядит?). Соглашусь с Heath’ом, что знака «?!.» я никогда не видел, и что правильнее был бы «?!…». Но шанс на такой знак минемален, т.к. эмоция, «кодирующаяся» «!..» и так редко встречается, не говоря уже о вопросе с такой эмоцией.
Но с приходом веба и прочих электронных устройств, возникакет другая проблема, которую я описал выше — множество (в т. ч. и новых) шрифтов, в которых создание «многоточия» из точек и вопросительного знака технически невозможно. Как, в принципе, и ручная подгонка.

Традиция есть традиция, но есть и тенденции — например, оцифревание всего вокруг, в том числе тех же книжек. Которые мы теперь читаем не красиво свёрстанными на бумаге, а в формате .txt на компьютере или электронном ридэре. Всю жизнь видеть уродство на электронном устройстве (такое, как разная ширина пространства между точками в «?..», и, возможно, самих же точек) потому что когда-то было принято писать по-другому?
3. Когда в одном месте встречаются и многоточие, и вопросительный или восклицательный знаки, то они объединяются, используя точку вопросительного или восклицательного знака:
Ну, что вы опять задумались?..
При этом расстояние между вопросительным знаком и точкой должно быть уменьшено. А если встречается восклицательно-вопросительный знак, то добавляется одна точка!
Да, сколько можно копаться, в конце-то концов?!.

А можно прямую ссылку на источник, который это подтверждает/обьясняет?
Я считаю, что комбинирование многоточия с другими знаками препинания является страшным уродством и небрежностью.
имел разговор с одним знакомым специалистом в области IT пришел к выводу:
Большинство их очень плохо

Интересным способом вы к выводам приходите)))
(Не говоря о том, что это не по-русски)
(После какого-то символа (минут или секунд) Хабр порезал комментарий, так что я перепечатаю):
…всякого рода кавычек и скобок: «» „“ “” ‘’ ' " () [] {} и т. п.

У меня самого есть некоторые соображения по поводу их использования и комбинирования, но хотелось бы услышать мнение профессионала.
Спасибо за статью, интересно пишите! Сразу видно, что разбираетесь в вопросе.
Отсюда у меня к вам просьба/предложение: не могли бы вы написать подробную статью об использовании и предназначении всякого рода кавычек и скобок: «» „“ “” ‘’
Теоретически правы вы, а практически — посмотреть профиль Spo1lerDHC :)))
похоже, у вас теперь лишний — меня опередили на 2 минуты)))

Перешлите его ещё кому-нибудь :)
Буквально за час до вашего инвайта я получил его по почте, от самого сервиса (я там раньше записался).

Переслал ваш неиспользованный инвайт по просьбе пользователя baddesigner (см. чуть ниже).
Получил, расплатился.
Спасибо :)
Первые 3 комментария — первые 3 плюсую :D
Мне инвайт — вам карма.

esc.bug@gmail.com

Information

Rating
Does not participate
Location
Нидерланды
Registered
Activity