Pull to refresh
4
0
Send message

Если честно, не пробовал Open Assistant, просто привёл для сравнения.

А Dicio, да, пользуюсь. Очень многообещающий проект от автора NewPipe.

Вообще было бы интересно пощупать клиент для Ирины под Андроид. Конечно если будет доступен пакет (жутко не люблю компиллировать, стараюсь этого избегать до последнего).

Скажите, а вы видели проект Open Assistant? Просто очень похож на ваш проект.

Также есть голосовой помощник для Андроида Dicio, также доступный через F-Droid

Поправка к QOwnNotes. Если синхронизация настроена через Nextcloud, то на Андроиде вы можете работать в Nextcloud Notes над теми же заметками, над которыми работали в QOwnNotes. Таким образом всё же есть возможность работы на мобильной платформе тоже.

Лично я вовсю использую Joplin в связке с собственным Nextcloud. Интересно, что мне всё же удобнее пользоваться маркдауном.

Моя рекомендация была не по использованию моибльного инета как такового, а больше по тому, как сделать сигнал мобильного инета юзабельным внутри помещения без нужды держать телефон на балконе.

Куда движется автомобиль передо мной не особо важно (хотя важно, я могу ускориться, если автомобиль движется на другой съезд). А вот куда движется авто, которое уже на кольце, и за которым мне необходимо следить, и если что пропустить, можно увидеть при правильном использовании поворотника. Правила гласят, что ТС должно включить левый поворотник перед выездом с кольца. Это оооочень облегчает слежение за траффиком на кольце.

Да, я как-то не подумал, что PTE нет. Тогда только IELTS, да...

Да, именно NAATI, однако я не уверен про их доступность в России, я подавался и на рабочую, и на постоянную уже будучи здесь. Про достаточность нотариально заверенного перевода нужно смотреть по требованиям c сайта департамента, я за ними уже давно не слежу, а там постоянно что-то меняется...

Конкретно по опыту могу лишь подсказать, что австралы очень любят всякие сертификаты от вендоров и строчки в резюме. Подчас даже на реальный опыт смотрят меньше чем на сертификаты. Это всего лишь тенденция, с которой я столкнулся в своих поисках. То есть это минимум, а потом уже начинают смотреть на реальный опыт.

У меня непрофильное для ИТ образование, поэтому приходилось подтверждать свой опыт. Для этого я запросил с каждого российского места работы письмо на официальном бланке с точным названием специальности, ЗП и должностными обязанностями (если честно, я им просто прислал список сам, а они уже просто вставили это в письмо), потом отдал на перевод.

Простите, что влезаю, но больно видеть как вы мучаетесь. Посмотрите в сторону чего-то такого. Это конечно кардинально не решит проблему, однако сделает использование мобильного интернета немного более удобным.

Скажите, а вы тоже ненавидите песни группы Queen из-за ориентации солиста? Или перестанете пользоваться каким-то отличным продуктом только из-за того, что у его создателя вкусы отличные от ваших?

Годовщина может быть не только свадьбы, но и знакомства, начала отношений и т.п. Нигде ну указана именно свадьба.

Не судите об австралийском ИТ по этой статье. Просто вспомните где разработали Wi-Fi к примеру. Ну или вот майковское подразделение, занимающееся играми, расположено в Сиднее, район North Ryde. Atlassian и Canva - изначально австралийские компании.

При перезде 7 лет назад сюда, у меня наоборот сложилось мнение об австралийском ИТ как о более зрелом. Просто оно немного другое, но про отставание вообще речи не идёт.

По опыту знакомых семей всё с точностью до наоборот: дети-билингвы отлично вовлечены в местную социальную жизнь, а дома с родителями общаются на родном языке родителей (это не обязательно русский). И возвращаемся к обычному сценарию воспитания ребенёка: если вы хороший родитель, то вообще не важно на каком языке вы общаетесь с ребёнком, это будет язык любви.

Ну про Linkedin и seek.com.au вы уже знаете. Можно ещё целенаправлено следить за австралийскими компаниями и подаваться на всё подряд, что хотя бы близко напоминает ваш профиль.

Вообще, зависит от вашего профиля, ничего не скажу по аналитике, но я знаю, что разрабов активно перевозят в Atlassian и Canva. Более-менее крупные компании так или иначе связаны с подобным процессом, у них он достаточно хорошо отлажен, и от вас требуется только учить английский и вовремя предоставлять документы.

У меня был особый не самый прямой путь, поэтому я не сильно близко знаком с теми процессами в тех компаниях, просто слышал от знакомых.

Если есть возможность, то рекомендую попробовать сдать PTE вместо IELTS. Лично я нахожу его проще и гораздо удобнее.

Также по переводу могу подсказать, что нужно переводить ВСЕ документы, которые у вас только есть, никогда не знаешь что могут попросить прислать. Для этого необходимо найти хорошего аккредитованного переводчика. И когда я говорю "хорошего", то это не просто так. От переводчика к переводчику результат может кардинально отличаться. Мне повезло, я сразу нашёл отличную переводчицу, которая всегда советовалась со мной о смысле перевода той или иной части документа (она специалист в своей области, и ей необходимо правильно перевести термины из моей области, что весьма критично). Просто был обратный опыт, когда другой переводчик предоставил документ, от которого я был в шоке, так как он совершенно менял смысл документа.

Хорошо, что в Австралии нужны (хотя конечно мало кто пользуется). Очень нужны для многополосного кругового движения...

Попробуйте найти работу удалённо. В зависимости от профиля, но есть компании которые активно помогают с переездом.

Именно так. И это хорошо! Потому что лучше самому создавать события в своей жизни, чем за меня их будут создавать другие

Вы совершенно упустили момент, где говорите, а как ваша жена относилась к возвращению.

Просто по опыту моих знакомых семей, что вернулись из Австралии в Россию, решение было из разряда "мы подумали, и я решила". Очень часто бывает так, что жена работает не в айти, и ей подчас сложно реализовать себя в новой стране. И она начинает капать мужуна мозги о том, что в России было лучше и т.п.

Ни в коем случае не хочу сказать, что у вас именно так и было. Но всё же решение о возвращении семьи должно приниматься коллегиально.

Я ниже написал, что госпитали в Австралии - это самое неподходящее место для изучения нового и челленджей.

Да простит меня топикстартер, но позволю себе немного критического анализа.

У меня сложилось стойкое ощущение, что статья больше отговорка про то, почему вы вернулись в Россию.

Вы не раз повторяете, что любите челленджи, однако все годы проработали в одной компании. Самое интересное, что это госпиталь. Пусть возможно и самый крупный в Виктории. Но вся медицинская система в Австралии - это довольно таки тухлое место для айти спеца, желающего профессионального развития, а не стабильности. Про сомнительный выбор Мельбурна вместо Сиднея выше уже указали.

Далее, про то, что не поощряется самостоятельное изучение новых вещей, это уж совсем какая-то необычная история. Возможно, что вы просто неправильно выразились, возможно вы имели в виду, что без сдачи экзамена/получения сертификата от вендора не допускают до продакшена. Ну дык это правильно: без подтверждения своих знаний, лучше не допускать до боевых систем, чтобы кривыми руками не наделать делов. А изучать ну никто не запрещает, по моему опыту даже поощряют, часто даже курсы оплачивают.

Мне видится, что вас просто попросили написать статью как в нынешней компании хорошо (не спорю, может так и есть), но вышло довольно сумбурно...

Пользуюсь Pinebook Pro в качестве моей ежедневной "печатной машинки"/веб-сёрфера. Там тоже кнопка включения на клавиатуре, поэтому я уже привык.

А я такой нашёл: https://starlabs.systems/pages/starlite

Очень приятная машинка: лёгкая, компактная, тонкая, хорошо сбитая. Да и помощности ничего так. Я туда линь установил (собюственно в основном они линь и предлагают). Для повседневных нужд идеально. Правда вот маме понадобился срочно ноут, пришлось отослать. Но теперь я снова себе хочу такой же.

Не уверен, что доставляется в Россию впрочем...

Information

Rating
Does not participate
Date of birth
Registered
Activity