All streams
Search
Write a publication
Pull to refresh
4
0

Frontend Developer

Send message
Сильный плюс Германии — ПМЖ меньше чем через три года на Блау Карт и уровне языка B1, или через 3 года (хоть с уровнем A1).
Это не уравниловка. Это разница раза в 2. Что вполне нормально. А вот разница в 10 раз уже не нормальна ибо ведет к напряжению в обществе.
Важный вопрос не затронут: при получении гражданства, нужно ли отказываться от предыдущего? Если нет — то это огромный плюс.
Кому как. Меня обращение на вы при общении с коллегами, даже незнакомыми, корежит. Имеет смысл только если есть заинтересованность в дистанции, которую уже вряд ли легко сломаешь. Даже когда она уже не будет нужна или даже вредна.
Дорогие авторы, вы реально считаете, что такое описание типа добавляет понимания при чтении кода? Погружаясь в сладкий мир абстракций, не забывайте, что с вашим кодом будут работать живые люди, у которых зачастую будет ограниченный запас времени и бизнес-задача в голове, отъедающая огромную часть ресурсов абстрактного мышления.

interface Repository<D extends Driver, S extends Schema> {
get: (dsl: ParseDSLTerm) => MapSchemaToDriver<S, D> extends RepositoryTemplate ? ApplyDSLTerm<MapSchemaToDriver<S, D>, T> : Error<’type’, ‘Type error’>;
}
С водительскими правами понравилось. В Германии так не проходит для российских прав.
Кстати имя робота-кота Индритис читается, не Индрикс.
Очень хорошо изложено. Полезно распечатать и повесить перед собой любому менеджеру софтверной команды. Момент про постепенное отрицательное влияние обсценной лексики в команде очень тонко подмечен.
Напоминает что-то типа карго-культа: сделаем собеседования как в Гугле и Амазоне, станем такими же успешными как они.
О, блин, себя увидел. Только автор умнее, может хорошо написать.
Понимаете, здесь на Хабре сидят в том числе люди, непосредственно живущие в этих странах (эгей, из Эквадора есть кто?). Поэтому ваша реплика кажется весьма странной и выглядит как попытка себя успокоить «что везде же так».
По крайней мере лично для меня Сапсан оказался на порядок удобнее самолета для поездок из Москвы в Питер.
Для страны размером меньше Московской области весьма релевантный лозунг. Учитывая общий уровень жизни, который взлетел от стагнации с галопирующей инфляцией в конце 70-х до вполне достойного уровня в наши дни — справедливо.
Насчет профессионализма не скажу, но невероятно выбешивает, когда приходится ждать по получасу и больше, несмотря на то, что есть назначенный термин.
Для определения рабочего-не рабочего дня действительно нет разницы. Если работа может покушаться на вне-рабочее время, тогда что при своем бизнесе, что при наемном, это время вряд ли может считаться вне-рабочим.
Безусловно. Это нормальная ситуация, только если эта работа — ваш собственный бизнес.
Если б мне предложили такой график, то я бы лучше попросил оставить все как есть. Т.е. пятидневную рабочую неделю, когда ты точно знаешь границы за которые твоя работа вторгаться не может. Как-то, все же, даже нормальные идеи на постсоветском пространстве видоизменяются в какую-то дрессировку персонала.
Этот пункт перечеркивает всю пользу. Нерабочий день — он на то и не рабочий, что это твое личное время и пространство в которое работа не может вторгаться. Чем каждую секунду ожидать звонка или мейла, когда ты читаешь книжку ребенку или пошел в парк полежать на полянке, то лучше уж сидеть в офисе.
А можно ссылку на эти трактаты? Или хотя бы их название?
Перефразируя — «да, случались баги, но это все не так важно, когда у вас есть гибкость языка». Я правильно понял?

Information

Rating
Does not participate
Location
Berlin, Германия
Registered
Activity