У нас много общего :). Тоже выделил для себя чтение. Два года читаю по похожей методике (учу частотные слова, потом читаю без словаря). Очень эффективно. Параллельные тексты и читалки со встроенным словарем вообще не заходят. Посмотрите проект "5 фраз", может быть найдете что-то полезное для себя. И так же как и предыдущие комментаторы, хотел бы Ваш проект увидеть живьем.
Вы правы, это очень эффективно :), мой опыт тому подтверждение. Возьмем к примеру Гарри Поттера (серию). В первой части 5790 уникальных слов. Допустим, Вы знаете 5000 слов, Вы их помечаете как известные, а оставшиеся 790 доучиваете и тоже помечаете как знакомые. Если Вы начнете читать следующую книгу из серии, как Вы думаете, сколько у Вас будет незнакомых слов? 300-400. Потому что все другие уже отмечены как известные, это же личный словарь, в котором записано что уже пройдено, а что нет. Но пометить слова как "известные" можно и по другому - загрузить книгу, в которой Вы знаете абсолютно все слова, и сказать - "я это знаю". При загрузке следующей книги Вам будут предложены только те слова которые для Вас не знакомы, так что 5000 нажатий на кнопку совсем не обязательны :) Классический способ - читаем, находим новое слово, сохраняем в словарь. Я предлагаю - загружаем текст книги, видим новые слова, учим их, читаем без словаря.
Нет, я же предложил сперва узнать/выучить, а потом читать :) Можно написать простой скрипт который выберет из текста уникальные слова. А можно воспользоваться вышеупомянутой программой (вроде Anki, но именно под эту задачу). Правда, один раз придется отметить известные слова, но в дальнейшем они мешаться не будут. Способ помогает прочитать толстую книгу вообще без словарей, со скоростью чуть меньшей чем на родном языке (не считая времени подготовки).
Пишу альтернативу Анки, в которую как раз не приходится добавлять слова вручную - они берутся из загруженного текста, сортируются по частоте и (по желанию) тренируются в упражнениях на аудирование, правописание, etc. Вместо FSRS - ручной выбор периода, через который хочется слово повторить, IMHO, так гораздо надежнее. Есть экспорт в csv, можно перегрузить в Анки.
А не пробовали наоборот - выяснить в тексте незнакомые слова, их предварительно изучить, а потом встретить в книге и порадоваться, что они уже знакомые? Чтение будет без запинок и обращений к словарю, а времени порой уходит даже меньше, чем просто по ходу чтения "тыкнуть" в словарь (прог. "5 фраз").
Посмотрите 5phr.ru, там учатся слова из конкретного текста. Загрузите диалог с водителем - и будете учить только слова из диалога с водителем. Загрузите "100 лет одиночества" - и будете учить слова только оттуда (причем, в порядке частотности - те слова, которые встречаются 1-2 раза можно и не учить) . Хотите в слово добавить все спряжения - есть область комментариев, можно туда что угодно дописать. Можно добавлять новые слова или фразы, загружать произвольный словарь, можно тренировать все это в разных упражнениях - прямой / обратный перевод, предложения и пр. (вкл/откл по желанию). Алгоритм повторения ручной - не как автомат захотел, а примерно так - "Это слово я хочу повторить через 5 минут, это через месяц, а это я вообще знаю, не показывай больше". Подсказки от ЧатГПТ, вплоть до автоматического заполнения перевода, синонимов, объяснений. Напоминалка в телеграмм. Проект живой :)
И не будут читать если не делать на этом упор. И говорить не будут. Потому что все время (которого итак немного отведено) уйдет на условный "герундий". IMHO на трудах лучше чинить табуретки и утюги чем изучать сопромат. Язык это не наука, это набор навыков. Навык reading можно легко и просто интегрировать в жизнь, навык speaking внедрить сложнее (вдали от носителей). А вот смысл "knowledge of grammar" без этих двух навыков мне вообще не понятен.
Такая простая и естественная мысль. Но нет, мы лучше будем абы как говорить, абы как писать, и абы как понимать носителя даже с очень хорошей дикцией, зато поставим четыре галочки вместо одной. Конечно, в школе нужно изучать все четыре навыка, но вот почему во главу угла ставится теория при ничтожно малом количестве практики? Вяло бубним у доски, читаем скучные тексты про столицу Британии, зато должны четко знать, чем герундий отличается от инфинитива. Дайте мальчишкам на лето Гаррисона, а девочкам Митчел и у Вас будут темы для тренировки speaking на целый год. А герундий оставьте для ВУЗов, когда уже хоть какая-то любовь к языку появится.
Прекрасная статья, мимо которой не могу пройти. И подбор книг замечательный, несколько взял на заметку. Поделюсь своим опытом. Моя первая книга на английском была "A Game of Thrones". Прочитал, не имея даже А1, и довольно быстро. А ключевой момент был, как абсолютно справедливо заметил автор - "Не распыляйте свои ресурсы, учите только важные слова!". Но частотные слова нужно брать не из каких-то словарей, а из этой же самой книги, которую Вы читаете! Потому что в конкретном тексте самыми частыми словами могут быть совсем не те, что указаны в частотных словарях. Мало того, в книге они могут иметь не типичное значение. Встречался с этим много раз. Решая эту проблему, я написал программу «5 фраз» с помощью которой стал учить самые частотные слова любого текста (с привязкой к фразам этого текста). И заметил интересную вещь - в неадаптированных книгах слова, которые встречаются 1-3 раза занимают до 60% от общего объема уникальных слов! Вот именно их я отбросил, а учил только те, которые встречались часто. И все получилось прекрасно, читая «A Game of Thrones» я практически не подглядывал в словарь. Если интересно, публикация о методе есть в профиле, хотя там только основа, программа сильно развилась за последнее время и включает помощь ChatGPT и самые разные приемы запоминания.
Duolingo прекрасная программа и в плане вовлеченности и удержания пользователей ей нет равных. Но многих людей (меня например) раздражает то, что я не могу воспользоваться результатами своей учебы. Читать после Duolingo не начнешь, фильмы смотреть тоже — это навыки требующие отдельной практики, а программа скорее для small talk. Если в нашей жизни такие кейсы не встречаются, или встречаются очень редко — зачем все это? Держа в уме упражнения Duolingo, я написал программу «5 фраз», которая готовит к чтению конкретной книги. И ведет словарь, который можно редактировать, как в Anki. Как результат — 80% литературы которые я читал последние 2 года — на английском. Хотя навык «small talk» для меня по прежнему не доступен :)
Эта дурацкая идея помогла мне и еще как минимум десятку людей быстро начать читать, причем сразу большие неадаптированные книги. Но скорее всего это нам кажется, потому что вам виднее.
Если цель - не расширять словарный запас, а именно книгу/текст прочитать, тогда терпения обязательно хватит! Как раньше разбирались с бумажной документацией на какой нибудь прибор имея на руках только старый карманный словарик. А сейчас столько возможностей, но нет настоящего желания. Когда человека прижимает по настоящему, тогда неожиданно обучение становится легким.
А можно перед чтением выучить все незнакомые слова из текста. Тогда и читать будет легко и внимание на сюжет останется. И читать можно будет бумажную книгу, чтобы увеличить удовольствие :)
Но это же редкий случай? Или нет? Вопрос был в том нужно ли учить все значения фразовых глаголов leave. Вы пока мне показали единственный, который сложно понять. И я не думаю, что его проходят в рамках учебных курсов.
То что прекрасно работало в 10 перестает работать в 50.
У нас много общего :). Тоже выделил для себя чтение. Два года читаю по похожей методике (учу частотные слова, потом читаю без словаря). Очень эффективно. Параллельные тексты и читалки со встроенным словарем вообще не заходят. Посмотрите проект "5 фраз", может быть найдете что-то полезное для себя. И так же как и предыдущие комментаторы, хотел бы Ваш проект увидеть живьем.
Вы правы, это очень эффективно :), мой опыт тому подтверждение. Возьмем к примеру Гарри Поттера (серию). В первой части 5790 уникальных слов. Допустим, Вы знаете 5000 слов, Вы их помечаете как известные, а оставшиеся 790 доучиваете и тоже помечаете как знакомые. Если Вы начнете читать следующую книгу из серии, как Вы думаете, сколько у Вас будет незнакомых слов? 300-400. Потому что все другие уже отмечены как известные, это же личный словарь, в котором записано что уже пройдено, а что нет.
Но пометить слова как "известные" можно и по другому - загрузить книгу, в которой Вы знаете абсолютно все слова, и сказать - "я это знаю". При загрузке следующей книги Вам будут предложены только те слова которые для Вас не знакомы, так что 5000 нажатий на кнопку совсем не обязательны :)
Классический способ - читаем, находим новое слово, сохраняем в словарь. Я предлагаю - загружаем текст книги, видим новые слова, учим их, читаем без словаря.
Нет, я же предложил сперва узнать/выучить, а потом читать :) Можно написать простой скрипт который выберет из текста уникальные слова. А можно воспользоваться вышеупомянутой программой (вроде Anki, но именно под эту задачу). Правда, один раз придется отметить известные слова, но в дальнейшем они мешаться не будут. Способ помогает прочитать толстую книгу вообще без словарей, со скоростью чуть меньшей чем на родном языке (не считая времени подготовки).
Пишу альтернативу Анки, в которую как раз не приходится добавлять слова вручную - они берутся из загруженного текста, сортируются по частоте и (по желанию) тренируются в упражнениях на аудирование, правописание, etc. Вместо FSRS - ручной выбор периода, через который хочется слово повторить, IMHO, так гораздо надежнее. Есть экспорт в csv, можно перегрузить в Анки.
А не пробовали наоборот - выяснить в тексте незнакомые слова, их предварительно изучить, а потом встретить в книге и порадоваться, что они уже знакомые? Чтение будет без запинок и обращений к словарю, а времени порой уходит даже меньше, чем просто по ходу чтения "тыкнуть" в словарь (прог. "5 фраз").
Посмотрите 5phr.ru, там учатся слова из конкретного текста. Загрузите диалог с водителем - и будете учить только слова из диалога с водителем. Загрузите "100 лет одиночества" - и будете учить слова только оттуда (причем, в порядке частотности - те слова, которые встречаются 1-2 раза можно и не учить) . Хотите в слово добавить все спряжения - есть область комментариев, можно туда что угодно дописать. Можно добавлять новые слова или фразы, загружать произвольный словарь, можно тренировать все это в разных упражнениях - прямой / обратный перевод, предложения и пр. (вкл/откл по желанию). Алгоритм повторения ручной - не как автомат захотел, а примерно так - "Это слово я хочу повторить через 5 минут, это через месяц, а это я вообще знаю, не показывай больше". Подсказки от ЧатГПТ, вплоть до автоматического заполнения перевода, синонимов, объяснений. Напоминалка в телеграмм. Проект живой :)
И не будут читать если не делать на этом упор. И говорить не будут. Потому что все время (которого итак немного отведено) уйдет на условный "герундий".
IMHO на трудах лучше чинить табуретки и утюги чем изучать сопромат.
Язык это не наука, это набор навыков. Навык reading можно легко и просто интегрировать в жизнь, навык speaking внедрить сложнее (вдали от носителей). А вот смысл "knowledge of grammar" без этих двух навыков мне вообще не понятен.
Такая простая и естественная мысль. Но нет, мы лучше будем абы как говорить, абы как писать, и абы как понимать носителя даже с очень хорошей дикцией, зато поставим четыре галочки вместо одной. Конечно, в школе нужно изучать все четыре навыка, но вот почему во главу угла ставится теория при ничтожно малом количестве практики? Вяло бубним у доски, читаем скучные тексты про столицу Британии, зато должны четко знать, чем герундий отличается от инфинитива. Дайте мальчишкам на лето Гаррисона, а девочкам Митчел и у Вас будут темы для тренировки speaking на целый год. А герундий оставьте для ВУЗов, когда уже хоть какая-то любовь к языку появится.
Yes, specifically the first part. I was lucky, and it turned out to be quite simple and interesting. Otherwise I still wouldn't be able to read :)
Прекрасная статья, мимо которой не могу пройти. И подбор книг замечательный, несколько взял на заметку. Поделюсь своим опытом. Моя первая книга на английском была "A Game of Thrones". Прочитал, не имея даже А1, и довольно быстро. А ключевой момент был, как абсолютно справедливо заметил автор - "Не распыляйте свои ресурсы, учите только важные слова!". Но частотные слова нужно брать не из каких-то словарей, а из этой же самой книги, которую Вы читаете! Потому что в конкретном тексте самыми частыми словами могут быть совсем не те, что указаны в частотных словарях. Мало того, в книге они могут иметь не типичное значение. Встречался с этим много раз. Решая эту проблему, я написал программу «5 фраз» с помощью которой стал учить самые частотные слова любого текста (с привязкой к фразам этого текста). И заметил интересную вещь - в неадаптированных книгах слова, которые встречаются 1-3 раза занимают до 60% от общего объема уникальных слов! Вот именно их я отбросил, а учил только те, которые встречались часто. И все получилось прекрасно, читая «A Game of Thrones» я практически не подглядывал в словарь. Если интересно, публикация о методе есть в профиле, хотя там только основа, программа сильно развилась за последнее время и включает помощь ChatGPT и самые разные приемы запоминания.
Duolingo прекрасная программа и в плане вовлеченности и удержания пользователей ей нет равных. Но многих людей (меня например) раздражает то, что я не могу воспользоваться результатами своей учебы. Читать после Duolingo не начнешь, фильмы смотреть тоже — это навыки требующие отдельной практики, а программа скорее для small talk. Если в нашей жизни такие кейсы не встречаются, или встречаются очень редко — зачем все это? Держа в уме упражнения Duolingo, я написал программу «5 фраз», которая готовит к чтению конкретной книги. И ведет словарь, который можно редактировать, как в Anki. Как результат — 80% литературы которые я читал последние 2 года — на английском. Хотя навык «small talk» для меня по прежнему не доступен :)
Подскажите, где можно прочитать ваши интересные статьи? Особенно для поколения тиктока?
Эта дурацкая идея помогла мне и еще как минимум десятку людей быстро начать читать, причем сразу большие неадаптированные книги. Но скорее всего это нам кажется, потому что вам виднее.
Если цель - не расширять словарный запас, а именно книгу/текст прочитать, тогда терпения обязательно хватит! Как раньше разбирались с бумажной документацией на какой нибудь прибор имея на руках только старый карманный словарик. А сейчас столько возможностей, но нет настоящего желания. Когда человека прижимает по настоящему, тогда неожиданно обучение становится легким.
Так Норштейн же... Но за Петрова тоже спасибо.
А можно перед чтением выучить все незнакомые слова из текста. Тогда и читать будет легко и внимание на сюжет останется. И читать можно будет бумажную книгу, чтобы увеличить удовольствие :)
Но это же редкий случай? Или нет? Вопрос был в том нужно ли учить все значения фразовых глаголов leave. Вы пока мне показали единственный, который сложно понять. И я не думаю, что его проходят в рамках учебных курсов.
Ну да, здесь уже задуматься нужно. Фраза короткая, сама себя не объясняет :) Вот только есть ли это среди тех 12-и значений в словаре?