без фонетики… только смысл, воспринимаемый с экрана
Для этого придуман ихьтаиль (içtaîl) — оригинальная система письма ифкуиля :). Графический вариант, действительно, считывать проще, хотя семантические корни, основанные на котрежах согласнных фонем (да и вообще — фонотактика) и разноплановые сочетания многомерных грамматических матриц никуда не деваются.
Кто ж спорит, однако у этой гармоничности есть своя цена. В качестве аналогии — ифкуиль на уровне грамматики «заставляет» выражать свои мысли чётче и однозначней и в этом гораздо круче любого из естественных языков. Засада в том, что мало кто из реальных людей (даже теоретически) способен его выговорить (58 фонем с тонами!), свободно сочетая многомерные грамматические таблицы по вариативными правилами организации формативов.
Я скорей подразумевал Lisp как унифицированный синтаксический ассемблер (в том смысле, что программа на нём имеет максимально «плотный» доступ к своему синтаксическому дереву). Поэтому при большом желании в Lisp можно реализовать любую идею (в том числе и статический вывод типов) не выходя за рамки языка (кроме «синтаксического сахара» — всякий реализованный принцип будет иметь специфический лисповский видок :)).
По поводу SAP ABAP углубляться не буду, однако замечу, что случаев удачного внедрения (выливающегося в экономический плюс) ненамного больше случаев неудачного или даже катастрофического (непомерные затраты и адские страдания рядовых пользователей, которые помимо своих основных обязанностей оказываются вынуждены обслуживать это инфомационное чудище-юдище), при том, что разработчки и внедренцы при любом раскладе получают нехилый доход (ибо казино всегда в выигрыше).
Иногда мне кажется, что если бы разработка шла с нуля, снизу-вверх (пусть бы даже и c привлечением PHP :)), получилось бы куда эффективней. По крайней мере, разработчики реально бы вжились в бизнес-процессы, а не пытались навязывать «универсальное решение».
Против Ada (как подхода) ничего не имею, идея синтезировать статический анализатор с компилятором вполне себе разумная мысль (нечто подобное пытаются осуществить и упомянутая Farma-C, и набирающий популярность Rust). Но ведь это же не единственный подход. Есть, например, TDD. Опять же, статический анализатор к C++ всегда можно подключить «сбоку». Это как выбор между кухонным комбайном (всё в одном) и набором специализированных устройств (блендер, соковыжималка, мясорубка и т.д.).
Что касается «новых фич», уверяю, ни в одном из языков (в классической вычислительной парадигме) никогда не будет «новой фичи», которой бы до этого не было в Lisp. Да и фича, фиче рознь. По крайне мере то, что я использую из C++[11-14], (на мой взгляд) существенно понижает вероятность ошибок, повышая удобство разработки.
В медицине можно выделить два полюса приложений — учётно-статистические и оперативно-мониторящие. В чистой учётке каждый извращается как может — вплоть до 1С и макросов на Excel, но чем ближе к пульсирующему в realtime телу (когда жизненно критична скорость обработки и отклика), тем больше C\C++ и меньше экзотики. Полагаю, в авиации похожая ситуация. А так, в целом, и SCADA-системы на C# пишут и ЧПУ-станки питоном программируют.
Непременно мутите. Разобраться может и не разберусь (тем более — предельно честно), однако прочту с удовольствием. Если опубликуетесь, закиньте, пожалуйста, ссылочку в этот блог.
Присоединяюсь, средство, действительно, замечательное (многие редакторы так же перескакивают на парную скобку по «Ctrl + [»). Однако здесь хотелось бы отметить пару моментов:
Если структурный блок не влазит в экран (а экраны теперь большие), вероятнее всего что-то не так с кодом — желательно подрефакторить;
Возможно, блок не влазит в экран как раз из-за того, что в нём слишком высокая лесенка закрывающих скобок :)
В современных редакторах есть такие пимпочки, которые позволяют сворачивать-разворачивать структурные блоки (а некоторые даже вертикальные полоски рисуют, чтобы ненароком не прокосоглазить :))
Полагаю, что «простого программиста» и «среднестатистическую IT-компанию» модные технологии занимают не особо, поэтому бояться в этом смысле им по большому счёту нечего. Кстати, ставка на «проверенных лошадок» вовсе не гарантирует многолетнего процветания — в некоторых сферах риск через пару лет оказаться на свалке (проморгав молодого резвого рысака) тоже весьма велик.
Есть такой механизм психологической защиты (или психологической адаптации — короче, один из способов самообмана), когда человек какие-то качества, отрицаемые в себе, усиленно изобличает в окружающих. Проекция называется. Хрестоматийный пример — «и что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь?» :)
По этому поводу — случай из трудовых будней. В медицинское учреждение, где работаю, недавно установили (за нехилые такие деньги) Лабораторную информационную систему (ЛИС). В ней для каждого анализа (ну, типа, сахар, холестерин, билирубин и т.п.) предусмотрены нормы в зависимости от возраста (чтобы, значит, человек понимал — жить ему или достаточно). Так вот, максимальный возраст, который там можно ввести = 99 (не больше двух циферок). А на днях пришёл дедушка 1916 года рождения и нормы на бланке с его анализами, естественно, не распечатались. Пришлось «скидывать» долгожителю пару годиков, чтобы выдать осмысленный результат.
Справедливости ради замечу, что ЛИС таки в трудовой процесс вписался достаточно хорошо (хоть и понаписат на 1С) — много чего автоматизирует и по-крупному не лажает. Однако и мелких забавных косячков (удивляющих до изумления программерской безалаберностю) всплывает тоже прилично. Как говорится — се ля ви.
даже хвалёный google translate выдаёт откровенную хрень.
Эх, посмотреть бы ещё, что выдаёт не менее хвалёный Compreno, у которого все эти «модели» и «картины мира» заданы явно (у них это называется «онтологии») и практически вручную — тяжёлым, непосильным трудом нескольких десятков филологов (навевает параллели со средневековым проектом кардинала-доминиканца, зарядившего порядка 500 собратьев по ордену составлять библейский конкорданс).
Плюсанул статью за блок-схему алгоритма на иллюстрации. Но потом присмотрелся и с лёгкой печалью (эх, молодёжь...) осознал, что картинка в начале не имеет никакого отношения к последующему коду.
Хотите узнать «крейсерский» период концентрации человека? Обратите внимание на среднюю длину его комментариев, например, на хабре :). Показатель, конечно, не то что бы прям совсем объективный, однако нечто коррелирующее с действительным положением вещей в нём есть.
Возможно, что и ошибаюсь. Я тут без особых претензий на абсолютность правоты. В любом случае, язык перенимает иностранные слова так, как удобно тем, кто ими в этот момент активно пользуется. А сегодня ситуация такова, что многие узнают сначала написание слова (озвучивая его в родной фонетике) и только потом оригинальное произношение (в этом смысле, кстати, правильный английский — один из худших претендентов на роль международного; как говорится, «пишется Манчестер, читается Ливерпуль»). Да, есть люди, у которых пунктик относительно корректного (а-ля native) произношения. Но их не так много (опять же, насколько я улавливаю тренд :), вворачивать в родную речь английские слова с американским или британским прононсом — сейчас дурной тон). Большинству при озвучке (и запоминании) терминов важней не перепутать root с route. Для меня, к примеру, многие английские слова (вроде for, if, while и т.п.) в первую очередь «мнемонические ноты» и только потом, в нагрузку, имеют какой-то бытовой, повседневный смысл (типа, ну надо же — ими ещё разговаривать можно :)).
Вообще, в глобальном плане, с тем, как нынче обстоят дела с техническим английским, в голову приходит аналогия с китайским языком — иероглифы везде одни и те же, но произносятся они в разных регионах очень по-разному (особенно, если эти регионы — Япония или Корея :)).
Слово «маршрут» пришло к нам где-то триста лет назад (при Петре I) из немецкого языка, а в немецкий из французского (но у нас, что интересно, зазвучало по-французски, так как немецкое «руте» в русский язык взвучивается очень плохо — какой-то непонятный получается род). Слово router приехало из (американского) английского со всеми вытекающими побочными эффектами. Кроме того, нельзя сбрасывать со счетов, что для среды, в которой у нас используется этот термин, правильное написание зачастую важней правильного произношения.
Рутер и раутер — транскрипционные варианты (по звучанию). Роутер — транслитерационный (по написанию). Как по мне, роутер больше соответствует духу русского языка. Да и народ, судя по всему, интуитивно выбирает его. Что бы там ни писали в отдельных словарях, рутер звучит несколько инородно.
К слову, набрал «рутер» и «роутер» в поисковике хабра. Результат: 26 к >1000. Здесь одно из двух — или народ повально неграмотный, или некоторые словари недостаточно актуальны :).
Для этого придуман ихьтаиль (içtaîl) — оригинальная система письма ифкуиля :). Графический вариант, действительно, считывать проще, хотя семантические корни, основанные на котрежах согласнных фонем (да и вообще — фонотактика) и разноплановые сочетания многомерных грамматических матриц никуда не деваются.
Иногда мне кажется, что если бы разработка шла с нуля, снизу-вверх (пусть бы даже и c привлечением PHP :)), получилось бы куда эффективней. По крайней мере, разработчики реально бы вжились в бизнес-процессы, а не пытались навязывать «универсальное решение».
Против Ada (как подхода) ничего не имею, идея синтезировать статический анализатор с компилятором вполне себе разумная мысль (нечто подобное пытаются осуществить и упомянутая Farma-C, и набирающий популярность Rust). Но ведь это же не единственный подход. Есть, например, TDD. Опять же, статический анализатор к C++ всегда можно подключить «сбоку». Это как выбор между кухонным комбайном (всё в одном) и набором специализированных устройств (блендер, соковыжималка, мясорубка и т.д.).
Что касается «новых фич», уверяю, ни в одном из языков (в классической вычислительной парадигме) никогда не будет «новой фичи», которой бы до этого не было в Lisp. Да и фича, фиче рознь. По крайне мере то, что я использую из C++[11-14], (на мой взгляд) существенно понижает вероятность ошибок, повышая удобство разработки.
По этому поводу — случай из трудовых будней. В медицинское учреждение, где работаю, недавно установили (за нехилые такие деньги) Лабораторную информационную систему (ЛИС). В ней для каждого анализа (ну, типа, сахар, холестерин, билирубин и т.п.) предусмотрены нормы в зависимости от возраста (чтобы, значит, человек понимал — жить ему или достаточно). Так вот, максимальный возраст, который там можно ввести = 99 (не больше двух циферок). А на днях пришёл дедушка 1916 года рождения и нормы на бланке с его анализами, естественно, не распечатались. Пришлось «скидывать» долгожителю пару годиков, чтобы выдать осмысленный результат.
Справедливости ради замечу, что ЛИС таки в трудовой процесс вписался достаточно хорошо (хоть и понаписат на 1С) — много чего автоматизирует и по-крупному не лажает. Однако и мелких забавных косячков (удивляющих до изумления программерской безалаберностю) всплывает тоже прилично. Как говорится — се ля ви.
Эх, посмотреть бы ещё, что выдаёт не менее хвалёный Compreno, у которого все эти «модели» и «картины мира» заданы явно (у них это называется «онтологии») и практически вручную — тяжёлым, непосильным трудом нескольких десятков филологов (навевает параллели со средневековым проектом кардинала-доминиканца, зарядившего порядка 500 собратьев по ордену составлять библейский конкорданс).
Вообще, в глобальном плане, с тем, как нынче обстоят дела с техническим английским, в голову приходит аналогия с китайским языком — иероглифы везде одни и те же, но произносятся они в разных регионах очень по-разному (особенно, если эти регионы — Япония или Корея :)).