Я просто предполжил, что форма должан иметь какой-то смысл и в современном языке.
Просто я не обладаю особыми познаниями в лингвистике, но вопрос меня заинтересовал.
Не подскажете, где можно подробнее прочитать про эту теорию?
А можно больше информации про Вашу теорию?
Ведь "іму" в современном украинском нет. Да и «возьму идти» каким-то странным смыслом обладает. :)
Из всех ваших форм «йти почну» обладает наибольшим смыслом для украинского, т.к. «починати» присутствует в украинском, и дословно обозначает «начну идти», т.е. как раз действие в будущем.
О том, что форма «буду йти» пресутствует в современном украинском я уже писал.
И почему надо обязательно рассмотривать «йтиму» как нечно составное? Можно же считать, что это просто специфическое окончание. Как, например, в английском «ed» — «live» -> «lived».
По пункту 2.
«йти маю» и «йтиму» имеют совершенно разное значение. Поэтому хотелось бы подтверждений того, что «мати» неявно присутствует в синтетической форме будущего времени.
К тому же есть еще и аналитическая форма будущего времени («буду писати»).
По пункту 4.
Союз «или» будет кроме «чи» также будет и «або».
Ведь говорилось о том, что «извините» нельзя употреблять, а нужно использовать глагол «извиниться», который так нельзя употреблять.
А так Вы конечно правы.
Просто я не обладаю особыми познаниями в лингвистике, но вопрос меня заинтересовал.
Не подскажете, где можно подробнее прочитать про эту теорию?
Я вот наткнулся на это описание будущего времени.
Тут указано, что используется глагол "(й)няти". А если верить описанию «йняти» в Викисловаре, то от «йняти» произошло «мати». И тогда выходит, что автор статьи прав…
Ведь "іму" в современном украинском нет. Да и «возьму идти» каким-то странным смыслом обладает. :)
Из всех ваших форм «йти почну» обладает наибольшим смыслом для украинского, т.к. «починати» присутствует в украинском, и дословно обозначает «начну идти», т.е. как раз действие в будущем.
О том, что форма «буду йти» пресутствует в современном украинском я уже писал.
И почему надо обязательно рассмотривать «йтиму» как нечно составное? Можно же считать, что это просто специфическое окончание. Как, например, в английском «ed» — «live» -> «lived».
Вот уж действительно советы от человека «явно не из села».
Из того, о чем еще не упоминали:
«йти маю» и «йтиму» имеют совершенно разное значение. Поэтому хотелось бы подтверждений того, что «мати» неявно присутствует в синтетической форме будущего времени.
К тому же есть еще и аналитическая форма будущего времени («буду писати»).
Союз «или» будет кроме «чи» также будет и «або».