Pull to refresh
111
0.3

Разработчик

Send message
Именно поэтому условный IMDB, на котором миллионы пользователей ставят оценки, даёт всё же больше информации о фильме, чем любые персональные рецензии. Нам нужен IBDB, международный сайт только про книги с миллионами отзывов.

Так Goodreads же есть. По моим наблюдениям, оценки там плюс/минус адекватные.
А почему в хабе *nix?
По уму, раз уж VERTEX_STR задекларирован как массив, намного лучше использовать sizeof(VERTEX_STR)-1 в этом месте. А иначе вообще нет никакого смысла декларировать его как массив, только лишние расходы на инициализацию.
Каких-то надежных данных, когда этот МиГ появился, нет. Если бы Ryanair опубликовал переговоры с диспечером и записи разговоров в кокпите, стало бы понятнее, но похоже, что пока это слушает только ICAO. Ждем результатов расследования ICAO.
Там вообще странно. В момент разворота (за 72 км до VNO) самолет по-прежнему пер на 11 с лишним тысячах, высоту и скорость не сбрасывал, явно КВС хотел побыстрее покинуть воздушное пространство Беларуси, не было у него намерений лететь в MSQ ну вот совсем.
www.flightradar24.com/blog/ryanair-flight-4978-to-vilnius-forcibly-diverted-to-minsk

Так что очень похоже, что МиГ сыграл тут какую-то роль. Не думаю, что КВС захочет проверять, на что способен пилот истребителя. К тому же истории известны случаи, когда военный самолет сбивал гражданский борт (KAL007, 1983 год).
Впереди по курсу был Каунас, примерно на таком же удалении, как и Минск, но не надо терять время на разворот. Тем более что это база Ryanair, то есть наверняка более знакомый экипажу аэропорт.
Подозреваю, что на решение КВСа повлиял летающий вокруг МиГ, но думаю, что пока не завершится хотя бы предварительное следствие ICAO (в середине июня обещали), деталей мы не узнаем.
С возрастом к старшему поколению приходит и множество других обязанностей. У него часто нет времени на изучение нового. Это ещё одна причина, по которой мы видим меньше программистов в возрасте.
Ерунда. Я был в ситуации «жена, маленький ребенок и ипотека», и в ситуации «холост, все выплачено, ребенок сослан в универ». Так вот, во второй ситуации, которая, естественно, более типична для более взрослого человека, жизнь намного проще, обязанностей значительно меньше, а времени на разные вещи, в том числе и на обучение чему-то новому, сильно больше.
Зачем эта статья? Два варианта Мусорского — это хорошо, даже тянет на мем, а все остальное?
И да, имеет смысл сначала выяснить, о чем хаб «параллельное программирование», перед тем как публиковать в нем статью.
Невозможно читать текст с таким межстрочным интервалом
Из статьи выходит, что для того, чтобы что-то публиковать, надо просто быть открытым и честным, но не надо быть специалистом в предметной области. Важно не то, какой ты инженер, а как ты себя продаешь? То есть «казаться, а не быть», так? Просто голые понты?

Судя по тому, как статья вместе с кармой автора уходит в минуса, как-то у автора не очень с развитием личного брэнда.
Ведь правило простое: если число может быть отрицательным, то signed. Просто, не правда ли?
Все так, если бы этому правилу всегда следовали. А то ведь time_t, например, знаковый, с той целью, чтобы функции, возвращающие time_t значения, могли вернуть -1 в случае ошибки. А был бы он беззнаковым, могли бы не париться про 2038 год.
Возможно, но не факт.
Поскольку используется слова «face», а не «snout», речь идет о пока еще человеческом дитеныше. Согласен, что пример не лучший, но другой не попался. В любом случае достаточно того, что говорит словарь, или вот этот источник:
It can be used to represent a young baby of either sex.
Сходу найти не могу, но уверен, что встречал и в более свежих текстах.

Язык, безусловно, меняется, но словари, тем не менее, считают это нормой, по крайней мере для British English.
В устной речи наверно нет, а в литературе вполне. Сходу не могу вспомнить примеры, но точно где-то встречал. Ну и словари так говорят, например Macmillan:
used for referring to a baby or very young child when it has already been mentioned, or when it is obvious which one you are referring to

P.S. Нашел цитату из Алисы:
The baby grunted again, and Alice looked very anxiously into its face to see what was the matter with it.
С «My dog’s kennel» и «Kennel of my dog» чуть сложнее, ведь «dog» в английской грамматике — это вроде как одушевленное, но все равно с местоимением «it»
А что с маленькими детьми, с младенцами? Судя по том, что они тоже «it», грамматически они где-то на уровне собаки?

А с судами и кораблями, которые всегда «she»? Для них правила, как для одушевленных?
Согласно вот этому источнику, цитата на самом деле принадлежит Тони Хоару, Кнут просто ее популяризировал, и вот что имелось в виду:
However, Hoare was not saying, «concern about application performance during the early stages of an application's development is evil.» He specifically said premature optimization; and optimization meant something considerably different back in the days when he made that statement. Back then, «optimization» often consisted of activities such as counting cycles and instructions in assembly language code. This is not the type of coding you want to do during initial program design, when the code base is rather fluid.

И сразу все заиграло другими красками.
В) Картинка с котом была лишняя. Бывает.
Картинки с котами не бывают лишними

Information

Rating
2,457-th
Location
Рига, Латвия, Латвия
Registered
Activity