>Но к удивлению математика оказалась очень полезная для наук о природе. Почему это так это уже философский вопрос.
это вероятно ось вокруг все вертится, статья сама по себе показалась слегка поверхностной, но не в этом дело, вопрос о том что именно есть математика постепенно становится одним из центральных не только для филисофии, и уж точно одним из самых интересных, над чем имеет смысл подумать, последние 2-3 столетия наша цивилизация носит выраженный технологический характер, паровые машины, электричество, развитие химии, атомная энергия, электроника, биология, буквально все базируется на математике вплоть до дешифрации генома, короче математика доминирует в науке и технологиии являясь основой всех рассчетов и предсказаний, как долго это может продолжаться? и что это за везение такое, что красивая математическая модель как правило оказывается довольно быстро востребованной и эффективной для объяснения реально наблюдаемых экспериментоз? вряд ли буддизм имеет к этому прямое отношение, но косвенное возможно.
ps
кстати «выдающийся… Сиддхартха Гаутама Шакьямуни» imho не совсем корректно,
если правильно помню на санскрите «Шакьямуни» означает типа странствующий монах из Шакья, а Сиддхартха Гаутама его фамильное имя, от которого человек отказывается уйдя в монахи, так что либо первое, либо второе, но не оба одновременно
пожалуйста успокойтесь и вспомните с чего начался разговор, а именно, кто написал? — «Абсолютно согласен. Для изучающих язык – это всё чушь.»
imho в процессе обсуждения выяснилось следующее:
1. что такое грамматика вы не знаете, хотя советуете с нее начинать, прекрасно, но это ваше мнение, которое как и всякое другое заслуживает уважения,
2. вы 3+ года живете в англоязычной стране, и не припоминаете, чтобы сокрушались, что чему-то неверному вас научили, imho правильно сделали что уехали, (аналогично 30+ лет раньше),
3. то что я пытался вам сказать про плохие методики вы искажаете, еще раз повторять вероятно не имеет смысла, но про школу, словарный запас и пр. все правильно пишите, именно поэтому:
4. всем, кому язык нужен не только для оценок, надо заниматься самостоятельно, не слишком рассчитывая на учителей и преподавателей, которые иногда просто сами не знают практику современного английского языка (к счастью далеко не все), в том числе читая статьи и комментарии данного сайта,
вам спасибо за общение, надеюсь в чем-то вы изменили свое мнение, в чем-то нет, обычное дело, предлагаю закончить, практика критерий истины :)
>И тем не менее вы не учитываете сферу применения языка. Индия и Пакистан — это прекрасно, но с пониманием выходцев из Индии есть проблемы даже у самих носителей.
конечно прекрасно, много друзей в индии, и здесь, типа несколько лет по телефону каждый день bangalore, а уж про соседей и говорить не приходится, hindu temple рядом, никаких проблем в общении, даже не слышал о таком, акцент есть конечно, но чуть ли не половина населения с акцентом говорит, таки самая активная и влиятельная община в us на данный момент, особенно в hi-tech
>сложно судить без каких-то научных исследований, есть ли такое влияние
строго imho совершенно очевидно, даже без научных исследований, diwali даже дети знают :)
именно об этом я уже писал выше, на данный момент единого английского нет, в данных комментариях имеется в виду глобальный язык общения (например история про английский в UK, его состояние и развитие это отдельная интересная тема), так что куча не наблюдается, пример жителей Северного Кавказа и Средней Азии понравился, но тем не менее не совсем то же самое, количество людей в мире использующих английский для общения imho порядка 2.5B (включая индию, пакистан и большую часть европы), из них первым языком английский является у порядка 400M (uk, us в первую очередь), т.е. возвращаясь к вашему примеру — это как если бы население Северного Кавказа и Средней Азии было уже >600M, по отношению к 150M в россии (неточно но смысл понятен)
ps
догадываюсь, что есть строчные и прописные буквы, но моя рабочая клавиатура не имеет русских букв, приходится через яндекс, чуть быстрее
> Вы делаете упор на том, что есть некая теория языка, которая плохо согласуется с действительностью, в следствие чего полученные знания оказываются не нужны – вот я никак в толк и не возьму, о чём речь.
(без упора) есть методика преподавания, которая неэффективна и устарела, т.е. не работает, эта методика основана на обучении «сверху вниз», действительно полученные знания оказываются не востребованы (уточним что речь идет о студентах инженерных специальностей, или обычных людях),
>Грамматика – это и есть применение языка в реальной жизни (соответственно временам, падежам, роду, числу и т.д.). Если наблюдается расхождение с реальностью, то это просто неграмотная речь,
не могу согласиться, грамматика это прежде всего формализм, примеров достаточно, когда была разработана грамматика санскрита? и сколько столетий до этого язык существовал?
если бы вы были студент, и я принимал у вас экзамен, на этом разговор можно было бы закончить
>Здесь «ненужный груз», ранее было «потерянное время». Что вы под этим понимаете? Никак не могу от вас добиться.
надо понимать как написано: ненужный груз и потерянное время, никакого двойного смысла
>Устаревших — это если пару веков назад. За последние 100 лет английский язык не поменялся настолько, чтобы какие-то правила стали неактуальными. Даже если учебные материалы 50-летней давности, я не вижу особой проблемы.
не могу согласиться, скорей всего вы не испытали этого на себе, но мне к сожалению приходилось видеть, когда люди обученные примерно так, как вы описываете при столкновении с реальной языковой средой говорят на диалекте который иногда называют детский английский, а в худшем случае вообще понимают только отдельные слова, и это потратив на изучение языка несколько лет, как вы думаете кто виноват в этом?
мне кажется, что такой поворот был предопределен с самого начала, или был другой кандидат, или что-либо иное, вы дали один из лучших возможных ответов, возможно дело в networking, «как и многие другие руководители, выросшие из программистов ...» похоже на заранее продуманную фразу-заготовку, как обычно imho,
ps в какой стране это произошло?
>«Были какие-то прецеденты, что в официально утверждённом учебнике написано что-то совершенно неправильное? Учитель знает грамматику, как минимум, из этого же учебника, как максимум, из собственного образования/опыта… Все слова – самые часто употребляемые, базовая грамматика, времена… Так о чём речь?»
видите как мы плохо понимаем друг друга, ведь я несколько другое имел в виду — именно что не тому учат, и та модель языка которую вы называете «грамматически правильный язык» является скорее теоретической, составленной на основе устаревших представлений как о современном языке, так и о том чему именно надо учить и в какой последовательности, у меня были в прошлом близкие контакты с людьми на одной из лучших кафедр английского языка в москве, что можно сказать, грамматику они знают прекрасно, но не ее применение в реальной жизни, т.е. именно то что важно для студентов использующих язык не как теортическую основу для защиты диссертаций и написания статей, а для практического общения, в том числе профессионального, (как всегда строго imho)
>Я соглашусь, что программу изучения можно бы поменять в сторону более типичных для визита в англоговорящую страну ситуаций,
не просто поменять, а разгрузить от ненужного груза, в сторону свободного чтения профессиональных книг и журналов, и общения по профессиональной тематике, как минимум, конечно имеются в виду инженерные специальности в первую очередь
я тоже вас не вполне понимаю, какой вы хотите пример, учителей у которых ученики/студенты читать не умеют, или полезных выражений и фраз? к примеру есть такой простой самоучитель «How to Survive in the USA», там короткие уроки поведения, и диалогов в разных ситуациях (магазин, аэропорт, больница и пр) с множеством распространенных фраз и выражений (типа you bet, и пр), в принципе для студента неплохо подходит, естественно есть в комплекте аудио лента,
см www.amazon.com/How-Survive-USA-Travelers-Newcomers/dp/0521272068
вы правы начинать всегда надо с простого, но есть сомнение что школа/вуз дает такую возможность, к примеру откуда учитель в школе/вузе знает «грамматически правильный язык», по опыту это скорее исключение чем правило, в лучшем случае знает нечто утвержденное программой написанной неизвестно кем XYZ лет назад, в результате только потерянное время, и ученики/студенты неспособные читать даже простые тексты (что вероятно потребуется в первую очередь), и вообще слабо представляющие как звучат простейшие фразы, потому как «учитель говорил не так», или «это не по правилам которые мы проходили»
не специалист конечно, но в применении к английскому wikipedia imho вероятно не права, для такого глобального языка как английский движущей силой является бизнес, т.е. изменения будут развиваться в будущем так, как требуется для расширения бизнеса, пример — нужен бизнес в азии, их формы использования английского будут считаться все более допустимыми, а что думают сами англичане в этой связи типа их личное дело
довольно просто, все в общем понимают друг друга — т.е. глобальный язык, и у большинства говорящих второй после родного, но единых литературных норм нет, как и норм произношения, говорят как привыкли по месту жительства, например некоторые довольно образованные англичане откровенно не считают разговорный язык американцев английским, в свою очередь стандарт bbc english (примерно как учат в россии в вузе), не то что не понятен американцам, но звучит типа как русский язык у выпускниц смольного института благородных девиц в начале XX века, т: е. несколько искусственно и претенциозно
> > двойное отрицание — это неофициальный вариант языка
> Это прямое влияние мигрантов, для которых подобное норма, все славянские и романские
влияие эмигрантов на что? us страна эмигрантов, 40 миллионов родились вне us, с учетом второго и третьего поколения вообще зашкаливает, но наиболее популярно двойное отрицание почему-то у афро-американцев, не у белых
правильно она сказала, во-первых она спрашивает покупателей milk min 30 раз в час, всю смену, каждый день, возможно уже не один год, попробуйте сами, и поймете что говорить приходится далеко не литературным языком, все будете говорить короче, просто чтобы язык меньше уставал, во-вторых одной из особенностей английского используемого в us, является отсутствие вычурности, характерное для некоторых вариантов расространенных в uk, типа bbc english с его вниманием к дифтонгам, интонации и пр, главное в американском варианте это эффективность, тебя понимают и хорошо, говори проще, не напрягай себя и других, этого никто не любят, отсюда привычка в частности к сокращениям имен, фраз, типа «ок» и пр.
>Английский язык — это постоянно изменяющаяся система. Он развивается и трансформируется, поэтому, чтобы поддерживать высокий письменный и разговорный уровень, нужно постоянно его совершенствовать.
конечно правильно, но без уточнения какой именно вариант английского вы обсуждаете например в данной статье (uk, us, australian) как-то все слишком обще получается, и не всегда корректно, попросту говоря одного английского языка давно не существует, и то как именно человек говорит довольно точно указывает откуда он приехал, английский практически стал глобальным языком общения, поэтому все так называемые отклонения требуют уточнения — от какого именно стандарта, теперь конкретно по пунктам статьи, с учетом опыта активного использования языка в us, как обычно imho,
1. двойное отрицание несет окраску сленга, в деловой обстановке редко, типа человек хочет показать себя похожим на mick jagger,
2. предлог в конце предложения обычно типа литературного характера, в раэговорном языке один из способов акцентиования смысла,
3. вопросы без вспомогательных глаголов считаются грамматически неправильными
только при письменном общении с оттенком официальности,
4. вопросы без do, и свободный порядок слов скорее правило, чем исключение,
5. Fewer и less в разговорном языке практически не различают,
6. You and Me чаще, You and I реже и звучит более неформально, Me and Him все поймут, но звучит немного по-детски
это вероятно ось вокруг все вертится, статья сама по себе показалась слегка поверхностной, но не в этом дело, вопрос о том что именно есть математика постепенно становится одним из центральных не только для филисофии, и уж точно одним из самых интересных, над чем имеет смысл подумать, последние 2-3 столетия наша цивилизация носит выраженный технологический характер, паровые машины, электричество, развитие химии, атомная энергия, электроника, биология, буквально все базируется на математике вплоть до дешифрации генома, короче математика доминирует в науке и технологиии являясь основой всех рассчетов и предсказаний, как долго это может продолжаться? и что это за везение такое, что красивая математическая модель как правило оказывается довольно быстро востребованной и эффективной для объяснения реально наблюдаемых экспериментоз? вряд ли буддизм имеет к этому прямое отношение, но косвенное возможно.
ps
кстати «выдающийся… Сиддхартха Гаутама Шакьямуни» imho не совсем корректно,
если правильно помню на санскрите «Шакьямуни» означает типа странствующий монах из Шакья, а Сиддхартха Гаутама его фамильное имя, от которого человек отказывается уйдя в монахи, так что либо первое, либо второе, но не оба одновременно
что-то в этом роде, типа сам себе, das keyboard хорошо выглядит, было время, интересовался, теперь на полке пылятся
imho в процессе обсуждения выяснилось следующее:
1. что такое грамматика вы не знаете, хотя советуете с нее начинать, прекрасно, но это ваше мнение, которое как и всякое другое заслуживает уважения,
2. вы 3+ года живете в англоязычной стране, и не припоминаете, чтобы сокрушались, что чему-то неверному вас научили, imho правильно сделали что уехали, (аналогично 30+ лет раньше),
3. то что я пытался вам сказать про плохие методики вы искажаете, еще раз повторять вероятно не имеет смысла, но про школу, словарный запас и пр. все правильно пишите, именно поэтому:
4. всем, кому язык нужен не только для оценок, надо заниматься самостоятельно, не слишком рассчитывая на учителей и преподавателей, которые иногда просто сами не знают практику современного английского языка (к счастью далеко не все), в том числе читая статьи и комментарии данного сайта,
вам спасибо за общение, надеюсь в чем-то вы изменили свое мнение, в чем-то нет, обычное дело, предлагаю закончить, практика критерий истины :)
конечно прекрасно, много друзей в индии, и здесь, типа несколько лет по телефону каждый день bangalore, а уж про соседей и говорить не приходится, hindu temple рядом, никаких проблем в общении, даже не слышал о таком, акцент есть конечно, но чуть ли не половина населения с акцентом говорит, таки самая активная и влиятельная община в us на данный момент, особенно в hi-tech
>сложно судить без каких-то научных исследований, есть ли такое влияние
строго imho совершенно очевидно, даже без научных исследований, diwali даже дети знают :)
ps
догадываюсь, что есть строчные и прописные буквы, но моя рабочая клавиатура не имеет русских букв, приходится через яндекс, чуть быстрее
(без упора) есть методика преподавания, которая неэффективна и устарела, т.е. не работает, эта методика основана на обучении «сверху вниз», действительно полученные знания оказываются не востребованы (уточним что речь идет о студентах инженерных специальностей, или обычных людях),
>Грамматика – это и есть применение языка в реальной жизни (соответственно временам, падежам, роду, числу и т.д.). Если наблюдается расхождение с реальностью, то это просто неграмотная речь,
не могу согласиться, грамматика это прежде всего формализм, примеров достаточно, когда была разработана грамматика санскрита? и сколько столетий до этого язык существовал?
если бы вы были студент, и я принимал у вас экзамен, на этом разговор можно было бы закончить
>Здесь «ненужный груз», ранее было «потерянное время». Что вы под этим понимаете? Никак не могу от вас добиться.
надо понимать как написано: ненужный груз и потерянное время, никакого двойного смысла
>Устаревших — это если пару веков назад. За последние 100 лет английский язык не поменялся настолько, чтобы какие-то правила стали неактуальными. Даже если учебные материалы 50-летней давности, я не вижу особой проблемы.
не могу согласиться, скорей всего вы не испытали этого на себе, но мне к сожалению приходилось видеть, когда люди обученные примерно так, как вы описываете при столкновении с реальной языковой средой говорят на диалекте который иногда называют детский английский, а в худшем случае вообще понимают только отдельные слова, и это потратив на изучение языка несколько лет, как вы думаете кто виноват в этом?
мне кажется, что такой поворот был предопределен с самого начала, или был другой кандидат, или что-либо иное, вы дали один из лучших возможных ответов, возможно дело в networking, «как и многие другие руководители, выросшие из программистов ...» похоже на заранее продуманную фразу-заготовку, как обычно imho,
ps в какой стране это произошло?
видите как мы плохо понимаем друг друга, ведь я несколько другое имел в виду — именно что не тому учат, и та модель языка которую вы называете «грамматически правильный язык» является скорее теоретической, составленной на основе устаревших представлений как о современном языке, так и о том чему именно надо учить и в какой последовательности, у меня были в прошлом близкие контакты с людьми на одной из лучших кафедр английского языка в москве, что можно сказать, грамматику они знают прекрасно, но не ее применение в реальной жизни, т.е. именно то что важно для студентов использующих язык не как теортическую основу для защиты диссертаций и написания статей, а для практического общения, в том числе профессионального, (как всегда строго imho)
>Я соглашусь, что программу изучения можно бы поменять в сторону более типичных для визита в англоговорящую страну ситуаций,
не просто поменять, а разгрузить от ненужного груза, в сторону свободного чтения профессиональных книг и журналов, и общения по профессиональной тематике, как минимум, конечно имеются в виду инженерные специальности в первую очередь
см
www.amazon.com/How-Survive-USA-Travelers-Newcomers/dp/0521272068
> Это прямое влияние мигрантов, для которых подобное норма, все славянские и романские
влияие эмигрантов на что? us страна эмигрантов, 40 миллионов родились вне us, с учетом второго и третьего поколения вообще зашкаливает, но наиболее популярно двойное отрицание почему-то у афро-американцев, не у белых
несколько сомнительно, чтобы от кассиров так большой эффект был :)
конечно правильно, но без уточнения какой именно вариант английского вы обсуждаете например в данной статье (uk, us, australian) как-то все слишком обще получается, и не всегда корректно, попросту говоря одного английского языка давно не существует, и то как именно человек говорит довольно точно указывает откуда он приехал, английский практически стал глобальным языком общения, поэтому все так называемые отклонения требуют уточнения — от какого именно стандарта, теперь конкретно по пунктам статьи, с учетом опыта активного использования языка в us, как обычно imho,
1. двойное отрицание несет окраску сленга, в деловой обстановке редко, типа человек хочет показать себя похожим на mick jagger,
2. предлог в конце предложения обычно типа литературного характера, в раэговорном языке один из способов акцентиования смысла,
3. вопросы без вспомогательных глаголов считаются грамматически неправильными
только при письменном общении с оттенком официальности,
4. вопросы без do, и свободный порядок слов скорее правило, чем исключение,
5. Fewer и less в разговорном языке практически не различают,
6. You and Me чаще, You and I реже и звучит более неформально, Me and Him все поймут, но звучит немного по-детски