All streams
Search
Write a publication
Pull to refresh
180
0.1
Send message
> Возьмём для примера уравнение KMnO4+K2SO3+H2SO4->K2SO4+MnSO4+H2O

Чорт, а нам обычно давали только левую часть KMnO4+K2SO3+H2SO4 и говорили что надо вычислить правую. И только после этого расставлять коэффициенты.

До сих пор помню то чуство безнадежности…
> Бюджет 18 тыр в месяц. Эта же сумма является точкой безубыточности. Тратится на аренду, интернет, вкусняшки.

Это с каждого, или всего за помещение?
> А на Linux-серверах 1С есть такое?

Вы поймите, что проблема в самом способе подключения через терминальный сервер. Это же ущербная технология, такой костыль о котором пора уже давно забыть.

Совершенно непонятно, зачем вообще пользоваться терминальным сервером и гонять картинку через сеть, когда в 1С сто лет в обед существует тонкий клиент. Дело то оказывается в том, что народ просто ленится писать в режиме тонкого клиента. Конечно, гораздо прощще написать на толстом, а потом возмущаться — система медленная, по сети еле ворочиется, надо что-то делать. Ну что-то, решений всего два — либо переделывать на тонкий клиент (а нечего было холявить при старте проекта) либо терминальный сервер. Чаще всего выбирают второе.

Сейчас проверил подключение в тонком клиенте на Linux сервер. Все чисто, пароли нигде не светятся.
> Почему у фермеров при этом отшибет память и они забудут, как выращивать неГМО-растения

Они не забудут, вопрос просто в том, будет ли на рынке семена обычных селекционных растений того же качества, что и ГМО с терминирующей закладкой. Если не будет, то очень скоро окажется, что обычные сельхозрастения и взять-то негде — их нет, они не конкурентноспособны. Тут спасение только в хранении банка семян, чем хозяйства, естественно, заниматься не могут.

> и почему фермерам в данном случае будет запрещено покупать обычный селекционный (неГМО) материал — обычно не уточняется.

Никто никому ничего не будет запрещать. Просто на рынке обычный селекционный (неГМО) материал будет тупо отсутствовать. Потому что сельхоз корпорации на терминирующих семенах выдавят всех конкурентов, получая сверхприбыли от ежегодной продажи посевных семян.

Вы не думайте, что в альпах сейчас создается защищенное хранилище семян просто так. Через несколько десятилетий рынок посевкультур можно будет так контролировать, что запрет на продажу посевного зерна в какую-нибудь страну буде означать голодную смерть миллионов людей. Не забывайте о продовольственной безопасности, ох не забывайте.
> обсессивно-компульсивным расстройством личности, которое и было причиной его поступков. «У меня… неутолимая жажда знаний

Так вот как в современном мире называется жажда знаний.
> Если этого не происходит в течение местного года, произведение переходит в общественное достояние независимо от того, сколько копий было продано за год. Поэтому продавцы заинтересованы подбирать такие коэффициенты, чтобы планируемое число копий было продано раньше

А покупатели стали просто ждать один год, после чего брать произведения бесплатно.
> Система «первым изобрёл — получи патент» сменилась на «первым подал заявку — получи патент».

Не понимаю, чего тут хорошего? Ведь тут явно написано, что автор ненужен. Кто первый прознал про новый принцип/идею, тот теперь имеет полное право регистрировать ее. И автор, даже имея все подтверждающие документы что это его изобретение, идет лесом.

> После внезапной популярности Formspring схожие функции были внедрены множеством сайтов

Я не пользовался форспрингом и не знаю что это такое. О каких «схожих функциях» идет речь?
Ребята, я понимаю, что это пилотный проект. Но после первой лекции можно было понять, что звук — никакущий. Из-за него ценность видео теряется полностью. Ведь могли же подсуетиться и все последующие лекции писать с нормальным звуком.

Так нет, четверта лекция — и все то же бубнение на фоне шума. Ужас.
Хм, толи этот сервис, толи bootstrap не работает в Opera 12… Как то это совсем некомильфо.
Что-то у автора постоянно путается терминология:

«поэтому он пишет алгоритм шифрования с открытым ключом, состоящий из двух элементов – сам алгоритм шифрования (открытый) и алгоритм расшифровки (закрытый)»

Ну что за глупость. Алгоритм никто не пишет, просто генерируется ключ. Алгоритм и так известен.

«Решением стало white-box шифрование – вместо открытого ключа Лёша отправляет Алёне программу, в которой этот алгоритм спрятан (обфусцирован, усложнен), так что у злоумышленника подобрать эту функцию вряд ли получится.»

Тут читатель хочет понять — каким образом спрятан? Но ответа в статье нет. И что скрывается за странной фразой «обфусцирован, усложнен»? Ничего там не обфусцируется и не усложняется. Это у автора текст обфусцирован и усложнен.
Все-таки британско-американское мышление чуждо русскому сознанию, это не наши культурные традиции.

Не стоит переводить буквально все их тупые термины. У них много неоправданно жутких названий для довольно безобидных вещей. Например, deadline, killer-feature и т. д. Нормальный переводчик переведет их как «крайний срок», «отличительная особенность» а не как «линия смерти» и «свойство-убийца».

Механизмы не умирают. Они отключаются, ломаются, перестают работать. Поэтому фразы «мы не знаем когда он умрёт» — форменная глупость по отношению к марсоходу. Правильно говорить «мы не знаем, когда он отключится» или «мы не знаем, когда он выйдет из строя».

Представьте себе советскую лунную программу и интервью с оператором лунохода (кстати, есть такое, но не могу найти). Как бы он выглядел, если бы сказал «мы успели пересечь кратер до того, как луноход умер». Ведь это же бред.

Так что еще раз повторимся — надо переводить смысл, и не бояться отступать от дословного перевода оригинала. И в этом смысле следовало бы по-другому перевести и название всего фильма. Надо было к переводу названия подойти творчески. Чтобы не получилось унылое «Некоторые любят погорячее», а вышло бы яркое «В джазе только девушки».
Не понял. Графен — это сетка из атомов углерода толщиной в один атом. Его же видно не должно быть.

Почему тогда графен у них такой чооооорный?
Атличный рассказ. Прачетал судавольствием. Превед с удаффкомма.
Прочитал первые двадцать страниц. Извините, но это книга в стиле «быдло пишет о быдле». Преамбула к книге соответствующая. Как хорошо, что я не купил ее в бумажном виде. И вообще я считаю, что авторы таких книг должны доплачивать читателям за потерю их времени.
> мы будем управлять большиством интерфейсов с помощью движения глаз/рук/пальцев/конечностей в воздухе?

Не будем. Это очень тяжело физически — держать все время пальцы/руку на весу.

Когда мы пишем, рука лежит на столе и немного опирается на карандаш. Когда мы двигаем мышкой, работают немного другие мышцы, но рука всеравно лежит. Когда мы печатаем (это самое «тяжелое») мы держим руки над клавиатурой на весу, но опираемся основанием ладни.
Ну вот скажи точно где. Я весь излазил, не нашел.
> Мы начинаем проект CriticalArc, основная цель которого решить проблему, связанную с вещанием в режиме реального времени статуса и местонахождения. Такие вещи как лишение свободы и критические события. Мы разрабатываем очень крепкий бэк-энд для обеспечения критически важных приложений.

Походу, они разрабатывают электронные кандалы для тюрем США. Или неснимаемые ножные браслеты для слежения за осужденными, находящимися под домашним арестом.

Хорошие, в общем-то, ребята.
Мне одному кажется, что логотип неудачный и красная К в квадратных уголках боковым зрением воспринимается как красный крест? Типа, пришел в больницу, а не в коверкинг центр.
А, вспомнил, я про вас в каком-то компьютерном журнале читал.

Information

Rating
3,136-th
Registered
Activity