Китай, США, Ю. Корея, Германия, Япония, Нидерланды, Великобритания и другие смогли достичь технологического суверенитета, превосходства или как минимум паритета (не во всех отраслях разумеется, каждый в своей) без расстрелов
Китай: читай про культурную революцию, сколько своих же людей положили во второй половине 20-го века, на минуточку.
США, Германия, Нидерланды, Великобритания - колониальные империи, устроившие расстрелы не у себя, а в колониях. К примеру, британская администрация расстреливала индусов, привязанных к пушкам до середины 20-го века. Ну и вообще ознакомьтесь что творили колониальные власти всех перечисленных держав в своих колониях.
Ю. Корея, Япония - это современные экономическо-политические проекты США и Британии, которые см. п.2.
Весь современный технологический суверенитет и уровень жизни тех, кого вы ставите в пример, был основан на крови и страданиях подчиненных народов.
Если в блокчейне цифрового рубля дотошные граждане найдут возможность сопоставлять переводы с юрлицами и физлицами, а потом предъявят претензии какому-нибудь чиновнику за нецелевое расходование средств, станут ли они считаться экстремистами?
Вы действительно думаете, что статически собранный бинарь будет работать без учета версии libc и ядра не той системы? Если повезет - то будет, но чаще всего не везет :)
There are identical sub-expressions 'std::any_of(pad_begin.begin(), pad_begin.end(), pred)' to the left and to the right of the '||' operator. convert_pad_to_group_conv.cpp
Consider inspecting iterators which are being passed as arguments to function 'erase'. matcher.cpp
Кстати, а в PVS-Studio локализация сообщений на русский есть? Все-таки статья на русском, проект русскоязычной команды, русскоязычные пользователи - это костяк клиентов. Нигде в этой цепочке инглиш не виден.
(Подозреваю, сколько бургута сейчас выльется, но мне не привыкать).
Неквалифицированным является возражение основанное на эмоции (нравится — не нравится) или на предположении о будущем.
В любой момент можно сказать человеку, что его возражение неквалифицировано и основано на эмоции. Тем самым напрямую повлияв на возможность реализации/нереализации предложения.
Эту подставу может сделать даже тот, кто объективно неквалифицирован в вопросе.
Я не понимаю, самое главное - это подключение аппарата к электросети (если это не тупая механика). Почему автор нечего про это не написал, ведь когда ставишь аппарат, самое сложное - договориться об электроэнергии, ее учете и оплате. Куча директоров и заведующих мгновенно откажутся ставить аппарат, даже если он нужен на точке. Потому что суммы копеешные, а бумагомарательства - выше крыши.
Получается, что ни одна метрика не учитывает литературность перевода. И все зависит от адекватности переводчика, который предлагает базовый перевод.
Вот варианты некоторого перевода, по-сути идентичные:
I don’t know how long it would take since I’ve never done fine tuning
Я не знаю, сколько времени это займет, поскольку никогда не занимался тонкой настройкой.
Я не знаю, сколько времени потребуется, так как я никогда не делал тонкую настройку.
Здесь любой адекватный переводчик скажет, что если в русском тексте встречается слово "это", то стоит напрячься. Потому что в большинстве своем в английском it - это "ссылка назад", то о чем говорилось, но не "это". И если удалось избежать "это", то это успех.
Так вот, избегание "это" достигается большой вариативностью. Поскольку надо проявить хорошую словесную изобретательность, чтобы сделать хороший перевод. И эта изобретательность в референсных текстах размывает понятие усредненно-хорошего перевода. А усредненно-хорошими референсами становятся именно те где будет тупо использоваться "это" - как минимум они будут хорошо кореллировать друг с другом, а литературные - нет.
Получается, что все эти метрики не подходят для тренировки действительно хорошего автоматического переводчика.
Статья хорошая, но я не понял, зачем так все усложнять с точки зрения терминологии.
Юзкейсы – в этих объектах реализуется каждое из действий, совершаемых в системе
Можно было так и назвать - Действия
Сущности – это объекты и правила бизнес-логики в наиболее чистом виде
Можно было так и назвать - Объекты
Порты – это просто интерфейсы, применяемые при работе с юзкейсами.
Можно было так и назвать - Интерфейсы
Тогда сложный текст становится гораздо проще для восприятия:
"Для всех ядер характерно поведение такого рода: действие вызывается из другого слоя, получающего некоторые данные, после чего из долговременного хранилища загружается некоторый объект, и это делается при помощи интерфейса. После этого код работает с объектом, генерируя его новое состояние. В этом процессе могут использоваться другие интерфейсы и объекты. В конце концов, объект вновь долговременно сохраняется в коде действия с использованием интерфейса, после чего возвращается ожидаемый результат."
У Zcash и некоторых других криптовалют есть фича перевода денег со скрытием получателя/отправителя
Неправильное позиционирование. Должно быть наоборот: все транзакции должны быть анонимными по-дефолту. А фичей должна быть возможность отправить "открытую" транзакцию.
А что делать, если руководитель - токсичный сотрудник? Я видывал как в коллективе из 250 человек 80 увольнялись в течении трех месяцев, только чтобы с подобным мудаком не работать. Высшему руководству, естественно, на это было наплевать.
Китай: читай про культурную революцию, сколько своих же людей положили во второй половине 20-го века, на минуточку.
США, Германия, Нидерланды, Великобритания - колониальные империи, устроившие расстрелы не у себя, а в колониях. К примеру, британская администрация расстреливала индусов, привязанных к пушкам до середины 20-го века. Ну и вообще ознакомьтесь что творили колониальные власти всех перечисленных держав в своих колониях.
Ю. Корея, Япония - это современные экономическо-политические проекты США и Британии, которые см. п.2.
Весь современный технологический суверенитет и уровень жизни тех, кого вы ставите в пример, был основан на крови и страданиях подчиненных народов.
Если в блокчейне цифрового рубля дотошные граждане найдут возможность сопоставлять переводы с юрлицами и физлицами, а потом предъявят претензии какому-нибудь чиновнику за нецелевое расходование средств, станут ли они считаться экстремистами?
Я ничего не понял, кто на зачем стояла?
Так вот зачем нужен был СНИЛС!
Вы действительно думаете, что статически собранный бинарь будет работать без учета версии libc и ядра не той системы? Если повезет - то будет, но чаще всего не везет :)
Я только за.
Кстати, а в PVS-Studio локализация сообщений на русский есть? Все-таки статья на русском, проект русскоязычной команды, русскоязычные пользователи - это костяк клиентов. Нигде в этой цепочке инглиш не виден.
(Подозреваю, сколько бургута сейчас выльется, но мне не привыкать).
Они должны быть нуливыми. Вот как появится автор, уведомит организацию занимающуюся правами, вот тогда и начнет получать отчисления.
Если Whoosh не запатентует эту технологию, то и яндекс и юрент быстро ее повторят.
В любой момент можно сказать человеку, что его возражение неквалифицировано и основано на эмоции. Тем самым напрямую повлияв на возможность реализации/нереализации предложения.
Эту подставу может сделать даже тот, кто объективно неквалифицирован в вопросе.
Я не понимаю, самое главное - это подключение аппарата к электросети (если это не тупая механика). Почему автор нечего про это не написал, ведь когда ставишь аппарат, самое сложное - договориться об электроэнергии, ее учете и оплате. Куча директоров и заведующих мгновенно откажутся ставить аппарат, даже если он нужен на точке. Потому что суммы копеешные, а бумагомарательства - выше крыши.
Получается, что ни одна метрика не учитывает литературность перевода. И все зависит от адекватности переводчика, который предлагает базовый перевод.
Вот варианты некоторого перевода, по-сути идентичные:
I don’t know how long it would take since I’ve never done fine tuning
Я не знаю, сколько времени это займет, поскольку никогда не занимался тонкой настройкой.
Я не знаю, сколько времени потребуется, так как я никогда не делал тонкую настройку.
Здесь любой адекватный переводчик скажет, что если в русском тексте встречается слово "это", то стоит напрячься. Потому что в большинстве своем в английском it - это "ссылка назад", то о чем говорилось, но не "это". И если удалось избежать "это", то это успех.
Так вот, избегание "это" достигается большой вариативностью. Поскольку надо проявить хорошую словесную изобретательность, чтобы сделать хороший перевод. И эта изобретательность в референсных текстах размывает понятие усредненно-хорошего перевода. А усредненно-хорошими референсами становятся именно те где будет тупо использоваться "это" - как минимум они будут хорошо кореллировать друг с другом, а литературные - нет.
Получается, что все эти метрики не подходят для тренировки действительно хорошего автоматического переводчика.
А с чего вы взяли, что решение задач с LeetCode вам поможет в решении задач от Яндекса?
https://habr.com/ru/specials/772956/comments/#comment_26185072
Статья хорошая, но я не понял, зачем так все усложнять с точки зрения терминологии.
Можно было так и назвать - Действия
Можно было так и назвать - Объекты
Можно было так и назвать - Интерфейсы
Тогда сложный текст становится гораздо проще для восприятия:
"Для всех ядер характерно поведение такого рода: действие вызывается из другого слоя, получающего некоторые данные, после чего из долговременного хранилища загружается некоторый объект, и это делается при помощи интерфейса. После этого код работает с объектом, генерируя его новое состояние. В этом процессе могут использоваться другие интерфейсы и объекты. В конце концов, объект вновь долговременно сохраняется в коде действия с использованием интерфейса, после чего возвращается ожидаемый результат."
Неправильное позиционирование. Должно быть наоборот: все транзакции должны быть анонимными по-дефолту. А фичей должна быть возможность отправить "открытую" транзакцию.
Включу режим сноба, но... это какое-то издевательство над читателем.
Дальше сил читать белиберду уже не хватило. Хуже Грефа, честное слово.
Статья хороша, но запредельное количество иллюстраций все портит, читать невозможно.
А что делать, если руководитель - токсичный сотрудник? Я видывал как в коллективе из 250 человек 80 увольнялись в течении трех месяцев, только чтобы с подобным мудаком не работать. Высшему руководству, естественно, на это было наплевать.
Aheui не смогла отрисоваться в браузере.
return (
<div>
<h1>{t("formTitle")}</h1>
<form onSubmit={handleSubmit}>
...
Нонче так веб-приложения разрабатываются? Без шаблонов, прям в коде куски страниц живут? Серьезно?