И близорукость тоже. Операцией не лечится ничего. Ибо операция не является лечением. А только компенсацией. И она принципиально не отличается ничем от очков или контактных линз. Всё верно ведь? Хочу лишь понять.
А почему вообще такие операции называют «восстановлением зрения»? Ведь это не устранение причины. А только её компенсация ценой потери части роговицы и с непредвиденными последствиями.
По сути это те же очки или контактные линзы. Просто их функцию выполняет роговица. Если у человека в очках со временем зрение ухудшается, то и тут тоже будет. Я прав?
Я понимаю, что саму причину, видимо, устранить нельзя. Но из-за таких формулировок (маркетинг?) люди начинают думать, что это способ лечения (то есть устранение причин) и возлагают на него ложные надежды.
Прошу не воспринимать мой комментарий как очень злое высказывание. Дело в том, что недопонимание в таких вопросах мне представляется опасным.
Поддерживаю. Это вообще важный момент, который далеко не везде объясняют.
Какая польза от знания большого количества соответствий типа «слово на русском — слово на английском»? Это даже наоборот вредно, так как потом придётся отучаться от «пропускания через русский язык» всего, что вы слышите или хотите сказать.
Навык который действительно нужен — способность превращать в голове иностранное слово напрямую в его образ. И наоборот — образ напрямую в слово. Как это натренировать? Действиями, где эти задачи приходится решать. То есть общение, чтение, прослушивание. На мой взгляд всё логично.
При этом, если у вас будут навыки превращения напрямую слов в образы и образов в слова, ничто не помешает использовать их же для перевода. При этом переводы будут даже лучше, потому что вы будете основываться на образах, а не на словарном соответствии.
Sublime открывает, но придётся ждать (хотя он показывает прогрессбар). Ещё способ открытия — это любой hex-редактор. Они приспособлены для этого — читают файлы кусками и поэтому открывают моментально, и даже прокрутка (не поиск) не проблема.
А чем это лучше того же markdown? И почему бы не использовать уже присутствующие на клавиатуре парные символы — такие, как фигурные скобки? И правда ли нужны именно парные символы?
На счёт брутфорса. Таймаут на основе значений в куках? Им же нельзя доверять, их подменить можно…
Потрясающе. Развязка всех трех частей в последнем абзаце великолепна. Вы вообще прекрасно пишете. Но я чисто как о худлите говорю, если что.
Совпадение?
Выходит, что настоящего лечения миопии и близорукости на сегодняшний день вообще не существует? Правда этот вопрос уже не касается вашей статьи)
И близорукость тоже. Операцией не лечится ничего. Ибо операция не является лечением. А только компенсацией. И она принципиально не отличается ничем от очков или контактных линз. Всё верно ведь? Хочу лишь понять.
По сути это те же очки или контактные линзы. Просто их функцию выполняет роговица. Если у человека в очках со временем зрение ухудшается, то и тут тоже будет. Я прав?
Я понимаю, что саму причину, видимо, устранить нельзя. Но из-за таких формулировок (маркетинг?) люди начинают думать, что это способ лечения (то есть устранение причин) и возлагают на него ложные надежды.
Прошу не воспринимать мой комментарий как очень злое высказывание. Дело в том, что недопонимание в таких вопросах мне представляется опасным.
Какая польза от знания большого количества соответствий типа «слово на русском — слово на английском»? Это даже наоборот вредно, так как потом придётся отучаться от «пропускания через русский язык» всего, что вы слышите или хотите сказать.
Навык который действительно нужен — способность превращать в голове иностранное слово напрямую в его образ. И наоборот — образ напрямую в слово. Как это натренировать? Действиями, где эти задачи приходится решать. То есть общение, чтение, прослушивание. На мой взгляд всё логично.
При этом, если у вас будут навыки превращения напрямую слов в образы и образов в слова, ничто не помешает использовать их же для перевода. При этом переводы будут даже лучше, потому что вы будете основываться на образах, а не на словарном соответствии.
Да ладно вам, разве это возможно?)
Sublime открывает, но придётся ждать (хотя он показывает прогрессбар). Ещё способ открытия — это любой hex-редактор. Они приспособлены для этого — читают файлы кусками и поэтому открывают моментально, и даже прокрутка (не поиск) не проблема.
А чем это лучше того же markdown? И почему бы не использовать уже присутствующие на клавиатуре парные символы — такие, как фигурные скобки? И правда ли нужны именно парные символы?
А не расскажете, каких? Любопытно)
Уважаемый kreosan, что вы об этом думаете?
Коррелляции ещё не обозначают причинно-следственную связь