Ресурсы изучения финансов на английском (США), или Как оценить компанию

Когда я училась на магистратуре финансов в столичном ВУЗе, наличие профессиональных англоязычных ресурсов для меня было просто vital. И ещё необходимее было найти перевод.

Эта статья будет полезна не только финансистам и стартаперам, а и айтишникам, потому что последним будут платить больше за дополнительный прокачанный скилл — чем не мотивация?


Ниже я приведу не книги, не словари, не мануалы по составлению финансовой отчетности и проектированию портфолио, а сайты – где вместе с текстом есть и видео, и решения задач, реальные примеры, готовые темплейты и все это постоянно обновляется.

Чтение: 7 минут

Моя магистерская работа состояла на 60% из англоязычных источников, вот несколько самых-самых, которые пригодятся не только магистрам, но и стартаперам, и работающим айтишникам, и сотрудникам банков с международными связями.

1. www.investopedia.com — самый популярный, наверное. Там кроме краткого описания есть и видео.



Нет мудрёных фраз, всё просто и с примерами решений:





А также есть статьи об портфолио менеджменте и финансовом планировании:



Но жаль, что нет большей детализации.

2. macabacus.com/learn — умиротворяет упорядоченностью.

Кроме уймы готовых шаблонов расчёта основных финансовых показателей, там есть куча полезных материалов об оценке компании, венчурного капитала, реструктуризации налогов и т.п. Просто вводите данные и все, в excel-файлах уже заложены формулы.



И статьи:



3. pages.stern.nyu.edu/~adamodar — сайт Асвата Дамодарана, профессора финансового дела, который преподаёт в Нью-Йоркском университете в Stern School of Business Корпоративные финансы. Там тоже есть готовые excel-шаблоны расчёта стоимости компании по разным моделям, а также материалы курсов Корпоративных финансов, Оценки компании, которые он преподаёт по программе MBA и видео к ним.



Например, на домашней странице есть файл, в котором все его лекции, вот ссылка и это только Корпоративные финансы.
Там 324 страницы и все из них – это реальные кейсы (например, разбирается Disney), графики, таблицы, в общем, практика. Тем более, что лекции обновлены для весеннего курса MBA Stern School of Business 2019 года. И еще есть видео в ютюбе.



Кстати, по данным Сколково его онлайн курсы входят в топ-10 лучших мировых курсов и его блог в десятке лучших в мире блогов о фондовых рынках.

Огромный плюс этого источника в постоянно обновляемой полезной информации, ее огромного количества, профессионализме автора и — главное — бесплатности всего этого!

Если перейти в раздел Tools, там найдёте шаблоны:



На скриншоте видно, что также есть темплейты для NPV, IRR, ROI, ROC, ROE, разных FCF, DCF, рыночной беты, долга, оптимальной структуры капитала, опционов и много другого.

Вообще, у него на сайте есть, наверное, более 50 темплейтов оценок компаний, в том числе российских Северсталь и Детский Мир.

Найти их можно по пути: Teaching – Seminars&Short Sessions.

Вот Детский Мир.



Но минус в том, что тяжело найти всё, что нужно. Приходиться искать по всем разделам.

4. И самый главный и ценный ресурс для меня – это переводчик www.multitran.com. Переводит чаще слова, фразы, но не предложения.



Итого:

Инвестопедия – легкий и развлекательный
Макабус – мотивирует структурированностью
Асватдамодаран – шаблонов бери-не хочу

Кроме инвестопедии, вы этих ресурсов просто не найдете. Либо будете долго искать даже введя поисковый запрос на английском — гугл выдаст только сайт увеличения собственных финансов (я проверила).

Всем успехов!

P.S. по мере дальнейшего развития найду еще что-то полезное, а пока наслаждаюсь общением со своим 7-месячным Ванюшей.



Хабровчане, а у вас есть какие-нибудь «секретные» профессиональные ссылки для изучения английского языка в вашей сфере? Давайте обменяемся в комментариях.
AdBlock похитил этот баннер, но баннеры не зубы — отрастут

Подробнее
Реклама

Комментарии 6

    0
    Нет времени сейчас курить материал, но в будущем посмотрю с удовольствием — пригодится.
    Но прямо сейчас интересно, как перевести на английский слово «оборот»? Который денежный оборот. По работе я это слово встречал в разных местах и в очень разных вариациях, самое забавное из которых было «turnover».
      0
      Надо смотреть за контекстом. Есть еще понятие cash flow, если его формула отвечает сути того, что ищете, то это оно. Turnover подходит, но я его редко встречал в проф. литературе.
      0
      Каким бы забавным не казалось Вам слово «turnover», это оно в английском означает денежный оборот компании за период, и поэтому Вы можете его увидеть в отчётах британских компаний. Это же слово используется для описания оборота товаров, продаваемых компанией.

      В американском диалекте сохраняется только второе использование, а для денежного оборота используется «revenue». Именно его вы увидите в отчётах компаний, базирующихся там или торгующихся на биржах в США, ну и в выдаче Google Finance, Yahoo Finance, etc.
      0

      Спасибо за ссылки

    Только полноправные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.

    Самое читаемое