Обновить
59
1.4

Пользователь

Отправить сообщение

то Вы однозначно ошиблись в выборе профессии. Ну, или "родились не в той стране"

Я этим занимаюсь больше 20 лет, пройдя от эникейщика и пока до архитектора. Может и правда ошибка, не знаю. Только при чем здесь страна? Или в той стране теперь нельзя назвать вещи своими именами.

Даже по комментариям в этой переписке видно, сколько неразберихи вносят переводные термины. Это реально барьер как для понимания предмета и общения с коллегами, так и собственно кодинга.

По-моему, единственное в чем может пригодиться своя терминология, это если страна решит отделиться от всего остального мира на столько, чтобы местное IT сообщество было не способно общаться с зарубежным. Различие и путаница в языках это практически гарантирует.

"сопрограмма", а сейчас этого слова почти никто не помнит - почти все автоматически используют "корутина".

Потому, что как только вы делаете перерыв в спорах о правильности перевода и начинаете заниматься делом, т.е. кодить писать код, то пишите "coroutine", а не "сопрограмма" или "soprogramma".

Вводить правила в роде "пишется "coroutine" читается "сопрограмма" это развлечение для лингвистов и прочих непричастных. Для практиков это двойная нагрузка на мозг без какого-либо практического результата.

В статье не описан предыдущий опыт работы автора. Поэтому складывается впечатление, что руководство приняло новичка сразу после курсов на роль лида команды.

Чисто технически, выглядит довольно мм.. рискованно. Неужели не было других кандидатов?

Такое ощущение, что в истории не хватает ещё каких-то существенных деталей. Интересна мотивация нанимателя и цели проекта (если конечно это реальная история, а не реклама курсов).

Но если бы мы заменили пушку фонариком, история была бы совсем другой.

Мы можем бросить пушку в озеро и вместо ядра выстрелить из нее водой, оценивая затем скорость расходящейся волны. Но что это даёт?

За счёт различных управленческих ручек, которые поворачивают ситуацию в нужную сторону. Знакомые говорят, что в условной "пятёрочке" возле дома она дешевле, чем на рынке, а на рынке торгуют одни перекупы.

урбанизация бывает "естественной".

Она так и идёт, естественным образом, просто потому, что более многочисленные группы людей, сосредоточенные в городах, имеют больше возможностей прогибать ситуацию в угоду своим интересам.

Условно, 100500 человек в городе хотят покупать дешёвую картошку, а 9K редников из окрестных деревень - наоборот - увеличить цены, потому что и так уже продают на грани рентабельности. Чье предложение получит больше голосов в парламенте, если они распределяются пропорционально количеству жителей? Естественно город побеждает, а деревенское население ещё больше нищает и отправятся на заработки в города.

Если пустить ситуацию на самотёк, то со временем картошку выращивать будет не кому и город останется без еды. Создание условий, когда баланс интересов будет соблюдаться это стратегическая задача государства.

Примерно за тем же, зачем субсидируется бизнес в Техасе, Аризоне или допустим на Аляске. Децентрализация при нормальной архитектуре позволяет достичь более высоких показателей надёжности.

Flow это скорее течение, когда что-то льется. Направленное куда-то течение - поток, Stream. Бурный поток - Torrent. Когда слишком много воды, то может случиться наводнение Flood, или переполнение - Overflow, когда тоже течет, только непонятно куда.

Thread это не поток. Это жила провода. Соответственно multithreading это как многожильный провод (multi thread wire), когда все отдельные жилки переплетены, электрически соединены между собой и свободно обмениваются электронами (в программах у них общие данные в рамках процесса).

Multicore это от multi core cabel, где несколько изолированных друг от друга проводов соединены между собой в одну оболочку. По разным проводм можно одновременно передавать разные сигналы. В single core только один провод - вы можете предавать лишь один сигнал.

По аналогии, single-core компьютер может одномоментно обрабатывать только одну задачу. Multicore, соответственно, - несколько параллельно.

Вообще много терминологии и метафор здесь из телефонии - мы же помним чем занимались такие гиганты как AT&T, которые потом стали двигать IT. Такая терминология чаще используется при описании процессов обмена сигналами или сообщениями.

В телефонию метафоры пришли из более древних занятий. Thread это нитка. Fiber - волокно, из которых нитки состоят. Получается, что fiber это что-то лёгкое в составе одной нити. Собственно они так и работают, когда много разных задач исполняется в рамках одного физического thread.

Stream, flow, pipeline, socket и т.п. это уже метафоры из мира сантехники. Здесь действительно потоки. Изначально терминология использовалась в вопросах передачи данных, потоком, т.е. без разбора и без относительно того что внутри. Но сейчас можно встретить в таких областях, например, как reactive programming, где ее адаптировали через понятие object stream (что в общем-то уже химера, которая не вяжется с исходной картинкой).

Вы имеете ввиду "firewall", которое кто-то перевел как "межсетевой экран"? Получилось два слова и в два с половиной раза длиннее.

Ладно, что будем делать если фильтрация происходит фактически в одной сети (host-based firewall)?

Смотрим дальше. Application firewall. Межсетевой экран приложения? Но он не имеет отношения к сети, т.к чаще работает на уровне системных вызовов.

WAF (Web application firewall). Межсетевой экран приложения Интернет? Какие-то правила могут касаться сетей, но основная функция не в этом.

Может быть просто слово "межсетевой" здесь лишнее? Оставляем "экран". "Экран", "экран приложения", "экран приложения Интернет". Вроде выглядит лучше.

Но что такое "экран"? Смотрим этимологический словарь. "Экран от франц. écran «ширма, заслон»". Отлично, поменяли одно иностранное слово на другое иностранное слово. И зачем все это приключение?

Фа́ртук (от нем. Vortuch, польск. fartuch) (или передник, иногда подол)

Хотя в комментарии возможно имелись ввиду первые две бабки.

Образовательный уровень - это про знание отечественной терминологии. До 90-х

Отечественная терминология в математике я так понимаю это вот это: "все эпиморфизмы в Set сюръективны, все мономорфизмы — инъективны, и все изоморфизмы — биекции."

Английский в современном научном мире это латынь. Учишь язык - потом занимаешься наукой. Либо не учишь, не занимаешься наукой, а занимаешься какой-нибудь вредной ерундой - например вопросами перевода терминов на русский.

Почему это ерунда объясняю. Допустим все стали делать так же. Русские стали переводить на русский, казахи - на казахский, узбеки - на узбекский, удмурты на удмуртский и т.д. Как они смогут заниматься совместной деятельностью, если теперь в каждом языке своя и только им понятная терминология? Почему это вредно я думаю объяснять не нужно - историю про Вавилонскую башню знают все.

Thread нельзя переводить как поток, так как в основе английского слова thread лежить нить.

Есть ещё отдельные волокна Fiber.

Главное чтобы в одном абзаце потом не встречались instruction, operation, operator и statement.

По степени важности тестируемых функций

Скорее по степени детализации. Смоук тест покажет наличие условного дыма. А важное или неважное было затронуто, все пропало или кто-то просто решил закурить - это отдельные вопросы, требующие потом более детальной проработки. А вообще шикарная работа, утащил в закладки.

По-моему, современное поколение настолько зациклилось на форме сообщения (все эти танцы с «Возможно, вы меня неправильно поняли» -- «Возможно

Вы просто не жили в приличном обществе в эпоху классицизма, когда количество ритуалов и церемоний по объему материала тянуло на современное высшее образование. С какой стороны прикоснуться к шляпе в начале собеседования чтобы обозначить позицию на которую претендуете, или какого цвета платок положить в карман, чтобы сообщить о результатах.

Я-сообщения вполне могут быть неприятно токсичными. Спасибо, что мне не пришлось тратить на чтение статьи слишком много времени. Видимо я получил недостаточно скверное образование, чтобы приходить в восторг от подобных сочинений. Ну и т.п.

Мышление человека условно можно разделить на логическое и на эмоциональное

Интересно. Эмоции выглядят как то, что заложено в нас природой. А как на счёт логического мышления: это тоже природный дар или результат сугубо научения? И почему типов мышления только два, могут ли кроме них быть другие типы?

Это появилось относительно недавно (по питонячим меркам) - в python 3.11 и ещё не сильно распространено.

Гвидо утащил позаимствовал TaskGroup из trio (в оригинале "nurseries"). Для более ранних версий питона можно использовать quattro, но разумеется без нового синтаксиса "except*" для обработки исключений.

asyncio.gather(), которой раньше выполнял аналогичную функцию, теперь использовать не рекомендуется. У него в реализации с рождения есть несколько неприятных багов, которые ни кто так и не отважился починить (чтобы не ломать обратную совместимость).

Мне кажется это не для синьеров, а для грандов). Весь пост пронизан тем самым теплым ламповым джаваскриптом - без strict modе, let/const, arrow functions, async/await и статического код анализа. Эх, где ты мой 2003?

Информация

В рейтинге
1 395-й
Зарегистрирован
Активность