Comments 31
Держите нас в курсе жизни Марка Цукерберга.
+25
Мне кажется, тут основной посыл не в том, чтобы следить за жизнью человека, а в том, что CEO большой компании вдруг выучил китайский и довольно неплохо говорит. Это довольно сложный язык. Другая особенность в том, что Китай — довольно закрытая страна, а Фейсбук там заблокирован.
en.wikipedia.org/wiki/Censorship_of_Facebook
en.wikipedia.org/wiki/Censorship_of_Facebook
+10
Вот если бы он вдруг на арамейском заговорил…
+16
Планируете ли вы учить китайский язык?
Нет, но мне стало невыносимо стыдно за мой текущий уровень английского.
+14
Фейсбук в китай все-равно не пустят — так зачем столько усилий зря потратил? Лучше бы русский выучил!
-6
Может у него мечта была китайский выучить. Зачем искать подтекст.
+2
У него жена — американская китаянка. Практику может делать 24 часа в сутки!
+2
Да что он там такого говорит, что все постоянно смеются и умиляются?!
Типа как в фильмах: «Я занимался сношением с шапкой моей белки»?
Типа как в фильмах: «Я занимался сношением с шапкой моей белки»?
+10
Китаеведа в студию! Тоже интересно :)
0
Из комментов на ютубе:
Nice, considering how little spare time he probably has. That said, personally I wouldn't call this «fluent». Asides from the fact that what he is saying is very basic, he clearly has to think quite hard about what he is saying (translation in your head before speech is a sign of someone who isn't fluent) and his tones are practically non existentВкратце: не сказать, чтобы он бегло говорил, но общается сносно, сам понимает и его хорошо понимают.
0
У вас цитата и её пересказ не соответствуют друг другу :)
Вкратце, для того, кто учит язык в свободное время (которого у него немного), это нормальный результат. Но произношение у него плохое, отсутсвуют тона (это критически важная составляющая китайского), он говорит совершенно базовыми словами, и думает над переводом каждого предложения.
Вкратце, для того, кто учит язык в свободное время (которого у него немного), это нормальный результат. Но произношение у него плохое, отсутсвуют тона (это критически важная составляющая китайского), он говорит совершенно базовыми словами, и думает над переводом каждого предложения.
+1
Простите, потерял вторую цитату при копировании, но учитывал в основном именно её при «пересказе»:
You can hear his issue with the tones when you compare to the guy he is speaking with. I'd call him conversational. He can understand what the guy is saying and respond, and it seems everyone can understand him fine
0
Это очень круто, я уверен, что сам Марк получил удовольствие говорить с людьми на их языке. Откуда столько хейта к этому событию?
+9
А что если Цукерберг может сменить свой язык так же легко, как язык интерфейса Фейсбук?
+1
Очень круто! Видно по реакции публики – эффект шикарный. Жаль, перевода нету (в виде субтитров было бы круто)
0
Не могу сказать, что у него прям хороший китайский… Не уделяет внимания тонам, простые вопросы прокручивает в голове, переводя их на родной язык и только потом отвечает, произношение тоже не супер.
Но я считаю, что у Марка достаточно хороший уровень языка для человека его уровня (не думаю, что у него есть реально много свободного времени для изучения китайского), плюс он все-таки не живет в Китае…
Но я считаю, что у Марка достаточно хороший уровень языка для человека его уровня (не думаю, что у него есть реально много свободного времени для изучения китайского), плюс он все-таки не живет в Китае…
+3
Я грешным делом подумал, что facebook добился успехов в машинном переводе.
+3
Да это же курам на смех! (с) Светлячок
0
Sign up to leave a comment.
Марк Цукерберг заговорил на китайском