Comments 118
Del
Наймонаём - это ещё что. Вот числительные!.. С двести тридцать одним людьми что-то произошло.
Или "с двухста" - чаще всего именно это слышу в последнее время. Хорошо, что хотя бы не "с людём" :)
Дитё потратило больше пятиста рублей.
Человеком же!
Вам сейчас, наверное, напишут, что эта статья не про IT, но коллекция весьма полезная. Еще не так давно и сам везде скурпулёзно использовал "ньюансы".
Кстати, "кофе" среднего рода - это еще не самая неприятная штука. Боюсь, какой-нибудь очередной менеджер от образования сделает официальной нормой это неимоверно корявое современное употребление деепричастных оборотов: "Войдя в комнату, она оказалась неприбранной". Почему-то уже даже публичные люди за 50 не понимают, как бредово звучат такие предложения...
Напомнило:
"повесить в баре две разных цены, 100 рублей - крепкий кофе, и 50 рублей - крепкое кофе. И наслаждаться метаниями интеллигентов в очереди".
bash.im/quote/432126
В будующем попробываете
Кофий - старая форма - действительно "он".
А вот кофе - "оно". Любой носитель русского языка, если дать ему незнакомое существительное, заканчивающееся открытым слогом на е, будет склонять его в среднем роде.
Идея о том, что составители всяческих справочников и словарей должны не изучать и описывать язык, а управлять им, вводя неестественные исключения по велению своей левой пятки - крайне нелепая.
Кофий — старая форма — действительно «он».История немного сложнее, но да — оба рода в прошлом встречались и сменяли друг друга, не являясь ошибкой.
носитель русского языка, если дать ему незнакомое существительное, заканчивающееся открытым слогом на е, будет склонять его в среднем родеТак, но здесь есть еще один интересный вопрос — кто и для чего мужской род пытается «навязать» вопреки «народному» стремлению к упомянутому склонению?
составители всяческих справочников и словарей должны не изучать и описывать язык, а управлять имА вот тут спорно. Прескриптивизм позволяет языку не размываться, но душит его искусственными рамками. Дескриптивизм позволяет языку развиваться, но плохо справляется с уборкой мусора. Обе крайности плохи, баланс важнее. И «описывать», и «управлять» — это инструменты, которые не хороши и не плохи сами по себе, не самоценны, их нужно применять для решения конкретных задач.
Боюсь, какой-нибудь очередной менеджер от образования сделает официальной нормой это неимоверно корявое современное употребление деепричастных оборотов: «Войдя в комнату, она оказалась неприбранной».
Оно не то чтобы современное. Я в недавнем прошлом работала редактором-корректором. Подобные ошибки в деепричастных оборотах носят в редакторской среде название «шляпа Чехова» или просто «шляпа» — в честь знаменитого фрагмента из рассказа «Жалобная книга»: «Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа. И. Ярмонкин».
Кофе кофе рознь!
Но больше всего бесят андройд, линуксойд и биткойн. Как и "поговорил за книгу" или "кто шарит за программирование".
Рептиллойды - линуксойды майнят биткойны на андройде. Приятных снов ;)
Биткойн как раз языковая норма
Слова меняются при заимствовании
Это нормально
Такие обороты идут из разговоров между специалистами, или почти специалистами, и с форумов. Чем дольше и больше что-то употребляется, тем всё более странные формы это будет обретать.
О да. Добавлю "обзор на", "также самое".
А кто умеет в программирование?
Но больше всего бесят андройд, линуксойд и биткойн
"-oin" превращается в «оин» только тогда, когда в оригинале он был суффиксом. Поэтому андроид и линуксоид это одно, а биткойн это другое. По той же логике, кстати, мы пишем «спойлер» и «бойлер», ведь «oil» не суффикс, а часть корня. Да и фидошный «пойнт» тоже.
Другой вариант — не мудрствуя, перейти на правило «как слышим, так и пишем». Но тогда придётся смириться с чем-то вроде «Я долга шол и пришол в Маскву». Да ещё будут проблемы из-за «аканья» и «оканья», когда людям из разных уголков России придётся одни и те же слова писать по-разному.
Но в словах бойлер и спойлер есть ой, а в слове поинт ой нет, там именно ои. Но есть люди, которые упираются в том, что это одинаково слышится. Мне их жаль.
Сейчас в комментах увидел слово плейр. Можно добавить в список. Помню, был ещё войн.
какое страшное предложение, в том докладе, по мне "норма" - то как должно быть, и "среднее" - как бывает обычно, это ближе к антонимам.
Видимо, это связано с тем, что в корпусе языка в основном содержатся «официальные» источники: документы, книги и статьи, которые проверяются профессиональными редакторами. В Google — в основном «неофициальные»: форумы, блоги, объявления.
Все не совсем так однозначно. Скорее всего это конечно оказывает свое влияние, но все-таки, если внимательно посмотреть на выдачу Гугла, то можно заметить, что по запросу «найм» он выдает и другие формы слова, например «о найме», или «договор социального найма», потому что основная задача интернет-поисковика искать слова, вне зависимости от того, в какой форме они стоят в запросе. Поисковой движок корпуса устроен иначе, потому что создан для других целей.
Ну и корректность официальных документов, я в наше время не стал бы переоценивать, например, на одной из страниц я наткнулся на замечательный вполне официальный документ — постановление главы самоуправления города Петрозаводска «О введении платы за найм с нанимателей жилых помещений» :)
Так все просто, если ворд не подчеркнул - значит правильно
Зарубежом так уже давно делают, и считают нормой.
Язык может быть строго кодифицирован и не меняться со временем. Так происходит с языками, у которых не осталось живых носителей - латынь и древнегреческий, например.
Если же носители языка живы, то язык - это то, что они используют для коммуникации. А словари и справочники - всего лишь описывают это явление в какой-то момент времени.
Если большая часть носителей языка использует вариант "найм" - значит, пора обновлять словари: современная форма найм, допустимая(но устаревающая) - наём.
А ещё бывает ситуация, когда носители используют устоявшиеся словоформы и правила склонения, залетевший снаружи журналист печатает так, как ему показалось верным, а когда журналисту пишут, что так не принято, он привлекает тяжёлую артиллерию из филологов, которая по каким-то своим правилам начинает продавливать неправильное (ранее не употреблявшееся) написание.
Веселые баталии на тему "склоняется Купчино и Мурино или нет". Почитайте, интересная история получилась.
Знаю, что правильно писать «в городе Москве», но звучит это как… «на сайте Хабрахабре» или «на автомобиле Москвиче».
Меня раздражают:
- новости типа "Собянин открыл новую школу в Митене/Бибиреве/Алтуфьеве"
- статьи "специалистов" не только с ошибками но и банальным бредом на Я.Дзене. На замечания они реагируют довольно агресивно. И не знают что такое "стремительный домкрат"
- журнаюги рассказывающие про то что кто-то ЗАРАБОТАЛ на мошеничестве/кражах/обмане - типа это же работа у них такая, просто не повезло...
- военный репортер "бомбят снарядами"
- майонез под вывеской "молочные продукты"
- белый текст на желтом фоне
Это всё случайные ошибки? Или энтропия Смысла и пропаганда Маразма?
1. Один носо́к — это просто носок. А если их два — то это пара ________ (впишите слово).
Не «носков»!
2. «Нелицеприятный». Тут, пожалуй, можно говорить об использовании архаичного слова в новом значении.
3. «В течение» и «в отличие». Хабр, ну запомни это уже.
Носки не образуют устойчивых пар. После стирки все носки перемешиваются. Так что два носка это просто два носка. Пора прекратить употреблять здесь термин "пара".
Не две пары, а четыре носка.
Или наоборот. Четыре носка это четыре носка, абсолютно одинаковые чтобы не заниматься увлекательным занятием по поиску паросочетаний. А вот две пары это наоборот заявка на то что пары разноцветные и\или несимметричные. Ж)
Вот и оставьте термин "пара" для этих "штатных" случаев (настолько часто они встречаются, что мне нужно в это верить, ага, потому что за 45 пять лет жизни на этой планете в реальности не встречал). А простые носки называйте просто носками. ;)))
настолько часто они встречаются, что мне нужно в это верить, ага, потому что за 45 пять лет жизни на этой планете в реальности не встречал
Пожалуйста: www.amazon.com/left-right-socks/s?k=left+and+right+socks
Нет никакой проблемы в том, что носки разного цвета. Ничем ведь не обосновано, почему они обязаны быть идентичными. То же и со шнуркамм.
Я о том, что перчатки, как и ботинки продают парами на левую и правую руку или ногу. По приведенной ссылке:
Она схватила пару перчаток и веер и уже собиралась нестись обратно, как вдруг заметила на полочке под зеркалом какой-то флакончик.
Льюис Кэрролл, Алиса в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье
А если человек схватит две перчатки на одну руку, то они будут малополезны.
Не знаю зачем это кому-то рассказывать, но в общем никаких трудностей. Так и скажу - "купил 60 носков, года на два думаю хватит".
Gramota.ru говорит нам, что правильный вариант как раз "носков". Но с некоторых пор вариант "носок" считается допустимым.
Вот такое случается когда применяют к гуманитарным наукам подход из точных наук. Ну нельзя вписать язык в формулу. Всегда будет доля хаоса.
Одна кочерга. Две кочерги. А пара _______?
Кочерёг же.
Еще одно забавное слово: "дно". Как будет у этого слова множественное число? Я удивился, когда случайно прочитал его англо-русском словаре.
донья
прочитать можно тут, например: https://russkiiyazyk.ru/chasti-rechi/sushhestvitelnoe/mnozhestvennoe-chislo-slova-dno.html
Тренд на безграмотность (или узус?)