Хабр Курсы для всех
РЕКЛАМА
Практикум, Хекслет, SkyPro, авторские курсы — собрали всех и попросили скидки. Осталось выбрать!

Некоторое время смотрел в сторону Дании. У них тоже есть своя программа по привлечению специалистов, почитать можно здесь — www.nyidanmark.dk/en-US/.В Дании есть Positive List. Это список профессий, которые пользуются в стране повышенным спросом. Программисты туда входят. Если у вас есть диплом в соответствующей области и приглашение от датской компании, то проблем с получением разрешения на проживание и работу не будет.
Ещё с универа я понимал, что в Украине ловить нечего и надо валить.
Итак, если вы имеете IT-шное образование и вам интересна идея сваливания из печальной пост-совковой реальности, прошу под кат.
Вообще там есть опции типа «зарплата больше 67.5к в год или 5 лет опыта» == «диплом» но они вроде как не приняты. Работодатели на счет диплома не особо беспокоятся и переживать из-за этого не стоит.
В регионах о такой ЗП можно только мечтать.
А вам не приходила в голову мысль,
А цены на продукты и прочее — не настолько значительно уж и различаются.
среднестатистический блукардер (25-30к брутто)

ваша жена тоже получит разрешение на проживание и работу)
её виза называется «виза с целью воссоединения»
У неё в визе, часом не стоит что-то типа «Erwerbstätigkeit nicht erlaubt»?
Она должна была получить обычную визу на три месяца, заполнив одну-единственную анкету и уже на месте поменять её на другую.
Либо вы чего-то недопоняли, либо правила изменились. Ей вовсе не нужна была виза по программе воссоединения (которая требует кучи документов). Она должна была получить обычную визу на три месяца, заполнив одну-единственную анкету и уже на месте поменять её на другую.
хотите прописаться, вас в тот же день пропишут
«варм» это стоимость аренды с коммунальными услугами (вода, газ, электричество и т.д)
брокеру за его «услуги»
SCHUFA Auskunft
В Варм электричество не входит
Ви повинні мати німецький або визнаний іноземний чи аналогічний іноземний диплом про вищу освіту
Have you completed non-academic vocational training outside Germany? Then you will be able to take up employment on the basis of the qualifications you have obtained abroad
Я тоже стоял перед выбором брать ли картину за 25$
работники посольства с этим могут быть не согласны, так что супругу может понадобиться сертификат о том, что он знает немецкий на уровне А1
Это утверждение основано на каких-то документах или чьем-то опыте?
Your spouse does not require any knowledge of German to obtain a residence permit if:
— You are an EU Blue Card holder.
6. foren.germany.ru — большое русскоязычное сообщество Германии. О нём у меня очень неоднозначное мнение. Когда читаешь этот форум, или когда задаёшь там свой вопрос, то возникает ощущение, что вы ищете ценную вещь в огромной выгребной яме, и вам необходимо перерыть там всё, чтобы её найти.
{{userName}}
{{userAddress}}
Ukraine
Botschaft der Bundesrepublik Deutschland
Bohdana Chmelnytzkoho Straße 25
01901 Kiew
Ukraine
Erklärung
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich, {{userName}}, geboren am {{birthDate}} in {{placeOfBirth}}; wohnhaft in {{userAddress}}; habe die ukrainische Staatsangehörigkeit; Pass Nummer: {{passNumber}},
bitte Sie um die Visumerteilung für meine Ehefrau {{wifeName}},
geboren am {{wifeBirthDate}} in {{wifePlaceOfBirth}}, wohnhaft: {{wifeAddress}}; die die ukrainische Staatsangehörigkeit hat, Pass Nummer: {{wifePassNumber}},
um unsere Familie wiederzuvereinigen, weil ich ein Arbeitsangebot in Deutschland erhalten habe. Alle damit verbundene Kosten verpflichte ich mich selbst zu übernehmen.
Nach {{durationOfRelations}} Jahren einer Partnerschaft, haben wir am {{dateOfMarriage}} geheiratet, und warten sehr auf die Fortsetzung unseres gemeinsamen ehelichen Lebens in Deutschland.
/* следующий абзац может отличаться в зависимости от конкретной ситуации */
Einen ersten Monat meines Aufenthaltes in Deutschland, werde ich in der Wohnung von meinen Arbeitsgeber unter der Adresse {{initialAddress}} wohnen, dann werde ich 2-Zimmer Wohnung für mich und meine Ehefrau mieten.
Ich werde meine Frau in meine Versicherung einschließen.
Ich bedanke mich im Voraus für Ihr Entgegenkommen.
Mit freundlichen Grüßen,
{{userName}}, {{dateOfApplication}}
Я переезжал с женой, поэтому нам пришлось собирать документы ещё и для неё — её виза называется «виза с целью воссоединения». Документы можно (и даже лучше) подавать одновременно.
Переезд IT-шника в Германию: от А до Я