Pull to refresh
34
Дмитрий@Keyten

JavaScript

14
Subscribers
Send message
Вы (ну и автор) прям натолкнули на мысль, а есть ли геометрические объекты, соответствующие парам чисел при больших степенях! (например, a^3 + b^3 = c^3)
Только потом вспомнил, что таких пар нет.

Правда, тройки наверняка есть. Или хотя бы четвёрки. Уж не кроется ли геометрический смысл теоремы Ферма в геометрии высших измерений?
Назовите сервис, где можно смотреть те же видео, что на YouTube, в том числе и заблокированные на YouTube, и чтобы при этом были те же лайки и комментарии

ВКонтакте, например )
Правда, почему-то его потенциал как видеоплатформы, который очень большой, развивают не очень активно.

П.С. я не очень понимаю, что вы понимаете под «те же лайки и комментарии», смысл двоякий.
Мне казалось, что это был pixar. Ну либо это было другое интервью другого выпускника :)
Ну это совсем элементарно для любого человека, у которого был курс ТФКП. Я сам же на самой первой паре по нему эту задачу придумал и предложил.
Спойлер
i = cos(pi/2) + isin(pi/2) = e^(i * pi/2)
i ^ i = (e^(i * pi/2))^i = e^(-pi/2),
если не брать в расчёт, что решений не одно

кстати, (i^i)^i = -i
Как мне объяснял мой преподаватель (американец), Present Perfect — подразумевает наличие связи с настоящим временем.

Связь в виде результата. Я тут чуть ниже в комментах это рассказал.
В русском раньше тоже был перфект. В чём отличие «я поел» и «я поемши»? В том, что ты мог поесть и не наесться, и это поел. А если есть некий результат в виде сытости, то ты можешь сказать, что ты поемши.
У меня ощущение, что я немножко искажаю, но по сути — работает примерно вот так.

Perfect это вообще всегда наличие связи (в виде результата) между двумя моментами во времени. Если второй момент в настоящем, то это Present Perfect. Если в прошлом — Past Perfect. И т.п.
Мы намеренно упрощали текст, избавляя его от лишних деталей

Да это понятно. Разница в том, что мне это детали не кажутся лишними, которые можно выбросить, они очень важны. Если хочется составить первое впечатление о грамматике — да, возможно. Но статья выглядит скорее не как первое впечатление, а чуть дальше. Мне так показалось.

они постигаются практикой, и при изучении языка только путают

Вот с этим не согласен. Вообще — да, но в данном случае нет.
Практикой нужно постигать такие вещи, как фразовые глаголы, например (но и в них логику никогда искать не вредно).

Можно и вообще без грамматики общаться, разве из этого что-то следует?

P. S. а ещё в первом комментарии забыл важное. В русском языке был раньше перфект. Сейчас он до сих пор есть в некоторых диалектах, и всеми русскоязычными отлично понимается.
Это мне кажется немаловажным моментом в понимании перфекта.
Так себе.

Не рассказали про то, что Continuous может употребляться про постоянные действия, которые рано или поздно закончатся. Например, «я учусь в школе» — казалось бы, Simple, но на самом деле Continuous. Варианты I live in Moscow и I am living in Moscow вообще вроде бы равноправны.
Пришёл в голову диалог даже:
— Do you do drugs?
— I am doing them.
(не знаю, насколько верен, ибо мой английский не очень хорош)

Не рассказали, что Perfect всегда употребляется при наличии результата. И вот от того, косвенный результат или прямой, зависит на самом деле и выбор Perfect Simple / Perfect Continuous. Например, я пришёл, вижу: стены покрашены (а вчера не были!). Так и говорю: Somebody has painted the walls. Результат прямой. А вот я пришёл в повязке и чувствую, что краской пахнет. Видимо, тут кто-то стены красил. Не знаю даже, покрасил ли. Результат косвенный. Somebody has been painting the walls.
Тут ещё и есть типичная ошибка начинающих: have been это не всегда Perf. Cont., это запросто может быть to be в Perf. Simp. Например, вот: I have been a waiter several years ago. А вот вам пассив: The wall has been painted. Потому что to be это не только Continuous — можно ещё и to be beautiful или to be a waiter или to be broken и куча всего остального.

Не рассказали и про важный лайфхак запоминания грамматики — практически всё будущее время можно получить из настоящего, впихнув туда will как модальный глагол.
А если чуть-чуть расширить, кстати, то по простым правилам обобщаются и все пассивы (to be + V3), и весь Perfect (to have + V3), и весь Continuous (to be + Ving), и во всей схеме остаётся два времени.

Shall употребляется в гораздо большем количестве случаев (например, при желании изобразить стереотипного британца), хотя это уже тонкости.
Типа, они сейчас не тратятся на сценаристов.

Ну и зря вы считаете актёров куклами.
Бритва Хэнлона же.
Думаю, что преступники выбрали бы более вероятный сценарий, нежели очки виртуальной реальности. С другой стороны, если подумать, расследование таких преступлений чуть менее исследовано.
Вы сделали так много ошибок за один комментарий, что я даже не представляю, с чего начать.

А с чего вы взяли, что актёрами становятся только красивые люди?
А с чего вы взяли, что главное у актёров это облик?
А с чего вы взяли, что вклад самих актёров нулевой, а всё вплоть до лицевых эмоций расписано в сценарии?
А с чего вы взяли, что дешёвый студент-статист, робот или, тем более, шарнирная кукла смогут заменить актёров во всём, что не касается лица или внешки?
А с чего вы взяли, что люди не будут ходить смотреть на живых людей?
А с чего вы взяли, что люди будут ценить созданное нейросетью так же, как и снятое?
Этот список можно ещё долго продолжать.
И во всём этом вы (согласно моим знаниям предмета) ошибаетесь.
Любая статья про ТО и квантмех неизбежно становится местом для вопросов не по теме статьи неразбирающихся в теме людей. Не буду нарушать традицию :)

Невозможно выйти из-за горизонта событий доказана, верно ведь? А может кто-нибудь на пальцах пояснить, почему это невозможно?
Ну, допустим, у нас есть частица за горизонтом событий и возможность воздействовать на неё с любой силой. Притяжение ЧД конечно ведь, нет?

Ну и вопрос по теме: получается, «падая в чёрную дыру, вы увидите смерть Вселенной, пока вас не разорвёт или не убьёт чем-нибудь ещё» — не совсем правда?
Я в клубе нелюбителей (вернее, не очень) пива. Но пробовал то, которое, кажется, считается лучшим в мире, — и оно ничего так, неплохое.

Ну и да, пиво из тех вещей, которые начинают нравиться через какое-то время, когда их употребляешь. Как оливки и сыр с плесенью, а также как сигареты и наркотики (вроде бы, не знаю точно, обо всём перечисленном лишь слышал такое).
Рекламные посты от компаний.
Посещение классов

Серьёзно?
Я переводил курсы MIT, когда нужно было немного времени убить. Раньше в Курсомире (kursomir.ru), сейчас, когда он умер, в его постепенно оживающей реинкарнации.
Интересно, кэшируются ли пиксели каждого слоя.
спинного мозга чеорвека

но после попытки автомобиль система воспламенится
Немножко оффтоп, но…

Имхо, переводчик не очень хорошо чувствует разницу между русским «придурок» и английским jerk. От текста прямо-таки веет тем, что это перевод. А это обычно не говорит о том, что перевод хороший.
Разница не смысловая и не грубая, это просто тонкость, которая, однако, портит всё. Степень приемлемости разных слов в разных языках отличается, но переводчик, не заметив этого, просто переводит, не потрудившись поискать более подходящее слово.

Так, ass или fuck гораздо приемлемее, чем у нас их эквиваленты. Соответственно, и употребляются чаще. И когда вы каждое ass, fuck или hell переводите дословно, можно с одного взгляда определить, что это перевод — просто потому что на русском так не говорят.

Так и слово jerk гораздо безобиднее, чем русское «придурок». Первым вы можете просто за глаза величать странного или тупого человека, второе скорее подходит, когда вы на него в чём-то злы прямо сейчас, и хотите выплеснуть эмоции. Или же человек совершил что-то настолько глупое, что никакое другое слово не подходит.
В общем, слабое слово заменили сильным словом.

^ имхо; и да, я не являюсь экспертом в данной области, так что если вы им являетесь, не стесняйтесь меня поправить, если я в чём-то ошибся.

Information

Rating
Does not participate
Location
Москва, Москва и Московская обл., Россия
Date of birth
Registered
Activity