Search
Write a publication
Pull to refresh
4
0
Анастасия Зотова @azotova

сооснователь образовательного стартапа

Send message
Я абсолютно с вами согласна, только это понимание пришло с опытом. В других отраслях есть «защита от дурака»: никому «с улицы» не придет в голову построить свой металлургический комбинат, — а вот в ИТ-стартапах кажется, что порог входа низкий и можно, ничего не понимая в этой теме, чего-то достичь. Действительно можно, только это займет намного больше времени, чем казалось на старте.
Могу только заметить, что замедление развития нашего стартапа произошло не потому, что неразработчик полез в разработку, написал плохой код и помешал профессионалам, а потому, что именно бизнес-функции оказались заброшенными.
Надеюсь, наши рассказы о своем опыте и набитых шишках будут кому-то полезны.
Идея в том, что все основатели стартапа распределяют между собой роли. И тех, кто отвечает за разработку, можно назвать техническими кофаундерами, а всех остальных — бизнес-кофаундерами.
Да нет, вообще-то статья не о достижениях, что, по-моему, совершенно явно в ней написано. Она о решении, принятом в неоднозначной ситуации, и о том, что можно было бы сделать по-другому и почему.
На самом деле наоборот — burn rate перевели. А про пивоты показалось, что о них достаточно много говорят вокруг.
Мне кажется, что разница есть, но со стороны всегда виднее :)
А вы можете указать на конкретные ошибки в русском языке? Если речь идет про использование заимствованных из английского слов или просто англоязычных терминов, то они являются общеупотребительными. Для многих из них в русском языке просто нет полноценных аналогов (например, MVP — это не то же самое, что «минимальное техническое решение»).

Information

Rating
Does not participate
Location
Россия
Registered
Activity