Комментарии 14
У вас местами "Штурм" называется "Шторм".
Но и эта задача оказывалась непосильной. Действовала та самая ригидность мышления, Характерное для винтажных газогенераторов. Привыкший к однотипным решениям ум просто не видел очевидного
Простите, что?
Даже несмотря на безумное кол-во опечаток - статья очень понравилась. Минусующие, возможно, слишком авторитарны, чтобы признать сабж действенным инструментом. Среди IT-спецов авторитаризм распространен больше чем в других отраслях, в силу безропотной исполнительности наших средств труда (хард, софт) при почти полном отсутствии "трущихся частей" (людей). Впрочем, и применений сабжа в IT, кмк, меньше: слишком многое в IT формализовано, стандартизировано, а такие средства как фреймворки - обусловливают правильный путь едва ли не сразу. Проблема первоначального выбора (стека, фреймворка, стандарта связи, протокола итд) - не для сабжа, и статья в этом убеждает.
Кстати. насчет "попрактиковаться". Тут только что в комментах к соседней статье случайно получилась первая половина М.Ш.: набрасывание идей, как построить космический лифт с якорем не на экваторе ;-)
Главное правило - чтобы это делали люди, которые интересуются космическими лифтами
Не смог все осилить.
И все таки не смотря на то что storm - буря, brainstorm - мозговой штУрм.
Переводить надо не переводчиком алиэеспресса а все-таки с учетом темы про которую хотите рассказать.
Ни в одном источнике вы не найдете термина "мозговой шторм".
На всех работах регулярно практикую - инструмент рабочий.
Мозговой шторм: что нужно знать о методе мозгового штурма