Вашему варианту 20 лет, он был опубликован на weblog.cemper.com 9 сентября 2003. А прототипу больше пятидесяти. Некоторые утверждают, что видели подобную картинку в конце 1960-х, но первая достоверно известная публикация - март 1973, в издании ВЦ Лондонского университета (и автор уже был неизвестен):
Здесь еще нет ни бизнес-консультантов, ни документирования проекта, ни техподдержки. Но внедрение на костылях )))
На русском, вероятно, карикатура впервые опубликована в переводе книги "Guide to Good Programming Practice" (Практическое руководство по программированию / Под ред. Б. Мика, П. Хит, Н. Рашби. — М.: Радио и связь, 1986).
Батый и Тохтамыш, но не Тимур. Тимур — из племени барлас, он не чингизид. На ханский титул он не претендовал и звался эмиром. Как и его предшественники и потомки, он короновал и держал при себе номинальных ханов из чингизидов.
Любопытно, что сотрудники ЦРУ, по всей видимости, обладали широким доступом к информации. К примеру, в этом файле описываются странные световые явления, регулярно происходившие в сентябре 1947 года в Ташкенте, но при этом аналогичных русскоязычных источников об этом обычным поиском в Google найти не удалось. Таким образом не очень понятно, откуда в ЦРУ обладали такой широкой осведомлённостью о том, что происходило в СССР.
Из показаний вернувшихся домой военнопленных. В Пахта-Аральском (сейчас Мактааральский) районе находился лагерь, в документе сказано, что явления наблюдались с его территории:
The phenomena were watched from the PW camp in Pakhta Aral
Вашему варианту 20 лет, он был опубликован на weblog.cemper.com 9 сентября 2003. А прототипу больше пятидесяти. Некоторые утверждают, что видели подобную картинку в конце 1960-х, но первая достоверно известная публикация - март 1973, в издании ВЦ Лондонского университета (и автор уже был неизвестен):
Здесь еще нет ни бизнес-консультантов, ни документирования проекта, ни техподдержки. Но внедрение на костылях )))
На русском, вероятно, карикатура впервые опубликована в переводе книги "Guide to Good Programming Practice" (Практическое руководство по программированию / Под ред. Б. Мика, П. Хит, Н. Рашби. — М.: Радио и связь, 1986).
Karlshorst — это Карлсхорст.
… артисты провозгласили её красоту «великолепным стандартом»…
artists — это художники
Из показаний вернувшихся домой военнопленных. В Пахта-Аральском (сейчас Мактааральский) районе находился лагерь, в документе сказано, что явления наблюдались с его территории:
The phenomena were watched from the PW camp in Pakhta Aral