YouTube запускает функцию дублирования видео на разных языках. Технология многоязычных звуковых дорожек будет встроена в YouTube, но создателям необходимо будет сотрудничать со сторонними поставщиками озвучки.
Ранее подобную опцию предложил стриминговый сервис Netflix с выходом южнокорейского сериала «Squid Game».
После загрузки видео зрители смогут выбрать нужную им звуковую дорожку в том же меню, где в настоящее время они могут настроить другие параметры, такие как субтитры или качество звука. Создатель контента должен указать, какой другой язык он хочет поддерживать.
В YouTube протестировали опцию с небольшой группой авторов видео, и функцию использовали на 40 языках в более чем 3500 видео. По состоянию на прошлый месяц более 15% зрителей смотрели видео на родном языке. Только в январе объём таких просмотров превысил 2 млн часов.
Первоначально функция будет поддерживаться только для длинных видео, но её уже тестируют в Shorts.
Авторы контента получат уведомление о появлении новой опции в Creator Studio. Изначально функцию запустят для нескольких тысяч создателей контента. Пока неизвестно, когда эта опция будет широко доступна большему количеству авторов.
Между тем разработчик опубликовал код программы, позволяющей закодировать файлы в видео и хранить их на YouTube. По его словам, из-за отсутствия ограничений на количество публикуемых видео площадка может стать безлимитным облачным хранилищем.