Немного не так цитату Пайка перевели: Gofmt's style is no one's favorite, -- Никому не нравится code style gofmt.
yet gofmt is everyone's favorite -- но всем нравится gofmt.
Цитата про то, что важен не конкретный стиль, а его унифицированность и единогласное применение. А то, что он не должен никому нравится, но должен нравится всем, это жижа какая-то.
Это издательство печатает на обложках краснокнижных животных. В конце каждой книги можно прочитать небольшую сводку про конкретное животное. Иногда в выборе животного для конкретной книги угадывается какой-то смысл.
Немного не так цитату Пайка перевели:
Gofmt's style is no one's favorite, -- Никому не нравится code style gofmt.
yet gofmt is everyone's favorite -- но всем нравится gofmt.
Цитата про то, что важен не конкретный стиль, а его унифицированность и единогласное применение. А то, что он не должен никому нравится, но должен нравится всем, это жижа какая-то.
Это издательство печатает на обложках краснокнижных животных. В конце каждой книги можно прочитать небольшую сводку про конкретное животное. Иногда в выборе животного для конкретной книги угадывается какой-то смысл.
А какие альтернативы есть у этой книги?