Обновить
1

Пользователь

Отправить сообщение

И что вы там говорили про розовых червяков?

Розовые червяки ожидают

Вы будете смеяться, но найти Бена Брауна и его рассказ "Библиотека" у меня не получилось. Яндекс и Бинг мне не помогли. Помоги найти пожалуйста.

2022 год автор пропустил. Ведь ничего не случилось. К вопросу о качестве данных по продолжительности жизни.

P.S. Если формально, то жизнь ребенка заканчивается как только начинается половое созревание. Вы хотите в два раза увеличить срок до начала полового созревания?

Снова к вопросу о заголовке. Но это я так, не всерьез. :)

Не уловил. Свет должен включаться ДО того как человек вошел в ванную. У вас свет включается когда человек входит. Или уже вошел?

То что LLM научена действовать человеком для человеков. Вы помните?

То что одни люди по словам людей идут убивают прямо сейчас, вот в эту секунду, других людей. Вы помните?

Эрго. LLM это наше с вами зеркало. Может быть более. Может менее.

После введения электронного документо оборота объём закупаемой офисной бумаги увеличился примерно на 30%. Такая моя ошибка выжившего.

Статья интересная. Но заголовок... У вас утверждение. На данный момент времени невозможно увеличить продолжительность жизни в два раза. Зачем вы вынесли в заголовок откровенно недостоверную информацию? Тут же итшники. Они же могут и поверить в такое. :(

Ещё пару лет назад, гражданин России мог получить несколько снилсов. И это не было ошибкой.

Знаю про случаи когда у человек было три снилса и был человек у которого было ПЯТЬ!!! Карл, ПЯТЬ!!! снилсов.

Поменялось ли что-то в СФР не знаю. Может до сих пор, возможно получить законно несколько снилсов.

Но зачем?

А что из Help Desk рекомендуете? Мне вот Zammad Helpdesk нравиться.

Так перевод всегда надо делать учитывая контекст. Иначе действительно сложно выбрать слово.

Недавно обсуждали, что во французском проблема мужского рода.

Поэтому "от мужчин одни проблемы".

А порочность женского.

Поэтому "все женщины порочны".

Понимая о чём говорим, выбираем то или иное слово в переводе. В данном случае, нестандартный интерфейс очень хороший вариант.

"Пошли дурака за скотчем, он и принесёт прозрачную липкую шотландскую ленту"(С)анекдот.

Кастомный

Скрытый текст

Основные (стилистически нейтральные):

  • Личный

  • Персональный

  • Частный

  • Отдельный

  • Единичный

С оттенком «особенный, не как у всех»:

  • Особый

  • Своеобразный

  • Уникальный

  • Неповторимый

  • Специфический

С оттенком «принадлежащий только данному объекту/лицу»:

  • Собственный

  • Характерный (для кого-либо)

  • Присущий

В специальных контекстах (юридических, деловых):

  • Обособленный

  • Эксклюзивный (часто — в коммерции, дизайне)

  • Единоличный

Я один вспомнил историю с Realtek 8168? Драйверов под линукс нет, написал сам.

В целом интересная статья.

Готовимся?

Сразу уточню, я не специалист по языкам. Могу ляпнуть глупость. Да и ресурс тут не совсем про языки.

Но. Мне всегда была интересна тема переводов. Насколько возможно перевести на другой язык с сохранением смысловым, эмоциональным игрой слов и т.д.

Вот и этот пример. В русском языке зло да, он для всех и никто не жалуется.

Но для усиления или же сохранения или уточнения контекста, на французский наверное лучше использовать именно женский.

Вот к примеру перевод на французский сериала "Счастливы вместе" слова Гены Букина.

Нет, нет его не переводили. Ведь правда же? Но предположим.

Радикальная позиция Букина должна и в тексте быть с упором на женский род отрицательных терминов.

Ну да ладно. тут всё таки не тематический форум. Спасибо вам за ответы.

Мне тут подсказали что для перевода "Всё зло от женщин" нужно использовать

La calamité, La méchanceté, La perversité .

Как раз женского рода. :-)

По-русски мы так не делаем, у нас нет удобного нейтрального варианта для единственного числа, поэтому «он» по умолчанию ощущается нейтральным.

Товарищ. Или вспоминать советские слова в кап. обществе не комильфо?

P.S. Если проблемы от мужчин, то зло должно быть женского у французов? :)))

Всё просто. 50 и более процентов людей создающих проходную музыку перейдут на работу с ИИ. Будут как и раньше делать штамповку.

10 процентов всех музыкантов как и раньше будут создавать композиции достойные прожить больше чем пару месяцев.

Через дцать лет, написание музыки вручную останется уделом одиночек. Или дико успешных или маргинальных.

152фз. ст3. п.3 обработка персональных данных - любое действие (операция) или совокупность действий (операций), совершаемых с использованием средств автоматизации или без использования таких средств с персональными данными, включая сбор, запись, систематизацию, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передачу (распространение, предоставление, доступ), обезличивание, блокирование, удаление, уничтожение персональных данных;

из 152 фз. Ознакомиться можно с ПД. Но чтоб ознакомиться ПД надо обработать.

Вы смотрите в мой паспорт, вы производите сбор.

То есть УЖЕ обрабатываете.

Когда в журнальчик, это запись и так далее.

Но ещё раз, это не профильный ресурс. И или 152фз слишком широк, или я слишком его не понимаю... :(

Спасибо за ответ.

Докера мне...

Информация

В рейтинге
4 753-й
Зарегистрирован
Активность