Pull to refresh

Comments 56

Слова — фигня, их вполне можно выучить в нужном количестве. А вот когда эти 1000 (да даже хоть 100) слов завернуты в хитровывернутые сложносоставные предложения с разными оборотами и идиоматикой, да еще все это сказано с высокой скоростью (как в жизни) — вот тут туши свет.
В такой ситуации маленькое количество слов даже хуже большого — слова повторяются и фиг поймешь о чем речь.
Да, особенно учитывая, что в английском языке значение слова может значительно меняться в зависимости от того, в контексте какой части речи оно используется. И чем общеупотребительнее слово, тем больше частей речи и членов предложения оно может представлять, и тем больше у него будет значений на каждый вариант. Выучить 100, 300 или 500 английских иероглифов, не вникая в поле их значений (максимум выучив по 1-2 значения на каждый), будет практически бесполезным трудом.

Возьмём случайно несколько слов из этого топ-300 с указанным ЛингваЛео переводом, и вспомним их остальные значения:

act (действовать): поступок, закон, выступление
even (даже): чётный, справедливый, расквитавшийся, гладкий
fine (отлично, прекрасно): штраф, очищенный, точный, здоровый
point (пункт, момент): указывать, точка, деление, мыс, остриё, суть

P. S. Для просмотра этого топ-300 пришлось зарегистрироваться, а в форме отписки от рассылки поле с пометкой «необязательно» (комментарий, почему отписываюсь) на самом деле является обязательным.
Ну в английском часто чем короче слово, тем больше значений. Один глагол get чего стоит и фраз с его участием, вот это действительно ад.
Что там get. Дочка из садика пришла и заявляет, что cock это петух. Решил проверить в гугле — да действительно петух, но не только, а аж 12 значений, в том числе не нормативные.
Так в русском не намного меньше значение даже у этого же слова :)
Ну как не вспомнить легендарное со знанием одного лишь слова (на хабре в культурной обертке)
«Нахрена дохрена нахреначил? Разхреначивай нахрен» :)))
UFO just landed and posted this here
Ну а теперь взгляните на get, а потом еще гляньте put, ну и главное не забудьте take. И 12 значений для вас покажутся просто пустотой.
Старая шутка про английский язык:
— А давай букв будет немного, все простые, но гласные читаются как попало.
— И чтобы значение слова менялось непредсказуемо, в зависимости от социального статуса говорящего.
Согласные тоже читаются как попало.
А разве в статье не о том и речь, что слова — фигня?)
Выучил 300 слов и двигаешься дальше. С грамматикой так же — базовые правила позволят понимать большую часть повседневной речи и простых тестов (с упрощенной википедии, например). Тот же Гуннемарк пишет, что нужно в первую очередь овладеть «активным минимумом» — в грамматике, чтении, письме, устной речи. От простого к сложному, в этом принцип. Мне вот статья (или тема на форуме) попадалась, как кто-то запомнил 10 000 слов за год, и потом уже начал читать книги на английском. По-моему, крайне неэффективный подход.

А для понимания «хитровывернутых сложносоставных предложений», сказанных на высокой сложности, нужно очень много практики.
запомнил 10 000 слов за год, и потом уже начал читать книги на английском

То есть некто просто открывал словарь и заучивал значения?
Он вроде бы себе прогу написал (либо имеющуюся под себя настроил), которая слова выдавала с определенной частотой (для запоминания и повторения).
UFO just landed and posted this here
James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher. (тыц)

или

Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo. (тык)
Вопрос — сколько слов нужно знать, чтобы общаться на повседневные темы?
Язык это не только слова. Я думаю если произносить только слова, без учета грамматики, то это будет не общение а «ребус».
Чтоб общаться на великом русском порой достаточно всего 3-4 слов. Вопрос в словоформах и многообразии смыслов, стоящих за ними ;)
— Пу́рген ла́сте, шёрт побэри? (Пароль старый, чёрт побери?)
— Шёрт побэри. (Чёрт побери.)
— Шёрт побэри… Пе́ре нен ра́нто чусы́ Мыхаил Светлофф? (А он точно с теплохода Михаил Светлов?)
— Анка́те таси́бо то фа́нче фа. (Нам сообщили так)
— Деле ди́ос прек мо́мент тре́зи! (Теплоход через час уйдёт!)
— …Айте купадо́н! Ми́зен так-нот пи́нто! Басту́джо нек-нем труляля!!! Нет чачача, трукаде́лло вит!!! (Заткнись!)
— По́рко мадонна, диум пе́сто пер ба́ко касте́лло!!! Дене бра́но хема́ре, и́нчес арве́стих, цхам дураля!!! (Простите, погорячился.)
эти 3-4 слова мало имеют общего с русским языком, разве только то, что они употребляются почему-то вперемешку с русскими словами.
Это точно! Вспоминается матерный диалог про кашу из словоформ одного слова.
Безусловно, знать 500 слов лучше, чем не знать ничего. Это поможет купить авиабилет и задать вопрос где находится улица. Это безусловно полезно, намного-намного лучше чем не знать вообще ничего. Это полезно еще и тем, что иностранец, пытающийся говорить на вашем языке, располагает к себе и повышает свои шансы на помощь от местных.

Но не стоит забывать про грамматику. Одно изученное слово — это часто много десятков словоформ.
Например, если вы выучите "tener"- "иметь" на испанском, то вы сможете сказать любую фразу с этим инфинитивом без спряжений («я иметь завтра ручка», но в ответ от испаноговорящего вы услышите что-то из трех десятков возможных спряжений — tengo, tenga, tendramos, tuviesen, tendriais, tiene etc — и даже если не ставить целью понять точный смысл, просто определить что все эти слова на самом деле являются формой tener достаточно сложно.

И да, я отдельно хочу не согласиться с
Трехсот наиболее употребимых слов будет достаточно, чтобы представиться при знакомстве, сделать заказ в ресторане

Если речь идет о том чтобы сказать что «я хочу это» и «я хочу счет» — то да.
Но на практике 300 слов — и даже 1000 скорее всего не хватит чтобы понять, что за блюда перечислены в меню, т.к. большинство ингредиентов и названий блюд (особенно если это не фастфуд и не итальянский ресторан) не обладают достаточной частотой чтобы попасть в этот список.
Это поможет купить авиабилет и задать вопрос где находится улица.

Ага, это поможет задать вопрос и нифига не понять ответ. :)
Особенно если собеседник почему-то не хочет ответить ясно, прямо и чётко, а хочет долго и проникновенно грузить что-то своё, да ещё с лютым акцентом. Мои воспоминания о недавней поездке в одну из стран Юго-Восточной Азии ещё кровоточат…
задать вопрос где находится улица


вспомнилось: беда всех разговорников: вам же и ответить могут!
Словарный запас в 100 слов это хуже двухлетнего ребёнка. 300 — хуже трехлетнего.
Запас запасом, надо синтаксис знать.
Прозвище «людоедка» дано Эллочке, как сравнение с людоедами племени Мумбо-Юмбо, чей словарный запас «составляет 300 слов» (то есть в 10 раз больше Эллочкиного).
Два месяца жил в англоговорящей стране, в совершенстве овладел пантомимой и навыком скоростного рисования инфографики на бумаге.
Всех, кого останавливает незнание языка от путешествий и работы с забугром, хочу уверить, что в большинстве бытовых ситуаций хватает языка на уровне «лет ми спик фром май харт».
инфографику на бумаге — хороший, но медленный способ, — освоил при путешествии по Китаю :)
Что за галимая реклама на хабре?
Ткнул в ТОП 300 и мне нужно регистрироваться через одноклассники вместо списка из 300 слов. Вы в своём уме такое тут выдавать?
Вот тоже не понял зачем истио упомянули. На нем словарей редких языков не будет никогда.
Максимум если у нового владельца руки дойдут, то появится пяток частых языков. Но и плагиат от Адвего тоже тут как-то не очень удобен.
Гонять свои тексты мегабайтами чтобы составить словарь? Из микроскопа по пушкам стрелять?

Лично я делаю банально — листаю симпл, и хожу по интервики. Давно хотел именно для этой цели сделать такие словари по интервики из дампа симпл.вики, да всё руки не доходят. Пока с семантикой и текстами не работаю. Но если какой-то язык интересует, то иду по симпл-вики от английского слова. Там у них кстати есть список базовых слов, и они все очень хорошо прописаны, интервики везде есть.
Спасибо за вчерашний розыгрыш с мегамозгом: 120 слов в минуту звучало фантастически круто! :D
Подскажите, пожалуйста, подобные списки ТОП300/ТОП500 для Испанского
Воспользуюсь правом хабра и спрошу: что за фигня у вас с расширением фаерфокса? Доломали окончательно? Я не в курсе, а как дело обстоит с другими браузерами?
В хроме все идеально. А что в лисичке не так?
Поломался в лисичке плагин, скоро год как чинят. Ну, как чинят — его удалили отовсюду и даже ссылку на него с сайта убрали. На хромовский тоже убрали, кстати.
Соней Ланг, автор искусственного языка

Вообще-то автора токипоны зовут Соня. В википедии ее имя употреблено в творительном падеже.
О — ну раз разговор об изучении слов, то спрошу у разработчиков LinguaLeo — вы сами хоть пробовали изучать слова используя приложение для Android?
Элементарный юз-кейс: я изучил в апп какое-то количество слов (т.е. слова помечены как изученные) и читаю какой-то текст из джунглей. При чтении встречаю изученное слово, тапаю на нем и в списке переводов вижу что это слово я уже переводил поэтому я жму на тот же перевод.
Результат: строка с переводами пропадает, слово на котором нажал не меняет свой статус.
Ожидаемый результат: статус слова должен быть понижен (ведь я нажал на него для перевода — значит я уже забыл его перевод).

Ну и еще добавлю — как пользоваться TED Talks видео даже имея GPRS интернет. Отвечу — никак. Оффлайн просмотра также нет.
Ну для этого можно использовать родное приложение TED, но к сожалению без возможности перевода отдельных слов из субтитров.

Про обе фичи давно писал через фидбек в апп.
Никто Кин-дза-дзу не вспомнил. Одно слово в языке, а по числу значений уделывает английский. )
Так они ж ещё и мысли друг-друга читать могут. К английскому языку такого баффа нет.
UFO just landed and posted this here
А где можно ознакомиться наборами в 100 и 500 слов для японского и китайского языков?
UFO just landed and posted this here
А можно как-нибудь в тренировках настроить изучение большего количества слов за раз? Сейчас всего 6 и толку от их проверки мне кажется немного, т.к. их легко удержать в кратковременной памяти.
Sign up to leave a comment.