Comments 5
Странная статья
Красивая обертка, в которую забыли завернуть смысл
"Задача бизнеса в основном формулируется в абстрактной форме...."
"Все это преподносится на языке бизнеса в привычной ему терминологии. Тут рекомендация перейти на их язык."
А вот что бы не играть в экивоки, нужно взять и начать разговаривать, как профессионалы... Что там такого, в этом бизнесе, сверхъестественного, что нужно новые слова придумывать?!
Для этого и придуманы словари, что бы не придумывать "свой" язык.
Всё уже есть в стандартах. Проблема в том, что, чаще всего, заказчик не разбирается в том что он делает (не профессионал), те на повторяемость в его действиях рассчитывать не приходится...
Если нет, то давайте всех медиков, атомщиков и архитекторов будем учить онлайн за один месяц за 999р... Ну врач с удовольствием перейдет на Ваш язык...
Не нужно боятся заказчика, ему нужно помочь выстроить/зафиксировать свои бизнес функции (все) документально, по форме. Всегда начинайте диалог с руководителем, не о деятельности его подразделения, а именно о его функциях и ответственности... фраза "я тут всем руковожу и всё...", скажет лишь о том, что проще взять функции из стандарта, чем вести диалог с таким руководителем...
Каждый описанный ниже этап не является строгой последовательностью развития и может вернуть в исходную точку, такова реальность...
Как бы Да, но как бы и нет... Цикл постоянного улучшения/разработки, не подразумевает возврата в исходную точку... он подразумевает улучшение/ развитее, накопленный опыт, который возвращает вас в исходную точку - это, в простонародий, граблями называется.
Стандарты:
Словарь
![](https://habrastorage.org/getpro/habr/upload_files/c33/eba/08e/c33eba08e76cb77f3ce05444b1a1ad9f.png)
![](https://habrastorage.org/getpro/habr/upload_files/103/b2b/3f4/103b2b3f405643e195def5c547edf686.png)
![](https://habrastorage.org/getpro/habr/upload_files/977/0a1/866/9770a18666ef6c9162049d1ae774e7a7.png)
ГОСТ Р ИСО 26162-2016 Системы управления терминологией, базами знаний и контентом. Проектирование, внедрение и поддержка систем управления терминологией
ГОСТ Р 56265-2014/ISO/TS 15926-6:2013 Системы промышленной автоматизации и интеграция. ИНТЕГРАЦИЯ ДАННЫХ ЖИЗНЕННОГО ЦИКЛА ПЕРЕРАБАТЫВАЮЩИХ ПРЕДПРИЯТИЙ, ВКЛЮЧАЯ НЕФТЯНЫЕ И ГАЗОВЫЕ ПРОИЗВОДСТВЕННЫЕ ПРЕДПРИЯТИЯ. Часть 6. Методология разработки и валидации справочных данных
ГОСТ Р 57309-2016 (ИСО 16354:2013) РУКОВОДЯЩИЕ ПРИНЦИПЫ ПО БИБЛИОТЕКАМ ЗНАНИЙ И БИБЛИОТЕКАМ ОБЪЕКТОВ
![](https://habrastorage.org/getpro/habr/upload_files/e2d/3f8/38e/e2d3f838e8a0d4e8b880b8db163c5ea8.png)
![](https://habrastorage.org/getpro/habr/upload_files/c15/1cc/be4/c151ccbe4021edb03c6a070ff1274a6d.png)
Про требования
![](https://habrastorage.org/getpro/habr/upload_files/6d3/bbf/f40/6d3bbff409667f5a488f64eb4a0a2bc1.png)
![](https://habrastorage.org/getpro/habr/upload_files/35b/2fb/2d1/35b2fb2d16eecf6f1bdf009a16f37b1a.png)
![](https://habrastorage.org/getpro/habr/upload_files/6c6/5a2/6d1/6c65a26d111bcdb822eaf787fd4bbf70.png)
Архитектура ПО
![](https://habrastorage.org/getpro/habr/upload_files/b05/ade/9e5/b05ade9e537f81cbdc792cc72f6f1bcd.png)
![](https://habrastorage.org/getpro/habr/upload_files/d95/d0e/d53/d95d0ed53d76d487fbf936ad691df837.png)
![eTOM, частный случай eTOM, частный случай](https://habrastorage.org/getpro/habr/upload_files/9bf/dd1/c00/9bfdd1c00f213a2dbb1d02bec819d475.png)
Профессия
![](https://habrastorage.org/getpro/habr/upload_files/2bc/77c/9cc/2bc77c9ccac26eb390293cfa4e564c8f.png)
![](https://habrastorage.org/getpro/habr/upload_files/828/a9f/873/828a9f8735c389a5105320f85e1ee790.png)
ЖЦ Системы
![](https://habrastorage.org/getpro/habr/upload_files/e76/ab9/989/e76ab9989336e33af0a74055ea0fde78.png)
![](https://habrastorage.org/getpro/habr/upload_files/de9/83e/c8b/de983ec8b1e732ae00fe6408a9783098.png)
Спецификация
![](https://habrastorage.org/getpro/habr/upload_files/b9e/112/49b/b9e11249b7667cda31d569fa523884a6.png)
![](https://habrastorage.org/getpro/habr/upload_files/4ae/60c/e4b/4ae60ce4be61954a46fc8e4cd288e139.png)
![](https://habrastorage.org/getpro/habr/upload_files/a83/a9f/290/a83a9f29055f1fe5476db58a866abcf7.png)
![](https://habrastorage.org/getpro/habr/upload_files/417/59f/19f/41759f19f976c49f853ba7f8d1e8e174.png)
Под переходом на язык бизнеса подразумевалось оперирование устоявшейся терминологией. Например, в авто перевозках используется понятие холостого пробега, а в жд перевозках - порожний пробег.
Отдельное спасибо за выдержки из ГОСТов по теме статьи.
"Под переходом на язык бизнеса подразумевалось оперирование устоявшейся терминологией."
Устоявшейся где? В курилке?... нет, это не подход. Термины меняются, меняются их значения (уточняются). Как видите в прим ниже, общий и частный случай использование терминов относящихся к рискам. Терминология должна быть стандартная... структурированный словарь поможет не заниматься словоблудием, а позволит использовать Одно слово, в конкретном месте с конкретным значением (со ссылкой, от куда взято)...
А то начинется "- Ой, а мы имели ввиду под собакой, кошку.... у нас так принято хихихи..."
прим Риски
![ГОСТ Р 51897-2021
МЕНЕДЖМЕНТ РИСКА. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
ГОСТ Р 51897-2021
МЕНЕДЖМЕНТ РИСКА. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ](https://habrastorage.org/getpro/habr/upload_files/de0/8da/2c4/de08da2c4aff91d11e9d41c3712c561b.png)
![ГОСТ Р 56480-2015 Воздушный транспорт. Система управления безопасностью вертолетной деятельности. МЕНЕДЖМЕНТ РИСКА. Термины и определения ГОСТ Р 56480-2015 Воздушный транспорт. Система управления безопасностью вертолетной деятельности. МЕНЕДЖМЕНТ РИСКА. Термины и определения](https://habrastorage.org/getpro/habr/upload_files/7ac/ebc/69c/7acebc69c549197d6d7129fba2e44d80.png)
7 кругов аналитики