Comments 8
1. Вычитайте перевод, пожалуйста, раз вы взялись его делать.
Первый же абзац: So why do we still follow the same convention? Вы переводите «Так почему же мы ?»
2. Лишние пробелы в тексте и пропущены знаки препинания.
Первый же абзац: So why do we still follow the same convention? Вы переводите «Так почему же мы ?»
2. Лишние пробелы в тексте и пропущены знаки препинания.
Непонятен смысл последнего пункта «Хронологии»:
2007: Apple представляет iPhone со встроенным калькуляторомРазве до этого в телефонах не было калькуляторов?
На телефонах десятичная точка не нужна, а на калькуляторах очень часто, так же как и 0. На телефонной клавиатуре кроме цифр есть еще и буквы, и это расположение стандартно для англоязычных стран.
Так что у каждой раскладки есть свои удобства и легаси, калькулятор 0 и точку имеет снизу как самые популярные знаки, а телефон традицию 1 — abc, 2 — def, и т.д. А алфавит снизу вверх как-то не сложилось располагать.
Так что у каждой раскладки есть свои удобства и легаси, калькулятор 0 и точку имеет снизу как самые популярные знаки, а телефон традицию 1 — abc, 2 — def, и т.д. А алфавит снизу вверх как-то не сложилось располагать.
А ничего, что этот перевод уже публиковался в 2018 году?
https://m.habr.com/ru/company/ruvds/blog/424677/
Sign up to leave a comment.
Краткая история цифровой клавиатуры