Comments 23
Самое мешающее и плохо срабатывающее действие на которое тратится уйма времени (суммарно) это переключение раскладки, кто как упрощает этот процесс на обычной клавиатуре?
0
На обычной клавиатуре чаще всего используют клавишу «Caps Lock» для циклического переключения раскладок. Способ хорошо работает в Linux, можно настроить из коробки.
+1
А я на обычной клаве использую шифты: левый включает латиницу, правый — кириллицу. Если при нажатии шифта нажимаешь ещё какую-либо клавишу, то переключения не происходит.
А от цикличного переключения я отказался (было на левом шифте) — нужно следить, какая включена, а тут — какую нажал, та и включится, если лишний раз нажал — ничего страшного.
А от цикличного переключения я отказался (было на левом шифте) — нужно следить, какая включена, а тут — какую нажал, та и включится, если лишний раз нажал — ничего страшного.
0
Поддерживаю. Шифтами левый-английский, правый-русский переключасться удобнее всего. Впервые такое переключение использовал KeyRus небезызвестного товарища Волкова. Это настолько было удобным, что я мучался 15 лет на Линуксе, постоянно ища возможность как-нибудь настроить такое переключение, что в конце концов (когда знаний стало хватать, ибо линукс — чрезвычайно сложная операционка, прощще в винде сделать что-нибудь грубым хаком чем в линухе понять как что работает имея все исходники) написал свой переключатель клавиатуры. За что был проклят сообществом.
webhamster.ru/site/page/index/articles/projectcode/181
Проблема шифтов в том, что их всего два, и такой способ не подходит в том случае, когда надо работать с тремя и более языками. Но для двуязычного набора такой способ переключения очень удобен.
webhamster.ru/site/page/index/articles/projectcode/181
Проблема шифтов в том, что их всего два, и такой способ не подходит в том случае, когда надо работать с тремя и более языками. Но для двуязычного набора такой способ переключения очень удобен.
0
В Ubuntu 20.04 с переходом на Wayland всё сломали. Теперь только танцы с бубном.
0
Уже несколько лет как юзаю Ctrl+0 — Английский, Ctrl+9 — Русский, Ctrl+8 — Украинский.
Все проблемы как рукой сняло.
Во-первых не нужно прогонять раскладки циклически (а с третьей раскладкой программировать просто нереально)
Во-вторых при нажатии всегда точно знаешь на какую раскладку переключишься.
В-третьих настройка горячих клавиш выполняется стандартными средствами системы и может использоваться параллельно с обычным Ctrl+Shift для циклического переключения. Если кто-то из домочадцев не желает переучиваться — не вопрос.
Переобучение заняло совсем немного времени — буквально день-два, и уже переключался на автомате.
Все проблемы как рукой сняло.
Во-первых не нужно прогонять раскладки циклически (а с третьей раскладкой программировать просто нереально)
Во-вторых при нажатии всегда точно знаешь на какую раскладку переключишься.
В-третьих настройка горячих клавиш выполняется стандартными средствами системы и может использоваться параллельно с обычным Ctrl+Shift для циклического переключения. Если кто-то из домочадцев не желает переучиваться — не вопрос.
Переобучение заняло совсем немного времени — буквально день-два, и уже переключался на автомате.
+4
А под винду нужно какую-то утилиту ставить?
0
Нет, всё стандартными средствами.
На Windows 8:
Щелчок на значке языка в трее
В появившейся панели — Настройки языка
В появившемся окне слева выбираем — Дополнительные параметры
Там выбираем — Изменить сочетания клавиш языковой панели
В появившемся окне и настраиваем сочетания клавиш для каждой раскладки.
На предыдущих версиях винды уже не вспомню точно, но было попроще.
На Windows 8:
Щелчок на значке языка в трее
В появившейся панели — Настройки языка
В появившемся окне слева выбираем — Дополнительные параметры
Там выбираем — Изменить сочетания клавиш языковой панели
В появившемся окне и настраиваем сочетания клавиш для каждой раскладки.
На предыдущих версиях винды уже не вспомню точно, но было попроще.
+1
Я бы посоветовал AHK (скриптовый язык) — можно настроить на любую комбинацию клавиш, надёжно переключает. Либо старую версию Punto.
0
У такого способа два недостатка:
— нажимать контрол и цифры неудобно (при слепой печати), придётся отрывать руки от основной позиции;
— не срабатывает в консольных программах, в моём любимом FAR'е, к примеру, да и ещё кажется в каких-то не срабатывало…
— нажимать контрол и цифры неудобно (при слепой печати), придётся отрывать руки от основной позиции;
— не срабатывает в консольных программах, в моём любимом FAR'е, к примеру, да и ещё кажется в каких-то не срабатывало…
0
Не учтены прочие кириллические раскладки СССР.
0
Да там много чего не учтено, но я шовинист и патриот: русский язык есть — и достаточно. Да и СССР-а как такового нет давно, я не расист, но негров и не́русей ненавижу! Шютка!
Честно сказать, нет пока желания (да и не будет, наверное, пусть носители тех языков думают) разрабатывать непонятно что, непонятно зачем, непонятно для кого. А языков знаю два — русский, и русский ма́терный…
Честно сказать, нет пока желания (да и не будет, наверное, пусть носители тех языков думают) разрабатывать непонятно что, непонятно зачем, непонятно для кого. А языков знаю два — русский, и русский ма́терный…
0
Если уж на то пошло́, «учитывание» «расширенных» раскладок, в которых есть дополнительные (по сравнению с «чистой» кириллицей) символы — это изначально «неэргономичный» вопрос…
Все «левые» символы и в стандартной-то клавиатуре «завязаны» на AltGr, который, согласитесь, неудобно нажимать, не отрывая рук от «основной позиции» слепой печати.
К тому же, именно кириллические раскладки, по бо́льшей части, не особенно-то отличаются от чисто русской раскладки, вот основанные на латинице (латвийская и подобные) — те, действительно, «богаты» на умляуты и прочие «сюркумфлексы», но ничего «сногсшибательного» там нет, ну, выделить им отдельную клавишу AltGr…
Все «левые» символы и в стандартной-то клавиатуре «завязаны» на AltGr, который, согласитесь, неудобно нажимать, не отрывая рук от «основной позиции» слепой печати.
К тому же, именно кириллические раскладки, по бо́льшей части, не особенно-то отличаются от чисто русской раскладки, вот основанные на латинице (латвийская и подобные) — те, действительно, «богаты» на умляуты и прочие «сюркумфлексы», но ничего «сногсшибательного» там нет, ну, выделить им отдельную клавишу AltGr…
0
Спасибо, что ответили.
Если я Вас верно понял, AltGr вы либо «оккупировали», либо «считаете вредным оккупировать» — то есть AltGr условно недоступен.
Поэтому потенциала на дополнительные кириллические языки гарантировано нет.
Я согласен, что другой язык имеет другие частоты и не эргономичен с той же русской раскладкой.
Равно как и любая другая письменность вместо латинской будет не оптимальна на латинском алфавите (что и наблюдаем нынче: либо модификаторы, либо дифтонги, либо всё вместе).
Но, во-1, это всё равно частая практика на сегодняшний день, а, во-2, не так уж и много этих латинских раскладок.
Если я Вас верно понял, AltGr вы либо «оккупировали», либо «считаете вредным оккупировать» — то есть AltGr условно недоступен.
Поэтому потенциала на дополнительные кириллические языки гарантировано нет.
Я согласен, что другой язык имеет другие частоты и не эргономичен с той же русской раскладкой.
Равно как и любая другая письменность вместо латинской будет не оптимальна на латинском алфавите (что и наблюдаем нынче: либо модификаторы, либо дифтонги, либо всё вместе).
Но, во-1, это всё равно частая практика на сегодняшний день, а, во-2, не так уж и много этих латинских раскладок.
0
AltGr вы либо «оккупировали», либо «считаете вредным оккупировать» — то есть AltGr условно недоступен.
Конкретно в этой клаве и в текущей конфигурации — да, я его под Fn задействовал.
А если в раскладке присутствует AltGr-слой, то Windows некорректно отрабатывает модификаторы…
А в приложении к «стандартной» клавиатуре я имел в виду, что AltGr неудобно нажимать из «основной позиции» слепой печати, руку приходится перемещать.
потенциала на дополнительные кириллические языки гарантировано нет
Сейчас; в текущем виде) даже на все задуманные функции-то нет (ибо модификаторов мало), а уж языки — это на будущее…
что другой язык имеет другие частоты и не эргономичен с той же русской раскладкой.
Не думаю, что настолько фатально, скорее всего «сте́рпят», вон, на QWERTY вообще ни о какой эргономике речь не идёт, и то больше века пользуются!
0
Кстати, уже почти два года дома и на работе пользуюсь только своими клавиатурами.
Они чуть поменялись от представленной здесь, но общая концепция сохранена.
С англоязычным фотошопом, корелом и прочими проблема решилась «сама-собой»: ведь моя клавиатура требует программной поддержки в системе, а именно — собственной раскладки.
Которая и была создана в бесплатной программе Microsoft Keyboard Layout Creator.
В раскладку были «упакованы» как русская, так и латинская раскладки, которые переключаются «лампочкой» CapsLock (каковая клавиша физически отсутствует на моей клавиатуре из-за её ненужности).
То есть, «моя» раскладка заменяет собою две «обычные»: Русскую и USA.
То есть, теперь фотошоп и подобные программы нормально реагируют как при включенных русских буквах, так и латинских, что считаю отдельным сильным бонусом.
Они чуть поменялись от представленной здесь, но общая концепция сохранена.
люблю использовать в программах так называемые «горячие клавиши» — из-за них даже фотошоп использую англоязычный
С англоязычным фотошопом, корелом и прочими проблема решилась «сама-собой»: ведь моя клавиатура требует программной поддержки в системе, а именно — собственной раскладки.
Которая и была создана в бесплатной программе Microsoft Keyboard Layout Creator.
В раскладку были «упакованы» как русская, так и латинская раскладки, которые переключаются «лампочкой» CapsLock (каковая клавиша физически отсутствует на моей клавиатуре из-за её ненужности).
То есть, «моя» раскладка заменяет собою две «обычные»: Русскую и USA.
То есть, теперь фотошоп и подобные программы нормально реагируют как при включенных русских буквах, так и латинских, что считаю отдельным сильным бонусом.
0
Sign up to leave a comment.
Вариант эргономичной компьютерной клавиатуры и проблема «упаковки» нескольких «функциональных зон» стандартной клавиатуры в одну