Pull to refresh
16K+
44
Евгения Хафизова@AcrossEnglishForIT

Преподаватель английского для ИТ, переводчик

35,8
Rating
37
Subscribers
Send message

Поэтому хорошая практика - выбрать отрасль и копать вглубь не только языка, но и специфики, быть на одной волне со студентом. Не распыляться.

Помню свои первые уроки в ИТ: мне 20, меня посоветовала преподаватель из университета, а учить нужно группу топ-менеджеров, которые планируют выходить на рынок США с ECM-системой. База у них была, а вот от практики реальных демо конкретно на их продукте дрожали коленки. И не только у них.

Благо я не сдалась на том этапе, а пошла совмещать преподавание и профессию технического писателя, чтобы глубже понимать продукт и работу в IT-компаниях.

Сейчас у меня своя онлайн-школа и готовые курсы английского для разных профессий в ИТ и диджитал. Это годы работы, полировки и постоянных улучшений. + Система онбординга и тренингов для преподавателей, которые хотят быть на одной волне с ребятами из ИТ

Теоретически, базу можно поставить на материале айтишной терминологии, но ответственная работа и так требует от преподавателя предельной концентрации, а тут ещё придётся вникать в IT-процессы и дополнительно грузить себе этим голову во время занятия.

Получается, что ту самую базу ставить сразу в нужном контексте человеку можно и нужно, но большинству преподавателей языков это просто сложно и лень. Ведь помимо подготовки к занятиям нужно жить тем, что делает ваш студент. Например, интересоваться трендами AI, типами тестирования, как работает GitHub и т.д. По моим наблюдениям, если слишком долго сидеть на "базе" без нужного контекста, у студентов-айтишников резко падает мотивация.

Я 15 лет в IT, создаю свои программы и курсы, и меня всегда удивляет, когда считается, что английский для спец целей - это просто термины. Нет, это создание ситуаций и контекста, которые будут у человека в работе завтра, а помочь ему не растеряться и обрести уверенность нужно сегодня.

- Ребятам из SAP - подготовиться к pre-sales и демо сразу на основе модулей ERP-системы.
- Разработчику - отвечать на вопросы на интервью. Например, по тематике information security даже студенту с B2 это дается непросто.
- Маркетологу - отчитываться о результатах рекламной кампании на основе реальных метрик и продуктов.

Если перекладывать на врачебные термины, то английский для общих целей - это терапевт.
А английский для конкретной цели - это узкие специалисты.

Именно поэтому в статье есть дисклеймер, что речь про General American

Я корю себя за то, что не интересовалась так глубоко фонетикой в студенчестве. А в обменных программах рядом были и австралийцы, и британцы, и ребята с шотландским акцентом. Кладезь для изучения 🫣

Но и тогда очень приятно было слушать мелодичный британский. Как будто учебную кассету включили

Тут такие казусы habr творил с таблицами, что я публиковала, не дыша на ссылки🫣

Первый вариант статьи до сих пор лежит в черновиках и висит при попытке правок. Бывало такое? Поддержка молчит

Вот французской фонетики у меня не было. Не подскажу

Поэтому мне стало так важно освоить американское произношение. Хотя бриты с классическим RP мне встречались. Слушать - удовольствие

а есть видео под рукой? Интересно посмотреть

Для лингвистов - да. Для всех остальных - не критично. Лишь бы коммуникация состоялась

Я сейчас пишу статью про разницу между американским и британским произношением. Нашла классный сайт, который по слову находит ролики на youtube для американского, классического британского, шотландского, австралийского, ирландского произношений. Прямо очень круто.
Если надо, поделюсь. Там 20 запросов в день только бесплатно правда

Как бы мне ответить, чтобы мне карму не заминусовали?)))

Когда слово в английском звучит как в русском - это практически всегда подвох))

Кстати, в школах в России учат британскому произношению. Я вот думаю, хватит ли потом квалификации у школьных учителей не придираться к американскому произношению на уроках и на экзаменах.
Учу своих детей английскому, мне привычнее американское произношение, но сдерживаю себя.

1
23 ...

Information

Rating
254-th
Location
Ижевск, Удмуртия, Россия
Registered
Activity

Specialization

Генеральный директор
Ведущий
Английский язык