Pull to refresh
3
0
Send message
Спасибо, хорошая статья, для понимания основ. Но переводы терминов (счетчики, измерители и т.п.) на русский, имхо, лишнее. Оригинальные названия встречаются чаще и привычнее.
Чтоб его «воткнуть», надо разработать схему, хотя бы минимально заменяющую ту, что поддерживается сейчас на HDL. На это надо потратить массу времени (особенно если далек от электрики), которого, как всегда, не хватает, но я не теряю надежды :)
Я видимо не корректно выразился. MegaD как раз открытый. У меня он лежит, но нет времени с ним поиграть и поэтому он никуда не подключен.
А выкинуть я как раз хочу крестрон и HDL.
О да, бэрнды. У меня так лежит Crestron (без дела) и пачка девайсов от HDL (только свет и кнопки заведены на них). Запрограммировать их могут только инсталляторы, самому что-то подкрутить и подстроить почти не возможно.
Так же руки все не доходят до MegaD, чтоб выкинуть это пропиретарное барахло.
Согласен, помогают сделать компактней. Но логику описания они к сожалению не упрощают. Логика в c only:variables, except:variables — вооще отдельная песня.
В целом, гитлаб растет и развивается, это хорошо. Но его CI/CD далеко не дженкинс, его issue tracker — далеко не жира :)
Ну там есть возможность запустить пайплайн вручную, и передать ему variables. Но не так удобно как в дженкинсе конечно, но хоть что-то.
Меня больше раздражает, что только один пайплайн на проект и если надо сделать что-то сложнее чем вышеописаннаый пайп, то .gitlab-ci.yml начинает выглядеть ужасно и не читаемо.
Очень жду когда сделают фильтр и сортировку энвов, и когда спрячут пустые энвы в этом списке.
ИМХО, отлично бы подошла адресация, по типу как было в fidonet:
Zone:Net/Node.Point — 4D-адресация, имя сети по умолчанию fidonet.

и было бы что-то типа ripe:ua/kh.123123, все просто и понятно
Да ну, чему тут удивляться? Судя по всему, это пресс-релиз британской полиции, по поимке мега опасного преступника, направленный на обывателей, чтоб они боялись. Думаю, что если почитать оригиналы дела (ответы адвокатов, ответы следствия), то можно будет узнать много вещей, которые выглядят совсем иначе. И опять же, сколько там того канала у Либерии, что его случайно уложили?
За то, сразу видно, как появились гиганты, которые начинают развешивать своих собак. Прям как в случае с пиратством и судом, тут же появляется большая тройка и рассказывает какие многомиллионные убытки они получили.
PS. Я не оправдываю Кэя, т.к. материалы дела не изучал и считаю ддос злом. Но и не стал бы верить тому что пишут «законники».
Очень здорово. Имхо отличная штука в качестве «умного» зеркала, там где толщина не имеет значения.
Чем-то напоминает историю с Доткомом, когда он решил на прямую с музыкантами договариваться, и как тут же засуетились гиганты музыкальной индустрии, для Доткома это закончилось печально.
Еще бы модельку с двумя сетевухами, вообще бы отлично было
Правильно ли я понимаю, что в этом контексте, очень близкое значение для you see, будет нашим аналогом «сечешь?» или «дошло?». Т.е. «you see» звучит, скорее, как крайне не формальная речь.

They had no children. They married late, you see. — будет выглядеть как «У них нет детей. Они поздно поженились, сечешь ?»
Спасибо, отличное начинание. Думаю многим маленьким компаниям эта информация будет очень полезна.
Очень интересный вариант как портативный и автономный монитор при поездках в удаленные ДЦ например, или для настройки серверов (где кроме консоли ничего нет), но отсутствие подсветки и цена отталкивает от покупки
Я правильно понимаю, что у вас на каждом ДНС сервере с PowerDNS еще и база крутится? Они разве не умеют ходить за данными все в одну базу?
Точно-точно, а если не смотреть на гугл переводчик?
Как по мне — это все таки эй, даже можно было оставить как хэй. Для привет есть Hi и Hello.
В epub версии книги решена проблема со шрифтами? Т.к. в первом издании, например, ссылки к строкам в коде не отображались. Т.е. нормально можно было читать только pdf версию.
Спасибо. Это похоже проблема с ePub. Ни в iBooks, ни в Google книги этих маркеров не видно (похоже шрифтов не хватает). В PDF все отлично.
По всей книге идут фразы вида: «в точке».
Например «Метод sort() в точке осуществляет постоянное изменение порядка элементов в списке.»

Как это в оригинале звучало? Т.к. вообще не понятно, о какой точке речь? ;)

Вот вообще отличный пример: “После определения списка в точке значение 'ducati' сохраняется в переменной с именем too_expensive в точке.”
2

Information

Rating
Does not participate
Location
Харьков, Харьковская обл., Украина
Date of birth
Registered
Activity