Кевин Поулсен, редактор журнала WIRED, а в детстве blackhat хакер Dark Dante, написал книгу про «одного своего знакомого».
Пролог
Глава 1. «The Key»
Глава 3. «The Hungry Programmers»
Глава 4. «The White Hat»
Глава 5. «Cyberwar!»
Глава 6. «I miss crime»
Глава 8. «Welcome to America»
Глава 34. «DarkMarket»

Книга называется KingPin, что переводится на русский инженерный как шкворень — стержень шарнира поворотного соединения частей транспортных машин. В более узком смысле — ось поворота управляемого колеса автомобиля или иного транспортного средства.
Когда я рассказал ребятам в лагере про подвиг Кевина, который выиграл Porsche 944,взломав дозвонившись на радиостанцию KIIS-FM, и как он разоблачил несколько сотен педофилов, школьники окрестили его «американским хакером-тесаком».
Несколько добровольцев вызвались перевести пролог и прикоснуться к миру писательства на Хабре и компьютерной безопасности.
Ведь будущие blackhat/whitehat хакеры должны знать своего друга/врага.
«Поэтому сказано, что тот, кто знает врага и знает себя, не окажется в опасности и в ста сражениях. Тот, кто не знает врага, но знает себя, будет то побеждать, то проигрывать. Тот, кто не знает ни врага, ни себя, неизбежно будет разбит в каждом сражении.» Сунь Цзы
Предлагаю хабрсообществу присоединиться и перевести по одной главе (они по 2-3 страницы). Пишите в личку или в комментах кто что взял, буду оперативно обновлять раздел «Оглавление».
Начало истории о том, как крышевать миллиардный подпольный хакерский бизнес
Пролог
Глава 1. «The Key»
Глава 3. «The Hungry Programmers»
Глава 4. «The White Hat»
Глава 5. «Cyberwar!»
Глава 6. «I miss crime»
Глава 8. «Welcome to America»
Глава 34. «DarkMarket»

Книга называется KingPin, что переводится на русский инженерный как шкворень — стержень шарнира поворотного соединения частей транспортных машин. В более узком смысле — ось поворота управляемого колеса автомобиля или иного транспортного средства.
Когда я рассказал ребятам в лагере про подвиг Кевина, который выиграл Porsche 944,
Несколько добровольцев вызвались перевести пролог и прикоснуться к миру писательства на Хабре и компьютерной безопасности.
Ведь будущие blackhat/whitehat хакеры должны знать своего друга/врага.
«Поэтому сказано, что тот, кто знает врага и знает себя, не окажется в опасности и в ста сражениях. Тот, кто не знает врага, но знает себя, будет то побеждать, то проигрывать. Тот, кто не знает ни врага, ни себя, неизбежно будет разбит в каждом сражении.» Сунь Цзы
Предлагаю хабрсообществу присоединиться и перевести по одной главе (они по 2-3 страницы). Пишите в личку или в комментах кто что взял, буду оперативно обновлять раздел «Оглавление».
Начало истории о том, как крышевать миллиардный подпольный хакерский бизнес