Pull to refresh
6
6.6
Vladimir Latyshenko @Latyshenko

Expert in SAP HCM and SF Employee Central

Send message

Дополнительная книга для совместного чтения: The Lord of the Rings: The Return of the King by J. R. R. Tolkien. Сроки чтения/созвонов такие же: до июня 2024. Предлагайте свои книги/сроки - рассмотрим.

Информация для тех, кто ищет книгу на английском для параллельного чтения в компании. Присоединяйтесь к нам. Мы читаем The Three Musketeers by A. Dumas. Читаем, слушаем, созваниваемся для обсуждения на английском (если на созвон собирается от 3 человек) . Ориентировочные сроки: до июня 2024.

Тут бесплатный тест на проверку уровня https://www.efset.org/ef-set-50/take-test/ Успешной сдачи! Если поделитесь ссылкой на сертификат, буду благодарен - тоже интересно)))

Соглашусь, что для изучения языка оч полезно, но, с другой стороны, расслабляет, и перестаешь полагаться на свои знания. Я пользуюсь автопроверкой, но перед отправкой текста)))

Недоработки возникают из-за того, что сложно определить, выучил ли слово или нет. С одной стороны, не хочется тратить доп. время на слова, которые уже, кажется, выучил, с другой стороны, недоученное слово может потребоваться, когда доступа к словарику нет, например на экзамене при написании эссе. В моём случае, чтобы минимизировать кол-во недоработок без ощутимого повышения трудозатрат, потребовалось ввести критерии проверки знания слова.

Согласен, автозамена и автопроверка орфографии - зло

@Nurked, без обид, но обратите внимание, что некоторые английские термины из Ваших примеров написаны с орфографическими ошибками. Многие орфографические правила легче выучить, чем понять.

В целом, Ваш подход не противоречит подходу, описанному в статье. Если тратить много времени на смысл слова, то это слово можно быстрее выучить. Однако мой подход написан не только для смысла, но также для тренировки вспоминания слов и тренировки правописания, т.к. экзамен CPE требует устного общения и написания эссе.

Особенно страшно выгладит правописание, когда целый английский язык, кажется, только и состоит из словарных слов в понимании обычного русского человека.

Также обращу внимание, что зачастую дополнительные смыслы и оттенки приятно искать в самом первоисточнике, например в следующей главе LOTR, а не в словарях.

Что касается фаланг - это опционально, так сказать, развлекуха при чрезмерно большом количестве новых слов. В целом, можно вспоминать изучаемые слова и чисто по памяти, без помощи пальцев.

Спасибо за отзыв!

Изучить слово на самом деле, прочитать все определения, поиграться с ним, выяснить откуда слово пришло, выстроить ассоциации, прочувствовать слово, а также составить предложения - это, в моём понимании, привилегия избранных слов, которые важны сами по себе.

Методика, которую я описал в статье, предполагает быстрое, непрерывное чтение сложной художественной литературы и набор по 100-200 новых слов в день. Например, LOTR.

Я использовал подход, который Вы описали, но в какой-то момент у меня не осталось никакого времени на разбор каждого отдельного слова. Хотелось просто быстро разобраться со всеми незнакомыми словами.

Пройдите собеседование на курс по подготовке к C2, например этот https://www.bkc.ru/exams/cambridge/ . Будет и тест, и writing, и speaking, и бесплатный отзыв о вашем уровне

Когда выбирал платформу для решения, смотрел также VSTO – но не нашел никаких ощутимых преимуществ по сравнению с VBA, помимо учебных, конечно. По аналогии - Python+Qt и другие языки не рассматривал, т.к. выгоды не были очевидны.

Рад, что шокировал эксперта. Тут видео https://youtu.be/IMtmn2CT-0E с демонстрацией идеи, описанной в статье.

Наоборот, СУММПРОИЗВ предполагает прозведение массивов (*). См. тут https://support.microsoft.com/ru-ru/office/суммпроизв-функция-суммпроизв-16753e75-9f68-4874-94ac-4d2145a2fd2e

СУММ для этих целей не наглядно...Если через СУММ, то выпадающий список можно было бы получить так =СМЕЩ(A2;0;ПОИСКПОЗ(F1;A1:C1;0)-1;СУММ(ИНДЕКС((F1=A1:C1)*(A2:C3<>"");))) . В отличие от СУММПРОИЗВ, функция СУММ не может суммировать массивы без формул массивов, но Проверка данных не принимает формулы массивов)))

Добрый день!

На свете чего только не бывает :)

Однако нужно признать, что сап хорошо задокументировал свои решения, и это дает шанс повысить качество внедряемых решений.

Добрый день,

Спасибо за первый комментарий!

Юридическое лицо в данном контексте - это объект LegalEntity, который в русском SuccessFactors так и называется Юридическое лицо, а также соответствующие поля в MDF-объектах (например на объекте Position поле company) и поле BUKRS в HRP1008 объектов SAP HCM OM. Подробнее о маппинге полей T001 и объекта LegalEntity см. по ссылке https://help.sap.com/viewer/303cb2b62dd2427fa53f3a3e3ccf5c86/latest/en-US/36b10190348449f5af6dbbb0feda1086.html

Я понимаю, о чем Вы говорите, но, к сожалению, в русском SuccessFactors БЕ называют Юридическим лицом. Однако если требуется, то на проекте можно изменить маркировку объекта/полей, чтобы они соответствовали тексту в русском SAP HCM.

С уважением, Владимир

Information

Rating
835-th
Works in
Registered
Activity

Specialization

Specialist
SAP HR
SAP HCM
ABAP
Visual Basic for Applications
Microsoft Excel
Microsoft Access
SharePoint
English
SQL
PostgreSQL