Мне посчастливилось попасть на такую встречу гугловцев со студентами СПбГУ. Они много рассказывали о своих датацентрах, об архитектуре сети, о хранении информации (The BigTable, GFS и т.п.) Что-то говорили о своих планах насчёт скана всех-всех книжек и о всяком помаленьку. Довольно подробно отвечали на вопросы и охотно разговаривали с теми, кто после действа выбрался на сцену поглядеть и пообщаться с гугловцами вблизи.
Мероприятие в любом случае стоит посетить.
PS: А в качестве сувениров раздавали футболки и флешки на 256MB. :) Может ещё чего, только я уже не углядел.
> Если вы будете держать монополию на понимание ваших исходников – вас точно никто никогда не уволит. И наплевать на того «джуниора», которому предстоит разгребать ваши исходники.
Ох, влез я сейчас в шкуру такого "джуниора". Элементарное человеколюбие и совесть не заставят меня теперь писать код, подобный такому, какой сейчас приходится разгребать мне.
Не важно, что слово значит в другом языке. Слово "оригинально" - русское, и значение у него то, которое есть в русском языке. Мы ведь, например, не ругаемся и не говорим, как извратили понятие "генеральный", ведь в английском слово "general" значит "общий". И, кстати, обратите внимание, что среди значений слова "original" как прилагательного, первое значение (то, о котором Вы говорите), трактуется словами "начальный, первоначальный, исходный", но не словом "оригинальный", ибо это значение устарело.
см. также: http://ru.wikipedia.org/wiki/Ложные_друзья_переводчика
И вообще, заимствования - страшная вещь!
Зато получается интересная игра слов :) У Vodafone - original advertisement, у Билайна - оригинальная реклама!
Интересно, кстати, насколько эффект выигрыша от загрузки одного файла вместо двух перекрывается увеличенным размером исходников за счёт лишних символов?
Мероприятие в любом случае стоит посетить.
PS: А в качестве сувениров раздавали футболки и флешки на 256MB. :) Может ещё чего, только я уже не углядел.
Ох, влез я сейчас в шкуру такого "джуниора". Элементарное человеколюбие и совесть не заставят меня теперь писать код, подобный такому, какой сейчас приходится разгребать мне.
А проект пока стоит на месте... :(
см. также: http://ru.wikipedia.org/wiki/Ложные_друзья_переводчика
И вообще, заимствования - страшная вещь!
Зато получается интересная игра слов :) У Vodafone - original advertisement, у Билайна - оригинальная реклама!
А статью про написание мягкого знака в окончаниях "тся" надо просто каждый день первым постом!.
Весь рунет болеет этим "тся"
yyyyyyyy
Весь рунет давно пишет "ццо" и не заморачиваеццо
http://bash.org.ru/quote/332511
*вспомнил спектрум и смахнул ностальгическую слезу*
К тому же, я так понимаю, запросы прописываются как минимум в двух местах: база данных и лог вебсервера. Логи серверов они тоже прикажут чистить?
http://maps.yahoo.com/index.php#mvt=s&trf=0&lon=37.661771&lat=55.873108&mag=1
http://3bl3bl.livejournal.com/89141.html