Однажды пасмурным мартовским субботним утром я решил посмотреть, как обстоят дела у Майкрософта в благом деле по трансформированию мастодонта Entity Framework в Entity Framework Core. Ровно год назад, когда наша команда начинала новый проект и подбирала ORM, то руки чесались использовать все как можно более стильное и молодежное. Однако, присмотревшись к EFC, мы поняли, что он еще очень далек продакшна. Очень много проблем с N+1 запросами (сильно улучшили во 2й версии), кривые вложенные селекты (пофиксали в 2.1.0-preview1), нет поддержки Many-to-Many (все еще нет) и вишенка на торте — отсутствие поддержки DbGeometry, что в нашем проекте было очень критично. Примечательно, что последняя фича находится в road map проекта с 2015 года в списке высокоприоритетных. У нас в команде есть даже шутка на эту тему: "Эту задачу добавим в список высокоприоритетных". И вот прошел один год с последней ревизии EFC, вышла уже вторая версия данного продукта и я решил проверить, как обстоят дела.
User
Локализация Android приложения средствами Google Sheets
4 min
8.8KДобрый день!
В данной статье хотелось бы поделиться своим небольшим опытом использования Google Таблиц при локализации Android приложения. Изначально требовалось перевести разрабатываемое приложение только на язык заказчика, т.е. норвежский. В это время в IntelliJ Idea не существовало Translations Editor'a, а Android Studio готовилось к выходу из беты.
Основным требованием заказчика, не подлежащим обсуждению, был тот факт, чтобы переводчик тратил как можно меньше времени на перевод. Так, переводчику нужно предоставить таблицу со строками для перевода, он переводит все необходимое, а дальше делайте с ней что хотите. Никакого дополнительного софта ему ставить было нельзя, не говоря уже о SCM.
TL;DR готовый документ. Чтобы получить файлы strings.xml, жмем Export Files -> Export sheets to strings.xml. Приложение Google Drive, которое должно быть установлено на вашей машине, скачает результат.
В данной статье хотелось бы поделиться своим небольшим опытом использования Google Таблиц при локализации Android приложения. Изначально требовалось перевести разрабатываемое приложение только на язык заказчика, т.е. норвежский. В это время в IntelliJ Idea не существовало Translations Editor'a, а Android Studio готовилось к выходу из беты.
Основным требованием заказчика, не подлежащим обсуждению, был тот факт, чтобы переводчик тратил как можно меньше времени на перевод. Так, переводчику нужно предоставить таблицу со строками для перевода, он переводит все необходимое, а дальше делайте с ней что хотите. Никакого дополнительного софта ему ставить было нельзя, не говоря уже о SCM.
TL;DR готовый документ. Чтобы получить файлы strings.xml, жмем Export Files -> Export sheets to strings.xml. Приложение Google Drive, которое должно быть установлено на вашей машине, скачает результат.
+7
Information
- Rating
- Does not participate
- Registered
- Activity