1 - в нашей команде все русскоговорящие со свободным английским, но мы всё равно часто пользуемся словарями и проверяем себя
2 - английский — исходник для переводов на все языки. русский никогда не берётся за исходник для переводов, поэтому мы, как юикс райтеры, можем именно локализовать русскоязычную версию, не переводя дословно
Это отдельная специальность. Есть несколько русскоязычных курсов по UX райтингу, но я советую изучать UX/UI дизайн — и уже с этими знаниями читать статьи именно про тексты в интерфейсе, смотреть выступления и практиковаться, то есть писать, работать с макетами и целыми флоу )
спасибо за вопросы! )
1 - в нашей команде все русскоговорящие со свободным английским, но мы всё равно часто пользуемся словарями и проверяем себя
2 - английский — исходник для переводов на все языки. русский никогда не берётся за исходник для переводов, поэтому мы, как юикс райтеры, можем именно локализовать русскоязычную версию, не переводя дословно
Спасибо! ) Помогать людям поменять своё мнение о UX текстах — часть моей работы ) Рассказываю об этом всём в своём канале в тг https://t.me/writingux
Это отдельная специальность. Есть несколько русскоязычных курсов по UX райтингу, но я советую изучать UX/UI дизайн — и уже с этими знаниями читать статьи именно про тексты в интерфейсе, смотреть выступления и практиковаться, то есть писать, работать с макетами и целыми флоу )