С какой стати я должен уважать разнообразных дурачков? Если кто-то не в состоянии подумать головой, то у него есть право на своё мнение. Но права на моё уважение у него нет и не будет никогда.
Это не совсем обычный универсальный приёмник, но да.
В пульте для телевизора есть много кнопок, которые никак не используются самим телевизором при подключении внешнего источника видеосигнала. И там есть стрелки и кнопки управления воспроизведением.
По ссылке как раз написано, что это разговорно-просторечная форма (а значит нежелательная).
Прочитал в книге «Гордый наш язык» Колесова, проняло, с тех пор так же режет уши, как «ихний».
Изначально «извиняюсь» имело смысл чем-то: «Я запинался, когда говорил, но извиняюсь тем, что был пьян. ( = меня прощает то, что...)» Когда «извиняюсь» стало появляться в речи в качестве формы извинения, оно вызывало отторжение у людей, чутких к слову. Откуда взялась эта формула? Самый близкий аналог — «извините!» В чём состоит разница между «извиняюсь!» и «извините!»? Второе — всё же просьба: человек просит прощения и ждёт его. Сказать «извините!» труднее, но ведь определённая трудность должна существовать, если человек действительно испытывает сожаление. «Извиняюсь!» — хитрое изворотливое словцо, не несущее особого эмоционального наполнения, почти вводное. В этом и состоит его непривлекательная сущность: вместо искреннего сожаления человек подсовывает пустое слово, употребляемое не по назначению, и считает, что дело улажено, так как формальности якобы соблюдены. Если человек хочет попросить прощения, то нужно его действительно просить, а не отделываться от собеседника.
Жалко, что слово «извиняюсь» проникло в речь многих и часто употребляется нейтрально.
Игроки больше шугаются f2p.
В пульте для телевизора есть много кнопок, которые никак не используются самим телевизором при подключении внешнего источника видеосигнала. И там есть стрелки и кнопки управления воспроизведением.
Взято здесь.
«Первый украинский квантовый накопитель или третья жизнь швейцарского компьютера»