Comments 8
за перевод названия «Thinking, Fast and Slow» (Быстрое и медленное мышление), как «Думай медленно… решай быстро» переводчику нужно дать сразу две медали — «Золотой надмозг» и «PROMPT-89».
А книга хорошая.
И издателю тоже медаль — «Эффективный менеджер-99».
Нет, ну правда. Я начал читать книгу исключительно из-за рекомендаций и то изначально относился с большим недоверием. Как раз из-за абсолютно дурацкого названия в стиле «Эффективная эффективность и Успешный успех!!!». Это не говоря о нелепом многоточии, призванном видимо добавить многозначительности в духе голожопых философов из соцсетей.
Так а с переводом самой книги как? Или исключительно только в оригинале читать?
Иными словами в мозге две системы: одна не работает правильно, другая не работает быстро. ))
Я чаше обращался к Системе2, и выглядит это как тормоз
Даниэль Канеман «Думай медленно… Решай быстро»: механизмы наших ошибок