Как стать автором
Обновить

Комментарии 12

А почему "портация", а не "портирование" в заголовке?
а от этого поменяется смысл? наверно потому что короче, оптимизация уже в подсознании
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
в последней версии AIR есть framework для автоматических обновлений
хм, я не заметил его. спасибо, надо будет разобраться
Ну вот на западе люди понимают проблему eval, функу которую стоит вообще убрать чтобы повысить безопасность клиентского кода. Со временем так и будет.

Why restrict eval() for all Application content if there are legitimate use cases for using it?

eval() and its equivalents are being restricted in the Application sandbox because the common patterns where eval() is used are also the same patterns that represent the highest risk (i.e. cross-domain JSON, eval() for dynamic generation of code containing inline data from 3rd parties). There is no reliable way to determine when some data is safe to eval(), and when it is not.
проблемы всегда есть, если не eval, то найдется чтото другое. кухонный нож в руках повара инструмент для изготовления искусных блюд, а в руках маньяка - холодное оружие...
Т.е. не я так понял нет смысла делать код безопасным все равно найдут дыру?
ну в кривом коде всегда можно найти дыру, а в качественном и eval можно контролировать, хотя займет дополнительных телодвижений.
Бля, я такой зануда. Только зануда может поржать, задумавшись о выражении «портация X под Y».
Сразу в голове возникают слова: транслокация, мувингация, чейнджизация, трансферизация и другие.

Смотрю в новостях выпуски с Украины. Они там что, единственные, кто за русский язык борется? :-)
сильный комментарий, сразу видно "блеск" интеллекта!
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий

Публикации

Истории