Как стать автором
Обновить

Комментарии 31

Ссылка на О'Рейли ведет на Pro Git
Спасибо, поправил.
Помимо печатных изданий было бы здорово иметь и электронную версию книги (pdf, fb2, mobi). Также был бы интересен вариант покупки электронной версии для Amazon Kindle.
Куплю с удовольствием электронную версию с русским переводом.
Сейчас покупаю/читаю с пактпаба/орэйли в оригинале,
но хочется нормальный аналог Орейли/Пактпаба, чтобы достаточно дешево и со скидками по праздникам. :)
На прошлой неделе купил пдф-версию книги «Программист-фанатик» на сайте издательства.
Не знаю на что я надеялся, но читать на пяти дюймах это невозможно.
В итоге, я нашел оригинал на амазоне, заплатил ещё в два раза больше, но теперь читаю в айфоновском киндле версию где всё настраивается как надо.
Я за Pro Git который можно будет нормально читать с Kindle 6'', за него готов заплатить как за бумажный!
У меня конечно есть для таких случаев Kindle DX, но он очень уж не удобен для мобильного использования :(
Pro Git, кажется, и так довольно хорошо переведена на сайте. А вот более компактные издания можно было бы и в печатном виде заиметь.
К тому же цена и сложность может отпугнуть начинающих, а профессионалы уже привыкли man'ы читать.
Посмотрел на сайте. Переведено только первое издание.
Процентов на 30 :)
таки да, согласен. но вопрос времени, думаю :)
На самом деле там не так уж и много осталось, просто праздники и начало нового года – перевод затянулся.
Перевод это конечно хорошо тем более от издательства, но:
1. Большее количество книг вы не переводите.
2. Перевод не всегда соответствует действительности.
3. Мне не нужны ни печатная версия, ни pdf (я читаю только epub or mobi)

P.S.: Так что читайте на английском (научился теперь радуюсь), скачать можно в сети или купить на амазоне.
Для издания «Питер» купит лицензию, если поймёт, что книга нужна:
Apress ответил, что для коммерческого издания нужно у них лицензию покупать.

Поэтому, давайте уж допереведём и сможем подержать «детище» в руках :)
Первую. Краткие справочники ненамного полезнее «шпаргалок».
Лично я читал «Pro Git», понравилось.
Читал Pro Git на английском на Kindle. Отлично пошло! В силу того, что там подробно все расписывается, становится понятно что git делает «под капотом». Теперь окружающие считают меня чуть ли не git-гуру, а я удивляюсь почему им там сложно с мержами и почему вечно что-нить ломается.

Книгу от O'Reilly заказал потом в офис, в качестве упрощенной версии для фронтэнд-разработчиков. Кому-то понравилось, кому-то нет. Многие просто используют SourceTree + советы коллег и вообще никаких книг про git не читали. Но у них и сценарии использования попроще, чем в бэкенде.
Думаю суть в том, что люди не переживали таких проблем.

Слышал, как коллега рассказывал содержимое курса Oracle Performance Tuning, на который он ходил: денормализация мне понятна как математику, понятно как она влияет скорость выборки, но вот настройка Transaction Pool, Commit Buffer и прочих десятков-сотен параметров сервера — это не понятно. Взаимодействие либо конкуренция инстансов баз в пределах одной машины мне не ясно. Потому, что не пережил лично.

А вот изоляция транзакций, к примеру, понятна моему сердцу и печени. Ибо лично ходил по таким граблям. Потому читал документацию по такому вопросу прямо таки «русским по белому», как увлекательный роман.

В виду того, что я сейчас не работаю в коллективе, аспекты конфликта вкладов в версионку мне дотошно не понятны (в те годы CVS чекаута модуля было достаточно).

Я не знаю, как другим, но мне доходчивей кажется, когда на мои эмоции гуру отвечает, что есть конкретные use cases, решающие мои невнятные хотелки. И в этот момент я ясно и глубоко начинаю понимать механизмы совместной работы (или других тонкостей, навроде перехвата клавиатуры).

Так что считаю, что ваши коллеги аналогично могут услышать и воспринять только методы, которые решают конкретно их проблемы. Что наводит на дополнительные вопросы об организации процессов у вас.
Никогда не знаешь, где грабли ждут :) Не обязательно все запоминать из прочитанного, но хорошо иметь представление, что вот так и так можно сделать и в нужный момент вернуться к этой теме уже на более глубоком уровне.

Фольклорного растространения знаний у нас хватает по поводу проприетарной системы, на основе которой мы пилим наши продукты. Так что если по какой-то технологии есть готовые книжки, то хорошо бы с ними все же ознакомиться.
После такой рекомендации побежал читать Pro Git на английском. Очень хочется стать гуру. (без сарказма)
Однозначно купил бы Pro Git на русском…
Может, стоит беречь деревья и перестать печатать макулатуру?
вы считаете, что для _данной_ книги были зря срублены деревья?
Да, конечно. Книга, ради которой стоит рубить деревья — «как выжить без электричества и компьютеров».

Книга про гит без компьютера бесполезна, а, значит, не имеет смысла в бумажном виде.

Берегите деревья!
1500 рублей за книгу про git явный перебор.
Правильно ли я понимаю, что это что-то около 20 USD? За какую книгу не жалко таких денег?
Вполне адекватная цена за узкую профессиональную литературу.
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий