Пользователи Хабра уже знакомы с командой и принципами работы отдела модерации, которые уже рассказывали о себе и своей работе. При этом мало кто знает про некое туманное образование под названием «Информационная служба Хабра», что неудивительно. Мало того, что мы открыто не представлялись, так ещё и как самостоятельный отдел существуем относительно недавно. Вот и получается, что о нас известно исключительно по слухам. Сегодня исправим это досадное недоразумение.
Структура и работники информационной службы Хабра
Наш отдел довольно мал, если сравнивать с редакциями больших СМИ. На текущий момент в информационной службе работает 15 сотрудников, в числе которых 2 куратора, 3 автора научно-технических лонгридов и переводов (включая серьёзный уклон в программную тематику) 1 корректор и 9 новостников, которые также пишут лонгриды, интервью и профильные публикации.
Не все сотрудники информационной службы работают одновременно по выпуску новостей. Кто-то может быть в отпуске, кто-то — на больничном, на конференции или работает над большим профильным лонгридом. Часть сотрудников предпочитают работать с утра, вечером, а также в выходные по мере возможности. У нас нет времени запрета на публикации. Новости выходят в любое время по мере отработки инфоповодов.
Сам отдел условно делится на подразделения новостей и лонгридов/переводов. Наша основная вотчина — раздел новостей. При этом подразделение по лонгридам и переводам пишет материалы в основной раздел. Кураторы также пишут новости, лонгриды и профильные публикации по своим направлениям.
Сотрудники службы работают на удалёнке. Причём география затрагивает не только Россию (от Санкт-Петербурга до Екатеринбурга), но и другие страны. Проживающие в Москве редакторы могут посещать офис Хабра и работать там хоть каждый день или не приходить туда вовсе и писать из дома.
За лонгриды и переводы отвечают@atomlibи небезызвестные Вадим @PatientZero, Вячеслав @SLY_G и Олег @OlegSivchenko. Сотрудники новостного подразделения также могут писать лонгриды и переводы, но не в ущерб KPI (key performance indicators, ключевые показатели эффективности, в нашем случае по количеству написанных материалов), о котором я расскажу чуть позже.
Новостники Хабра работают как в штате, так и на фрилансе. В нашей команде значатся я, Даниил @daniilshat, Аня @AnnieBronson, Денис @denis-19, Алексей @IgnatChuker, Катя @Markaty (пишет новости, будучи куратором направления «Маркетинг и менеджмент»), Оля @hello_hella, Александр @avouner, Мария @maybe_elf и Руслан @Travis_Macrif. Также есть корректор Даша @TraurigerNarr, которая всю нашу писанину проверяет. Причём новости и лонгриды может выпускать и корректор, разумеется, в рамках работы авторов и если есть интересный ей материал.
Ниже собраны короткие «себяшки» членов нашей команды, пожелавших представиться. В них мы говорим пару слов о себе, чтобы вы могли поближе с нами познакомиться.
Денис @denis-19
И.о. главреда и редактор новостей
Меня зовут Денис. Denis-19 — это мой никнейм с 1999 года. Первый поисковый запрос сделал в AltaVista в 1996 году. До сих пор помню свой FIDO point 2:5061/7.38 (RnD). Работал на инженерных специальностях с 2002 года (проектировщик, инженер-программист, ведущий инженер инфраструктурных проектов) в нескольких IT-компаниях. Давно писал на Intel IT Galaxy, там же в 2010 году познакомился с Бумбурумом. Пришёл на Хабр ради интереса в 2018 году, после пропуска первой публикации через песочницу с помощью НЛО. За год публикаций смог выйти на ППА. Летом 2019 года начал писать новости ради интереса. Был замечен тогдашним главредом и приглашен в коллектив на фриланс. До сих пор не понимаю, какие публикации могут выстрелить, но стараюсь искать и выдавать интересные инфоповоды, а также отвечать в ЛС и писать комментарии. Сейчас отвечаю за формирование списка инфоповодов, координирую работу информационной службы, осуществляю поддержку сотрудников коллектива и выпускаю многочисленные новости с другими авторами.
Вячеслав @SLY_G
Куратор направления научно-популярных материалов на Хабре, автор лонгридов и переводов
На связи Вячеслав @SLY_G Голованов. Закончил МФТИ (инженер-математик) и ИБДА (степень MBA по управлению персоналом). Сижу за компами с начала 90-х. Был в FIDO (2:5020/630.13), помню модемы на 2400 и BBS, районные локалки. В 90-х увлекался компьютерными играми, создал с небольшим коллективом друзей сначала «Энциклопедию игр» для издательства «Акелла», а потом игрожур-сайт Absolute Games, ставший в начале 2000-х первым по посещаемости в своей категории. Писал статьи в первые номера «Навигатора игрового мира».
В разное время был журналистом, программистом, верстальщиком, дизайнером, предпринимателем и мотомехаником. Первую статью на Хабр написал 31 декабря 2010 года. Затем спорадически писал статьи и делал переводы, а в 2014 году меня заметили демиурги Хабра и предложили стать постоянным автором под предлогом того, что мои переводы, в отличие от большинства других, активно плюсуют. Участвую в разных хабах, но больше и нежнее всего люблю научпоп, а там — астрономию и космологию. Скучаю по Geektimes. Отвечаю за развитие потока «Научпоп» на новом Хабре, в частности за поиск новых авторов.
Увлекаюсь танцами и музыкой (DJ, играю на гитаре), настолками, фокусами, самодельничаю в свободное время и иногда (реже, чем хотелось бы) хожу под парусом. Сейчас получаю психологическое образование в МИП.
Очень хороший и весёлый человек, характер общительный, не женат.
Олег @OlegSivchenko
Автор лонгридов и переводчик
Меня зовут Олег Сивченко, ник на Хабре @OlegSivchenko. Неполные 40 лет моей жизни примерно пополам прошли на территории России и Беларуси. В 2000 году сочетание нескольких факторов, а именно эскапизма, необходимости быстро взрослеть, лингвистических склонностей, любви к научной фантастике и фэнтези, а также появление нужных людей и питательной среды привело меня в спортивное «Что? Где? Когда?», которым без существенных перерывов занимаюсь по сей день. Успел отметиться в «Своей Игре», в том числе, телевизионной. С 2007 года очень много – сначала плохо, затем всё лучше – переводил книги для различных издательств; IT и научпоп, сначала с немецкого, затем в основном с английского. В 2016 году (совместно со Станиславом Ломакиным) получил Беляевскую премию за научно-популярный перевод. Дольше всего задержался в издательстве «Питер», где, в частности, был допущен к ведению корпоративного блога на Хабре (подбор и публикация переводов) и познакомился с Хабром как с платформой. Во второй половине 2020 года списался с Вячеславом Головановым, который к исходу того же года предложил мне писать авторские лонгриды в поток «Научпоп».
Блог появился в декабре, статус «Автор» достигнут 10.07.21 (пост 567046), статус «Звезда» 26.12.2021 (пост 597919, знаковый для меня и, пожалуй, пока важнейший во всем блоге), статус «Легенда» 30.06.2022 (пост 674392). С сентября 2021 года на Хабре также существует мой второй блог @Sivchenko_translate с IT-переводами по заказу редакции. Два самых поразительных признания по поводу основного блога, которые мне довелось слышать — «Мы тебя читаем, и нам кажется, что OlegSivchenko – нейросетка» и «Олег, такое впечатление, как будто вы откопали какую-то книгу и дозированно её переводите». Ни то, ни другое действительности не соответствует. Бэклог идей существует. Подписывайтесь, заходите, спрашивайте.
P.S. Большое спасибо @SLY_G, @visirok, @Loriowar, @owlnagi, @Ancotir, @Boomburum, @sterhel, Самиру Ефимову и ещё некоторым людям. Без вас я бы наверняка закрыл этот блог 8 августа 2021 года, когда в нём отпала всякая необходимость.
Маша @maybe_elf
Редактор новостей
Привет, это @maybe_elf. Пришла новостником на Хабр в 2019 году по приглашению от @baragol, работаю как фрилансер из-за постоянных перемещений по городам и весям. За плечами журфак (тогда ещё отделение) НИУ ВШЭ, почти 10 лет работы в политических и деловых медиа — от новостника и корреспондента до выпускающего. На Хабр писать было страшно из-за отсутствия бэкграунда, поэтому бралась только за новости IT-компаний и финансовые темы. Однако крутая школа @atomlib помогла выйти на новый уровень. Теперь мои слабости — это космонавтика и ИИ. Благодарна своей работе за возможность учиться и расти, а читателям — за правки и комментарии. В свободное время пилим подкасты с @travismacrif, но это уже другая история :).
Аня @AnnieBronso
Редактор новостей, автор лонгридов
Всем привет, на связи @AnnieBronson. Начинала свою карьеру с бизнес-медиа и немного ТВ. На Хабр попала случайно, осталась фрилансером благодаря @baragol, а с 2021 присоединилась к штату. Было не по себе в совершенно новой среде, но становиться лучше всегда трудно. Останавливаться не планирую, буду расти дальше, а читатели помогут :) Что ещё рассказать? Люблю фильмы ужасов, рисование и рыбалку. Рада познакомиться!
Даниил @daniilshat
Редактор новостей, автор технических лонгридов
Привет, меня зовут Даниил. На Хабре живу под никнеймом @daniilshat. Начинал свой путь с медиа «Типичный программист». Тогда на сайте была новостная лента, которую вёл в том числе и я. После этого успел поработать на фрилансе и в блогах нескольких школ программирования, а ещё я пишу код и тестирую веб-приложения. В Хабр пришёл чуть больше года назад и с тех пор пишу новости, а иногда и лонгриды. Люблю старые игры, музыку, подкасты, котов, новые места и «магию Apple». Играю в шахматы, Hearthstone и слежу за киберспортом. Мечтаю построить сервис, который будет приносить пользу людям.
Даша @TraurigerNarr
Корректор, иногда автор лонгридов
Привет! Я Дарья, работаю на Хабре с весны 2022 года и, прочитав истории предыдущих коллег, едва не передумала говорить о себе. Моя нынешняя должность — корректор — была практически случайно придумана @Ancotir. Сначала она привела меня как нового редактора новостей, но поскольку в процессе знакомства с Хабром я заколебала её (единственного на тот момент знакомого мне автора) сообщениями в духе «Ой, смотри, а у тебя тут, тут и тут ошибки», Анкотир предложила взять меня корректором. Чтобы мозг выносила не только ей, полагаю :) До Хабра я работала в школе учителем русского языка и литературы, но филология — лишь второе моё образование: по первой специальности я учитель начальных классов. Кроме орфографической тирании я люблю заниматься рукоделием (вяжу, вышиваю, делаю открытки и иногда блокноты, немного шью), играю в плоечку (да-да, я сонибой, выкатывайте орудия), обожаю кошек и всеми силами сохраняю в России вымирающую субкультуру готов. А ещё я совершенно уверена, что языкознание и программирование не так уж далеки друг от друга, потому лучше всего разбираются в хитросплетениях языка именно люди с техническим складом ума. Как знать, может, и из меня вышел бы программист :)
Оля @hello_hella
Редактор новостей
Привет, я Оля. Училась на переводчицу, но работаю в разных СМИ уже больше десяти лет, большую часть из которых — в новостях. Люблю порядок и длинное тире, ненавижу слово «данный». Кино, сериалы, книги и комиксы — моя главная страсть и хобби. На Хабр попала почти случайно весной 2022-го, но ничего не происходит просто так. Посмотрим, что будет дальше)
Катя @Ancotir
Редактор новостей, автор лонгридов
Всем привет, меня зовут Катя, и я самый бестолковый член редакции. У меня за плечами неполное высшее образование по специальности «История и юриспруденция», опыт волонтёрства в популяризации науки и огромная тяга к саморазвитию. К сожалению, не могу похвастаться профильным образованием ни по тематике Хабра, ни по журналистике или филологии. На Хабре я очутилась совершенно случайно и только благодаря @SLY_G. Он заметил мой личный блог с переводами научных и научно-популярных материалов, привёл меня за ручку в Хабр и отдал на обучение к строгому и безжалостному старожилу @atomlib. Сначала я работала на фрилансе, сама не зная, осилю ли писать на Хабр. Но примерно через полгода меня взяли в штат, позволив расти и развиваться в профессиональном плане. Можно сказать, Хабр — моя личная Альма-матер, где одним из самых активных и отзывчивых учителей кроме @atomlib были @OlegSivchenko и @sterhel. Я начинала с перепечатки новостей, сейчас всё больше стараюсь писать свои материалы, ходить на мероприятия и обозревать их, брать интервью и искать эксклюзивы. Считаю, что с мая 2021 года, когда я написала первую новость на Хабр, я проделала большой путь. Но объективно о результатах этой работы судить уже вам :)
Руслан @Travis_Macrif
Редактор новостей, автор лонгридов
Привет всем, меня зовут Руслан, ник — @Travis_Macrif. Попал на Хабр в 2019 году по приглашению @baragol. Начал активно писать новости с осени прошлого года, с недавних пор приступил к лонгридам. У меня юридическое образование. Успел немного поработать по профессии, а также был волонтёром в правозащитной организации. Увлекаюсь историей видеоигр, консолей да и вообще историографией. Также меня интересует астрономия, космонавтика, биология и музыка. Первое время работа на Хабре меня немного пугала, а теперь получаю от неё удовольствие. Люблю панк-рок, шашлыки и прокрастинировать. В свободное время озвучиваю книги и пилю подкасты с @maybe_elf. Спасибо за ваши советы и рекомендации, пишите чаще ;)
Алексей aka Игнатий Цукергохер @IgnatChuker
Редактор новостей, автор лонгридов
Всем привет, меня зовут Алексей aka Игнатий Цукергохер. Пришёл работать в информационную службу Хабра в конце 2021 года благодаря @Ancotir и тогдашнему главному редактору службы Алексею @sterhel Якшину. До этого я почти 16 лет работал в IT на разных вакансиях: инженер технической поддержки, системный администратор, системный инженер, занимался поддержкой сайта отчётности. Во время второй волны карантина на предпоследнем месте работы я попробовал написать несколько новостей на Хабр, после чего Алексей Якшин их оценил, предложил собеседование и в итоге вот уже около года я пишу новости и собственный материал на Хабр. Спасибо @sterhel, @TraurigerNarr и @Ancotir за менторство и помощь. Благодаря им написание моих текстов улучшилось, улучшается и, надеюсь, будет улучшаться. В свободное время я серьёзно занимаюсь оружейными единоборствами, являюсь инструктором по современному мечевому бою в инклюзивной секции клуба «Ангард», где мы — глава клуба, куратор инклюзивной секции и я (как инструктор секции) — получили премию имени Николая Островского от Правительства Москвы.
Расскажу пару слов о том, как распознать сотрудника Информационной службы, поскольку были случаи, когда бывшие члены нашей команды или люди, никогда в ней не состоявшие, манипулировали пользователями Хабра или угрожали им своими «туманными» возможностями. В профиле у любого сотрудника нашего отдела есть:
подпись «Информационная служба Хабра»;
значок «Журналист» или «Из редакции».
Исключение делаем только для @atomlib, @SLY_G @OlegSivchenko и @PatientZero Они совершенно точно пишут для Хабра, но оформление профилей отличается.
Не знаю, сколько процентов от общего числа публикаций занимают редакционные материалы, сложно посчитать. Но если говорить очень обобщённо и примерно, с начала работы на Хабре сотрудники информслужбы опубликовали почти 25 тысяч новостей, переводов и лонгридов. В среднем информационная служба в месяц выдаёт тысячу материалов. В следующем разделе опишем, чем мы руководствуемся при их написании.
Редполитика и принципы работы
До недавнего времени редакция работала, грубо говоря, кто во что горазд. По большому счёту, единственным рупором централизованного оформления материалов был @atomlib, периодически выцепляющий разные материалы, дающий нагоняй авторам за ошибки и призывающий к единообразию. Он же не раз говорил о необходимости составления редполитики, её несколько раз даже пытались сделать и ввести, набросали рыбу, но до логического завершения дело не дошло.
При @sterhel команда снова вернулась к вопросу о необходимости составления редполитики, а уже с апреля руководство Хабра дало чёткое распоряжение о том, что она нужна, садитесь, мол, и делайте. Под управлением и чутким взором @atomlib мы всей редакцией проработали уже имеющийся черновик, обсудили кучу спорных моментов и определились наконец с единой «IT-библией» нашего отдела. Она тоже появилась совсем недавно, буквально два-три месяца назад. Ещё не все к ней привыкли и следуют на все 100%. Это очень большой труд на десятки страниц, за соблюдением которого следит @TraurigerNarr. Чтобы не перечислять вообще всё, что там написано, упомяну только основные моменты.
Не все пользователи Хабра используют его как профи-ресурс. Кто-то считает Хабр развлекательным или заходит, так скажем, попрокрастинировать. При поиске тем для новостей и лонгридов мы учитываем этот момент. Каждый день пользователи приходят сюда как получать информацию для улучшения профессиональных навыков, так и развлечься, почитав материалы на любые темы, не уходя далеко от привычной деятельности. Поэтому на Хабре мы пишем и на околотехнические и научно-популярные темы. В эту категорию входят не только научно-популярные статьи, но и новости, которые не помогут в жизни нашему читателю. К примеру, новость про регулирование самокатов в Сан-Франциско — это развлекательный контент, сколько бы капитализации у сервисов проката ни было. Фактически посты развлекательного характера не помогут читателю улучшить профессиональные навыки, но разнообразят его досуг.
Да, на Хабре мы отдаём предпочтение профессиональным тематикам. Если есть достойный инфоповод на профтему, нет смысла размениваться на посредственную развлекательную новость. В целом деление на развлекательные и профессиональные новости условно. К примеру, новости про исследования ИИ могут помогать профессиональному росту, если заострено внимание на технических деталях. Если исследователь ИИ больше был обеспокоен этикой и общественными изменениями от новой технологии, то получится развлекательный текст. Это деление и принцип приоритета профессиональных тематик служат в основном напоминанием, а не однозначным правилом.
Стоит отметить, что пользователи и сами голосуют своими просмотрами и рейтингами постов за тематики, которые они хотят видеть. Подавляющее большинство материалов в наших еженедельно составляемых внутренних рейтингах постов редакции — развлекательные. Периодически в эти рейтинги попадают строго профессиональные зубодробительные лонгриды. Но для их написания требуется много ресурсов, да и такой материал, как правило, очень узконаправленный и не всегда собирает рейтинги.
Тема выбора новостей всегда стояла очень остро. Она напрямую зависит от настроения пользователей, и авторы не всегда попадают в цель. Новость может «зайти» сегодня, собрать джекпот, а завтра или через неделю подобный инфоповод вызовет только недоумение и шквал минусов за «не тематику Хабра». Мы внимательно изучаем настроение пользователей, их реакцию на новости разного типа, пожелания, а также входящие запросы осветить то или иное событие. Исходя из этого, редакция ориентируется, какие инфоповоды брать в работу, а какие — нет. Конечно же, есть ещё и корпоративные принципы и распоряжения, которым мы не можем не следовать вне зависимости от запросов читателей.
У нас нет лицензии СМИ. Но это не освобождает нас от всей полноты ответственности за публикуемые материалы, как бы странно это ни звучало. Хабр — самый популярный IT-ресурс в России и СНГ, и это накладывает свои ограничения.
Ещё один важный аспект работы с пользователями — комментарии. Поскольку информслужба пишет довольно много (в среднем от 50 публикаций в будний день), комментарии копятся быстро. Каждый редактор самостоятельно просматривает, одобряет комментарии к своим статьям и отвечает на них. Если у коллеги есть время и желание помочь, отвечать могут коллективно :) Также периодически с комментариями нам помогает модерация.
Подбор новостей
Процесс поиска новостей идёт весь день, а не только с утра. Редакторы Хабра постоянно мониторят десятки тематических ресурсов на предмет появления инфоповодов, подходящих для публикации на Хабре. За этим процессом внимательно следят @atomlib и @denis-19. Новости России и ближнего зарубежья получаем из российских источников, новости дальнего зарубежья — из иностранных (англоязычных). Также мы мониторим разные площадки типа Twitter и Reddit, потому что там тоже периодически появляются интересные вещи, которые можно опубликовать как новость. Некоторые новости выходят после получения ЛС от пользователей или в продолжение текущих публикаций.
Часть новостей мы получаем напрямую от компаний. Это так называемые пресс-релизы, привязанные к определённым событиям. Их тоже необходимо публиковать, но не все. Поток пресс-релизов в редакцию большой, из него, как правило, выбираются либо наиболее подходящие для Хабра, либо развлекательные и совсем безобидные. Публикация пресс-релизов — это тоже нормально, в этом нет ничего плохого, и даже наоборот — команда получает информацию из первых рук и может оперативно передать все комментарии от пользователей напрямую в компанию, а не перепечатывает новости с другого источника, который получил этот пресс-релиз.
Благодаря походам по разным мероприятиям, мониторингу интернета и общению с пользователями в последнее время Хабр всё чаще становится первоисточником новостей. Это могут быть как репортажи с конференций и пресс-мероприятий, так и полноценные инсайды или экспертные комментарии по разным вопросам и не только. Вероятно, коллеги в комментариях добавят свои истории, я же расскажу яркий пример из моего опыта. Не так давно я осветила новость о том, что Октябрьский районный суд Томска вынес обвинительный приговор в отношении гражданина за использование мессенджера VIPole. В ходе подготовки и обновления материала я выяснила, что другого россиянина приговорили к 2 годам лишения свободы и штрафу за создание и продажу программы с SQLmap. Если первую новость я нашла на стороннем ресурсе, то вторая появилась изначально на Хабре. И таких случаев всё больше как раз благодаря развитию информслужбы как самостоятельного отдела.
Некоторые пользователи после прочтения новости на Хабре пишут комментарий, что эту же новость видели на другом сайте, и Хабр «украл» её оттуда. Это так называемый «перепечат», что в подобной среде, если ты не первоисточник новости, тоже вполне нормально, хоть и звучит грубо. Источник может быть только один, а новостных агрегаторов, журналов, порталов и прочих — много, и ясное дело, что инфоповод дублируется по всем тематическим порталам. Редакторы информационной службы Хабра всегда указывают первоисточник новостей, если только первоисточником не служит наш портал. Это нормальная практика. Хуже, когда источники совсем не указывают, чего мы себе не позволяем.
Работа корректора
В этом разделе слово будет предоставлено @TraurigerNarr. Она от первого лица опишет свою работу и остальные нюансы.
Итак, что же по корректуре. Я кратко — ибо Чехов завещал — обрисую некоторые аспекты своей корректорской работы и постараюсь объяснить, почему моё наличие в штате магически не превращает тексты в образцы журналистского искусства.
Я не работаю 24/7. Поскольку я штатный сотрудник, на меня распространяются все прелести трудового договора: определённое количество рабочих часов, выходные и праздники. Соответственно, если субботним вечером вы обнаружили в новости пропущенную запятую — я просто туда ещё не добралась, потому что валяюсь с геймпадом/рукоделием/пледом и плюшевым котом. По той же причине, кстати, «выходные» новости в тг-канале появляются в понедельник или вечером воскресенья :)
У меня нет какого-то оповещения для выхода новостей, поэтому я оказываюсь в тексте где-то в течение 20 минут, когда проверяю админку. Если с момента последнего обновления списка редакция выдала десяток новостей, то самая свежая побудет невычитанной, пока я разбираюсь с более старыми.
Редакционные лонгриды я тоже вычитываю, хотя стоит отметить, что чаще всего там особо нечего править. Соответственно, новости, вышедшие за время проверки большой статьи, какое-то время ждут, пока их причешут.
Иногда я тоже пишу и новости, и более крупные тексты: это в редакции не порицается, а совсем наоборот. Правда, поскольку я филолог, работающий на техноресурсе, писать мне большую часть времени попросту страшно.
В некоторых случаях я правлю не только орфографию, пунктуацию и грамматику, но и речевую составляющую новости: если формулировка предложения режет моё чувство прекрасного — обязательно пожонглирую словами и найду пару-тройку синонимов в нужные места. Но такие перемены я всегда стараюсь делать минимальными, сохраняя стиль автора: в конце концов, новость не моя.
Иногда я могу поправить факты: если что-то в тексте ну очень бросается в глаза. Как правило, это подозрительно переведённые предложения или неверное понимание какого-то знакомого мне термина. Разумеется, я не вижу каждую фактическую ошибку, более того, я и не стремлюсь к этому: это попросту не моя работа. Впрочем, если к моменту моей проверки в комментариях кто-то укажет на фактический промах, я уточню и исправлю информацию.
Исправленные ошибки и опечатки не исчезают в никуда. Большую часть из них я заботливо собираю в блокнотик, а потом на ближайшем собрании редакции хлещу плетью каждого автора столько раз, сколько ошибок за ним замечено. Шучу. У нас дистанционные собрания — я просто ругаюсь.
Просто верещать на авторов раз в неделю — это непродуктивно, поэтому вот уже несколько месяцев я актуализирую свой опыт работы в школе на обучалках. Это такое мероприятие, на котором я рассказываю о разных правилах русского языка, западающих у тех или иных авторов или освещаю сложные моменты русской орфографии и пунктуации, которые в школах вовсе не упоминают. После теоретического блока я пытаю присутствующих авторов контрольными работами. Не шучу.
Развеиваем мифы
Исторически сложилось, что наша команда практически не заявляла о себе публично, мало общалась с пользователями и мало о себе рассказывала. Ясное дело, при таком поведении на месте реальных фактов появляются мифы и додумки. Постараюсь здесь перечислить основные и объяснить, как дела обстоят на самом деле, а также просто разъяснить некоторые острые моменты.
Мы не штат технарей, мы новостники. Есть те, кто шарят. Кто-то меньше, кто-то больше.
Сотрудники информационной службы — в первую очередь новостники. У нас есть ребята, в прошлом занимавшие различные технические должности, например @denis19 и @IgnatChuker. Но в целом, багаж знаний, достаточный для написания новостей, копится по мере работы и самостоятельного обзора обучающих материалов. Новостник не умнее профильного специалиста-пользователя Хабра, и не будет умнее, потому что работа и образование этих двух людей сильно отличаются. Главный упор новостник должен делать на передачу смысла новости, правильное изложение материала, грамотность и прочие подобные моменты.
Мы ценим ваши замечания к статьям, корректируем материал и запоминаем, как нужно сделать, если вдруг мы ошиблись с фактической стороны. За это отдельное спасибо, без шуток. Порой, правда, бывает обидно за форму подачи критики и сопутствующие оскорбления.
У нас KPI по килознакам только в лонгридах, в остальном — только по количеству статей.
Нередко вижу в комментариях под статьями заявления о KPI по килознакам, поэтому объясню этот момент. У всех штатных новостников дневная минимальная выработка должна быть не менее 5 статей в день (105-110 статей в месяц), вне зависимости от килознаков, рейтинга, просмотров и прочих факторов. У фрилансеров 5 статей — рекомендация, но они получают зарплату не фиксом, а за каждую статью отдельно, поэтому пишут, как правило, больше или как хотят.
При этом у нас есть минимальные требования по лонгридам. Поскольку это уже совсем иная работа, к которой существенно больше требований, минимальный порог для такой статьи — 10 тысяч знаков. Меньше этого порога материалы не принимаются к публикации.
Авторы выбирают темы не по заказу, а по интересу и по степени важности/срочности.
Я уже немного рассказала о принципах подбора новостей, поэтому добавлю сюда немного ключевых моментов. В обязанности новостника входит самостоятельный поиск и подбор новостей согласно принципам работы информслужбы. У нас есть список инфоповодов, которые почти все авторы, но в основном я и @denis19, в течение дня накидываем в Asana, чтобы сотрудники не тратили время на поиск и больше посвящали себя написанию новостей. Некоторые инфоповоды получают метку высшего приоритета, если они считаются интересными и важными. Но если авторы не хотят их писать, они могут найти интересные им и опубликовать на Хабре.
Заказных новостей на Хабре нет, совсем нет, если речь идёт об Информационной службе. Мы можем опубликовать присланный пресс-релиз, но за его публикацию никто не платит. Хабр не получает доход с публикации заказных новостей — новостникам Хабра платит только Хабр. Конечно, в самом разделе «Новости» может появляться заказуха, но уже от компаний и самих пользователей (в том числе платных авторов), а не штатных сотрудников.
«Типичный хабраредактор»
«Типичный хабраредактор» — фраза, из-за которой у нас болит голова последние несколько месяцев. Она, естественно, появилась не на пустом месте. Пользователи видят ошибки в материалах, как орфографические, так и связанные с фактчекингом и непониманием некоторых моментов. Отсюда появился некий аморфный «Типичный хабраредактор», олицетворяющий собой любого сотрудника информационной службы, по умолчанию глупого и безграмотного.
Хотелось бы напомнить, что такие старейшие и крутейшие авторы Хабра, как @atomlib, @SLY_G и @PatientZero, тоже находятся в составе информационной службы. Но назвать их «типичный хабраредактор» у меня язык не повернётся. Если уж и быть до конца откровенным, то лучше давайте использовать фразу «типичный новостник», потому что из-за большого потока новостей и ежедневной рутинности ошибки в нашей работе неизбежны, и их больше, чем в лонгридах, времени на написание которых тратится изначально больше. В общем, это скорее не развеивание мифа, а его корректировка.
Редактору не понравился мой комментарий и он его удалил!
Спешу заметить, что у сотрудника информслужбы прав не больше, чем у полноправного пользователя Хабра. То есть мы не можем удалять и редактировать комментарии, банить пользователей и делать любые другие модераторские дела. Для сохранения порядка на ресурсе всем этим занимается модерация и только она. Мы можем лишь в общем порядке передать жалобу. Более того, редакторы не могут пользоваться теми же благами, что у пользователей с большим рейтингом и количеством значков. В первую очередь это касается голосов за посты. +1, +2 и +3, как и у всех остальных, начисляется исключительно путём написания постов и набора соответствующего рейтинга.
Редакторы не реагируют на критику
Это не так! Мы вычитываем всё, видим все комментарии и критику. Скажу только, что со временем вырабатывается определённый иммунитет к негативу, и можно не заметить дельное замечание, если оно скрыто за потоком оскорблений и унижений. Лично я, как правило, такие потоки пролистываю, вчитываясь в более конструктивные замечания. Также не всегда в замечании есть указания на реальные ошибки. Зачастую присылают откровенную вкусовщину. В спорных моментах касаемо правил русского языка мы всегда обращается с советом к нашему корректору.
Признаём ошибки
Плавно переходим к завершающему и самому болезненному блоку с ошибками. Как я уже говорила, их наличие очень глупо отрицать. Они есть, много ещё чего стоит проработать, улучшить, дополнить и изменить. Завершающий блок будет посвящён работе над этими ошибками, объяснениям, почему они появляются, а также тому, что сейчас делается, чтобы ошибок больше не было.
Как уже говорила @TraurigerNarr, «исправленные ошибки и опечатки не исчезают в никуда». У Даши на руках образовалась целая статистика с нашими косяками. Чаще всего это:
опечатки;
путаница в постановке «:» и «—» (девиз службы — в любой непонятной ситуации ставь «—»);
слитное/раздельное написание «не»;
«Н» и «нн»;
всё то, в чем накосячат те, кого цитируют;
нехарактерный для публицистики или искажающий смысл порядок слов.
Естественно, встречаются и другие, в том числе абсолютно постыдные -ться и -тся. Но это реже, хоть от этого и не легче. Тем не менее, с появлением в команде корректора, который по совместительству нас обучает и тюкает за ошибки, этих ошибок объективно становится меньше, а редакторы внимательнее относятся к вопросам грамотности.
Есть ошибки, выходящие за пределы ответственности корректора. Фактчекинг у новостников иногда хромает — это правда. К сожалению, полностью избавиться от этой проблемы невозможно из-за специфики работы и потока инфоповодов. Это не значит, что мы не работаем над проверкой материалов. Просто периодически даже самые проверенные источники, на которые мы полностью полагаемся, могут передавать неточные сведения, или мы можем допустить ошибку или неточность из-за загруженности или банальной усталости, ну и по безалаберности, конечно. Также в самом первоисточнике может быть ошибка или информация, правдоподобность которой проверить попросту невозможно. Стоит учитывать, что у нашей службы нет лицензии СМИ. Это значит, что мы можем послать запрос в ведомство и компанию для уточнения информации, но нам совершенно спокойно могут не отвечать. Так чаще всего и происходит.
Отдельная боль — это ошибки при переводе и пересказе материалов из первоисточника. Это тоже одна из частых проблем, на которую обращают внимание читатели, в том числе под моими новостями. Да, эта ошибка у нас тоже периодически появляется по абсолютно разным причинам, которые вас как читателей, естественно, не должны особо волновать.
В итоге скажу только, что за последние полгода наша команда проделала очень большую работу над ошибками. Мы учимся, повышаем уровень знаний. Конечно, лучше было бы нанять технических специалистов или учёных, разбирающихся в тематиках Хабра как никто другой. Но почему-то профессионалы не хотят заниматься обзором новостей на постоянной основе. Мы рады вашей критике и замечаниям в комментариях. Спасибо, что поправляете нас, помогаете профессиональными советами и корректировками. Все ваши комментарии и сообщения учитываются.
В комментариях предлагаю при желании обратиться лично к кому-нибудь из сотрудников нашей службы, например задать вопрос по работе, личный вопрос, предъявить претензию или похвалить за работу (а вдруг и такое бывает, божечки-кошечки). Постараемся всем коллективом выйти и плотно пообщаться с сообществом.
P.S. В материале много кадров из мультфильмов Хаяо Миядзаки. Его творчество с подачи многих сотрудников стало неофициальным «маскотом» нашей информационной службы. Кадры из различных картин используются для составления практически всех внутренних отчётов.