Комментарии 11
Интересно, а как они потом байк из-под воды достают? Или у него положительная плавучесть?
0
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Топик не читай, комменты пиши.
«Как тебе удавалось доставать тяжелый байк со дна?
Как я уже говорил, на мотоцикле была установлена специальная система подкачки, которая поднимала его на поверхность.»
Перевод конечно кривой очень, в англоязычных источниках говорят о воздушной подушке с накачкой из баллонов со сжатым углекислым газом.
Картинка
«Как тебе удавалось доставать тяжелый байк со дна?
Как я уже говорил, на мотоцикле была установлена специальная система подкачки, которая поднимала его на поверхность.»
Перевод конечно кривой очень, в англоязычных источниках говорят о воздушной подушке с накачкой из баллонов со сжатым углекислым газом.
Картинка
+1
что то вроде такого :)
http://www.water-buoy.com/
http://www.water-buoy.com/
0
Да вы правы на 250%, корректно, конечно же, "… о воздушной подушке с накачкой из баллонов со сжатым углекислым газом", но слов из песни, как известно, не выбросишь. В данном случае это цитата с портала Red Bull — интервьюера, надо полагать, со слов самого Меддисона. Поэтому, оставили в первоисточнике.)
0
Спасибо вам очень большое. Я действительно смотрю вперед, чтобы увидеть больше чудесных переводов, но я не могу выкинуть мысль, что тут есть что-то неправильное с этим.
+12
интересно, у него охлаждение воздушное или водяное…
0
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий
Pipe Dream – самый сумасшедший проект уходящего года