Pull to refresh
147
27.1
Леонид Фирстов @LeonidFirstov

Преподаватель английского языка

Send message
Сами они французов в этом упрекают: en.wiktionary.org/wiki/French_leave :)
Кстати, поводу show off и почему это означает «выпендриваться». Накопал, что «выпендриваться» происходит от «выпетриваться». «Выпетривать» — растягивать на станине для просушки, как бы выставляя на всеобщее обозрение. Такая же примерно логика и в show off: посадите на коня, посмотрите на меня! :) Show — «выказывать» себя, off — как бы «вовне». Как Hot water gives off steam, He gives off energy.
Думаю, большинству людей эти все тонкости просто нафиг не нужны. Достаточно просто выражать мысль и понимать общий смысл того, что тебе говорят, при необходимости переспрашивать. Я всегда копал потому, что стояла цель — выйти на уровень носителя. И вот тут придётся напрягаться.
Ну я вот уже лет 12 пользуюсь почти исключительно англо-английскими словарями, сравниваю данные в них определения (они часто неполные или не вполне понятные). За это время успел пожить и в Англии, и в США. А в последние лет 7 пытаюсь копать во фразовые глаголы, насколько позволяет время: читаю форумы, разговариваю подробно с разными носителями, анализирую. Так что совсем сбрасывать моё мнение со счетов не рекомендовал бы.
Две предыдущие публикации на этом же ресурсе.
Ценно. Пока, правда, вы не убедили меня, что в тексте статьи надо что-то менять. Кстати, одна из целей моих публикаций — удалить баги: на Хабре сидит много толковых людей, в том числе двуязычных. Может, подскажут что)
Кстати, про термин «ключ» я не знал. Был бы признателен за разъяснение.
Возможно, вы правы. Но, насколько представляю, это значение начало выделяться ещё на этапе появления механических приборов, до электроники.
let on — это как раз британское. В примере с автобусом это вообще не фразовый глагол.
2-й тип. Around — полноценное наречие.
Прочитайте первую часть (они пронумерованы) моей статьи: habr.com/ru/post/495188 И ещё в этой же ветке другому человеку ответил на этот вопрос.
Я пытался запоминать слова без контекста в первые года 3 изучения. Оглядываясь назад считаю, что зря время терял, хотя и выучил таким образом несколько тысяч слов. У — упорство. Почитайте первую часть (они пронумерованы) моей статьи «Трудности в преподавании иностранных языков».
У меня это профессия — нужно копать. Но занимаюсь любимым делом, поэтому не приходится работать ни одного дня) Всю жизнь занимаюсь тем, что пытаюсь найти и нахожу лайфхаки, чтобы доносить до людей сложные вещи максимально просто. Результатами горжусь. Карточки — зло.
Классификации разные бывают, разберёмся в следующем посте. Это было введение во фразовые глаголы на самом простом уровне)
Не, всё там нормально подводится. Эта статья — просто введение во фразовые глаголы. Продолжение следует)
12 ...
7

Information

Rating
314-th
Location
Москва, Москва и Московская обл., Россия
Registered
Activity