Pull to refresh

Comments 18

Раз уж вспомнили datum - data, то не помешало бы напоминание про medium - media.

Заодно и правила использования напомнить. Как мне показалось, согласовывать предложение как будто те же data — это единственное число, сейчас допустимая форма (ну или очень частая ошибка, в том числе у нейтивов).

axis — axes (ось-оси)

crisis — crises (кризис-кризисы)

analysis — analyses (анализ-анализы)

thesis — theses (тезис-тезисы)

Тут вступают в действие оба правила. Формально добавляется окончание -es. Но получившиеся формы довольно неблагозвучные. Crisises, analysises — тут немного перебор с буквой «s», их неудобно произносить и писать. Поэтому «лишнее» окончание здесь не пишут, а просто меняют звук как в примере с умлаутами из староанглийского.

Нет, тут не вступает в действие ни одно из английских правил, потому что эти слова не из староанглийского, а из латыни, и -- точно так же, как с грибами и кактусами -- используется латинская форма мн.ч.

Сюда же относятся, например, pubis/pubes и testis/testes, где никакого "перебора с буквой s" нет, а значит, нет и причин "отбрасывать лишнее окончание".

Все эти слова имеют нечто общее: они обозначают диких животных, которых можно поймать на рыбалке или охоте. <...> Интересно, что домашние животные вполне себе подружились с окончанием -s и -es: к примеру, cows или horses. А нулевое множественное число касается только диких.

Давно вы охотились на sheep?

Слова с латинскими и греческими корнями <...> И в основном это те лексемы, которые заканчиваются на -us или -um. И немногие из них в конце имеют -on.

Есть ещё много вариантов, например -ex и -ix (index/indices, radix/radices); и до кучи -a, причём с некоторыми из таких слов используется латинское окончание (alga/algae, amoeba/amoebae), с другими -- греческое (schema/schemata, stigma/stigmata)

Давно вы охотились на sheep?

На них просто лицензию не получить. И Мэри будет плакать

Тут в целом не стали ничего придумывать и просто взяли их множественные числа прямиком из латинского или греческого языков.
Focus — foci, radius — radii, fungus — fungi, cactus — cacti

Главное с осьминогами не опозориться: octopus — octopi octopuses, т.к. слово греческого (а не латинского) происхождения.

Есть ещё пара "исключений из исключений": virus/viruses (не *viri и не *virii), penis/penises (допускается также penes, но не *penii)

Это не исключение, просто и в латыне, насколько я помню, эти слова имеют такое окончание множественного числа. В латыне 5 склонений существительных, и иногда существительные с одинаковым окончанием в именительном падеже склоняются по разному.

Конкретно virus и penis исключительны тем, что латинские формы мн.ч. для них не используются. Но вы правы в том, что каверзы латинского склонения проникли и в английский, например genus/genera (не *geni) и corpus/corpora (не *corpi)

Да,вы правы. Указанные вами слова несмотря на окончание -us не относятся ко второму склонению латыни.

fōt — fēt (foot-feet) — фут-футы, ступня-стопы

А почему не "ступня-ступни" и "стопа-стопы"?

‘So Sybil’s ancestors used to come along and talk to the hermit whenever they were faced with a philosophical conundrum, yes?’

Willikins looked puzzled. ‘Good heavens, no, sir, I can’t imagine that any of them would ever dream of doing that. They never had any truck with philosophical conundra.[1] They were aristocrats, you see? Aristocrats don’t notice philosophical conundra. They just ignore them. <…>’

[1] Later on Vimes pondered Willikins’ accurate grasp of the plural noun in the circumstances, but there you were; if someone hung around in houses with lots of books in them, some of it rubbed off just as, come to think of it, it had on Vimes.
Terry Pratchett, «Snuff»

...почему-то сразу вспомнился парламент сов... ;)

Со временем эти исключения исчезают из языка? То есть начинает действовать простое правило с добавлением s для образования множественного числа. Не очень понятно зачем сейчас столько разновидностей.

Некоторые исчезают. Например, у cow было умлаутное мн.ч. kine, и в KJV используется только эта форма мн.ч.; а cows начала употребляться лишь в 17в. (Отдельный восторг вызывает орфография — формы ед.ч. и мн.ч. не имели ни одной общей буквы!)

Некоторые, наоборот, появляются — как глаголы dig, stick, string, wear, бывшие в древнеанглийском «правильными» (слабыми), но из-за созвучия с неправильными глаголами, такими как sting и bear, ставшие неправильными и сами.

Прекрасные комментарии! Удачное дополнение к статье о том, что лучше не искать логику в этимологии слов в единственном и множественном числе. Из своего опыта могу сказать, что пытаться понять, почему так произошло - это интересно и познавательно... Но практически лучше все выучить, как данность, и закрепить на практике много-много раз. Честно, native speakers это не анализируют и просто говорят, как заучили ))).

В современном немецком умлаут — это грамматически закрепленная норма. Буквы с умлаутами есть также в шведском и исландском. В английском же прослеживается только его влияние.

Здесь стоит дополнить, что единственная исландская буква с двумя точками ⟨Ö⟩ не имеет никакого отношения к умлауту, и соответствует прагерманскому /a/. Обозначение умлаута буквами с двумя точками — редкость (применяемая только в немецкой и частично в шведской орфографиях), а не правило.
После того, как «на картинке нарисованы стулья; несколько стульев; конкретно – четыре стула» нас уже никаким английским не удивить :)
UFO just landed and posted this here
Sign up to leave a comment.