Pull to refresh

Comments 19

По названию ожидал большего, нежели историй loot & tank.

Мы не смогли проследить, в какой MMO впервые использовали слово tank в качестве роли персонажа. Но популярность слово получило благодаря Lineage и WoW. 

Оно было популярно уже в Diablo 2, то есть немного раньше Lineage и WoW

не было в д2 танков. потому что в ней не было (и нет) агро. со временем слово туда, конечно, пришло, но именно из игр, где есть контроль агры - т.е. вов/линейка.

другое дело, что танковали ещё в первом TF (который на quake1, 1996 год - задолго до линеек и вова) - хэвик с медиком за спиной...

А до TF - в различных MUD'ах. Вики говорит о 70-80-х. Сам я, правда, играл только в русскоязычные в конце 90-х.

Автор зря упустил и такое прекрасное как "wtf kurva, awk" )

В современном английском языке «танком» иногда называют человека, который прет напролом, невзирая на сложности.

У меня есть подозрение, что в русском это тоже есть в какой-то степени. Сколько себя помню, в обиходе нередко всплывала фраза: "И прёт нагло, как танк". Разве что, судя по описанию, в английском варианте употребление нейтрально-положительное, а в русском больше негативное.

С tank честно говоря повеселили. В английском слово tank имеет еще одно значение которое вы забыли упомянуть и от которого игровой термин и произошел. Да, оно точно такое же как в русском, это боевая машина, самая сложно убиваемая на поле боя. И такое прозвище совершенно естественно для самого одоспешенного и толстобронного игрока.

имею сказать, вы правы.

Если вы и английскому у себя учите так же как и эту статью пишете, за школьных учителей я спокоен.
Про танка вам уже сказали.
Про лут — en.wiktionary.org/wiki/loot — этому слову в том числе и в известном нам значении больше сотни лет.
Про фраг — fragging распространился — да, во Вьетнаме, но не «по неосторожности», а осознанное, скажем так, избавление бравыми морпехами от собственных излишне рьяных офицеров при помощи «случайно сработавшей грананаты», и фактически по смыслу было идентично фрагу в Думе.

Хоть с ботом более-менее угадали
Да и с ботами — в играх использовали уже готовое понятие. Чат-боты явно старше игровых, даже если не вспоминать про Eliza.
Элизу никто не называл ботом: это слово появилось позднее.
да, не спорю. Хотел даже удалить свой коммент, да завозился и не успел.
У нас письма от Jenkins CI сервера приходят с именем «Leeroy Jenkins» во From:
Это у него стандарт, или наши первые инсталляторы подсуетились?

В онлайн играх bot часто используется в смысле noob, а тех кого называли изначально bot называют npc, в особо крайних ситуациях npc тоже используется в смыcле noob

о танках (и о лоханях)

давайте возьмем пару недавних номеров журнала "Нива" - №52 за 16-й год и №4 за 17-й.

читаем:

  • 16-й год, номер 52

"​Сухопутные​ дредноуты", впервые ​двинутые​ англичанами противъ нѣмцевъ, въ недавнихъ бояхъ на рѣкѣ ​Соммѣ​, общимъ видомъ напоминаютъ ​страшныя​ чудища, дикихъ ​звѣрей​. Англичане называютъ ихъ: "tanks".

https://runivers.ru/upload/iblock/37f/Niva_tom_96_1916.pdf стр. 526-527

  • 17-й год, номер 4

Въ "Нивѣ" были недавно помѣщены (въ №52 за истекшій годъ) изображенія изобрѣтеннаго англійскими военными инженерами гигантскаго бронированнаго автомобиля. Безстрашный и неуязвимый, устремляется онъ всей своей громадой въ самую кипень боя, подъ снаряды и пули, свободно беретъ вражьи окопы, какъ пустое, незначащее препятствіе, и, посѣявъ вокругъ себя разрушеніе и смерть, преспокойно возвращается въ свой полкъ. ​Англійскіе​ солдаты назвали этого своего новаго боевого товарища "лоханью" ("tank" – „​тэнкъ​“).

https://runivers.ru/upload/iblock/e22/Niva_tom_97_1917.pdf стр. 80

вот что, среди прочего, называют англичане "тэнкомъ".

ну, а если кто прёт как новый англійскій бронированный автомобиль, не знающій преградъ, (с) то ему и атаковать первым.

Sign up to leave a comment.