Pull to refresh
10
0
Send message

Познавательная анатомия языков в iTunes

Reading time3 min
Views7.8K
привет Хабр,

Те, кто сталкивался с локализацией ios приложений на разные языки, не могли не обратить внимание на все пышное разнообразие языковых настроек в Itunes Store и в Itunes Connect. Их настолько много, что сходу не поймешь, где, что и на каком языке будет отображаться. Этим постом я попытаюсь провести интересующихся неискушенных через языковые измерения не всегда понятного и удобного Itunes хозяйства и, следовательно, уберечь от переживаний (от легкого изумления а ля «Воно оно как...» до тяжелого ступора вроде «да какого хрена ?! „), ну и, возможно, от ошибок. А бывалые, думаю, найдут для себя некоторые новые моменты.

Если в мобильном сторе с языком все еще даже ничего, то когда дело доходит до продвижения в вебе- Itunes и itunes preview являют иногда языковые сюрпризы. Имеем 5 измерений:



#1 на первой картинке это: Название, описание и скриншоты


Немного кэпа: Их можно настроить под каждый язык в Itunes Connect при сабмите приложения в аппстор И они никак не связаны с языками, на которые вы перевели интерфейс приложения. Более того, не стоит спешить делать скриншоты с бенгальской или фарси версии вашего приложения (в принципе с фарси я загнул… просто даже украинской ), ибо список языков, на который можно локализовать эти три параметра, весьма ограничен, хоть и покрывают бОльшую часть Землян:

Читать дальше →
Total votes 26: ↑21 and ↓5+16
Comments14

Information

Rating
Does not participate
Registered
Activity