Как стать автором
Обновить
91
0

Пользователь

Отправить сообщение

Пишу комментарии на Хабре.

Отсюда: При создании раскладки учтена необходимость наличия букв «Ы» и «Е», характерных для русской версии кириллицы, а также кириллической десятичной «І» и латинской «V», скорее всего для написания римскими цифрами. Буква «Ы» была поставлена ​​на место буквы «Ѫ», используемой до орфографической реформы.

В моей деятельности пару раз в месяц возникают ситуации, когда за десять минут необходимо написать несколько страниц текста.

99,9 % времени я провожу за своей клавиатурой, поэтому в моем случае это оптимальное решение.

Поверьте, у меня были отличные навыки слепой печати на ЙЦУКЕН с 15 лет. Когда я решил заняться повышением скорости набора, я начал ощущать, что буквы расположены не оптимально, что я запинаюсь на частых биграммах. Даже если бы я добился идеальной скорости пальцев, я бы уперся в потолок физической неоптимальности ЙЦУКЕН и моя скорость была бы 200 слов в минуту.

Перейдя на оптимальную клавиатуру, потолок моей физической совместимости поднялся до 238 слов в минуту. И теперь, следуя вашим советам, я могу спокойно, не заботясь о том, что я выбрал плохую раскладку, повышать свою скорость и многозадачность.

Как тут уже было верно замечено, дело в перфекционизме. Зачем тратить время на тренировку работы с инструментом, который не оптимален в твоем понимании?

Если бы я был одержим только повышением скорости набора, я бы выучил ЙЦУКЕН так, чтобы любые тренировки уже не повышали мою скорость. Я бы достиг физического предела моих пальцев на этой раскладке, например в 200 слов в минуту. А потом, я бы прочитал эту статью, всплакнул, и начал бы путь обучения заново, с нуля. И тогда бы я добился скорости в 238 слов в минуту!

В распространенных программах и IDE я использую в русском режиме те же клавиши, что и в английском режиме. Поэтому никаких проблем не испытываю. Кроме того, большинство программ и игр позволяют переназначать клавиши. Проблема только с расположением алфавитно-курсорных клавиш WASD для игр HJKL для vim, которые, в моем случае, находятся в другом порядке.

Стандартная клавиатура плоха для меня тем, что работая на ней (набирая текст) я чувствую, что работаю не оптимально.

Тогда какая проблема выучить оптимальную раскладку, и нанять репититора, чтобы дополнительно выучить QWERTY, которую используют во всем мире?

Возможно вы правы, и я не слишком натренирован. Но зачем мне тренировать навыки печати на заведомо более медленной раскладке, если я могу тренировать эти же навыки на более скоростной?

Тут вопрос перфекционизма. Понимание того, что ты работаешь наиболее оптимальным образом, подминает рабочий настрой.

Оказываясь в других странах, где вас со всех сторон окружают люди, говорящие на другом языке, вы также тихим незлобным словом вспоминаете своих родителей, которые научили вас говорить по-русски, а не по-английски или по-китайски?

Приятно, что вы меня понимаете. Весь окружающий мир не изменить, поэтому решил начать со своей клавиатуры.

Если выходить за рамки алфавитных клавиш, то статья про оптимизацию получится больше как статья о возможностях современных программируемых клавиатур, которые позволяют решить указанные вами сложности с набором шифта и других клавиш.

Прошлая моя статья была как раз об этом.

В современных эргономичных клавиатурах Шифт и Ввод, Таб размещают под большими пальцами, как пробел.

Я заменил почти все клавиши символов и команд аккордами, так что пальцы не покидают алфавитной области. Даже Shift (одноразовый) я чаще нажимаю аккордом нв.

По аккорду ае корректное замечание, имелся ввиду аккорд ао. Исправил.

artsey интересная аккордовая клавиатура. Думал двигаться в этом направлении (сделать клавиатуру с одним или двумя рядами), но потом подсчитал, что экономия от этого не значительная (на время перемещений пальцев), а практичность снижается.

Я меняю расположение букв не в системной раскладке, а на программном уровне клавиатуры с помощью QMK. Заготовка под MSKLC у меня соответствует раскладке ЯВЕРТЫ (фонетический аналог QWERTY). Это позволяет сохранить командные комбинации на своих местах (то есть сочетание ctrl+ц соответствует сочетанию ctrl+c).

У меня не получается придумывать новые предложения и слова, при быстром наборе — мозг сосредоточен на процессе набора. После набора предыдущего предложения я беру небольшую паузу, придумываю новое предложение и тут же его как можно быстрее записываю, чтобы не потерять мысль и перейти к следующему. Если пальцы начинают отставать от мысли, то она может и вовсе потеряться.

Использую не только полное совмещение знаков препинания, но и фонетическое совмещение букв алфавитов.

Да, просим статью от том, как меньше тупить при походах в туалет.

Данная статья о том, как можно получить экономию именно на этапе набора. Если набор текста для вас состоит из дополнительных этапов, то можно подумать как оптимизировать их.

С английской проще. Сделаю подбор при возможности.

Я использую фонетическое сопоставления русского и английского алфавитного режима.

То есть выучив слепой набор на русском я с очень приятным удивлением обнаружил, что могу набирать на английском с той же скоростью. Для меня, как пользователя попеременно использующего русский и английский, это значительно экономит время.

Тут тоже вопрос во времени. Если вы пересаживаетесь на стандартную раскладку так часто, что тратите больше времени на вспоминания расположения букв, чем имеете экономию от Colemak, то есть резон оставаться на QWERTY.

Я переучился за два месяца. ЙЦУКЕН в юности я выучил за две недели.

Все зависит от возраста, активности использования клавиатуры и усидчивости.

Но вы забываете про новых пользователей, не освоивших никаких клавиатур.

Я называю это когнитивное расстройство — минимализм. Неприятно ежедневно работать за инструментом, который не совершенен в твоем понимании.

Информация

В рейтинге
Не участвует
Откуда
Москва, Москва и Московская обл., Россия
Зарегистрирован
Активность

Специализация

Project Manager, Data Analyst
Git
Python
C++
Programming microcontrollers