Знаете, что нужно перейти на менеджер паролей, но не знаете, с чего начать? Это короткая статья для вас.
Localization
В Китае внедрили судебный ИИ. Или нет?
С такими заголовками вышли десятки публикаций в российском интернете. Может показаться, что в КНР создали искусственный интеллект, который рассматривает дела и выносит приговоры. Прямо как с новостями о китайском социальном рейтинге, которого нет. Так что же с ИИ в китайском суде?
Галлюцинация для улучшения машинного перевода
Краткое описание метода машинного обучения, который представляет, как выглядит текстовое предложение, чтобы локализовать и обосновать его семантику в контексте реального мира, улучшая перевод подобно тому, как это делают люди.
Понимание оценки BLEU в кастомизированном машинном переводе
Про то, что такое оценка качества машинного перевода BLEU и как кастомизация движка машинного перевода с помощью правильно подобранного обучающего датасета улучшает читаемость текста.
Цифровая зеркалка в капсуле времени
Почему, зачем и как я нашёл "future-proof" зеркалку и приготовил её к вскрытию в 2040 году.
Экзорцист со светоотражающим звуком на солнечной батарее: что не так с переводами на AliExpress
Привет. Меня зовут Владимир, я работаю в «AliExpress Россия» специалистом по локализации.
AliExpress известен своими странными переводами. Сколько шуток было на эту тему, даже от нас самих. И сторонний наблюдатель восклицает: «Ну сделайте уже нормально!»; продвинутый технарь ухмыляется: «Не могут нормальный Гугл Транслейт прикрутить»; а профессионалы из области машинного перевода наперебой советуют «кастомизированный движок» или MTPE. Все они и правы, и неправы одновременно.
Qualcomm QCC3020 — расцвет китайских TWS-наушников
Если вы погуглите QCC3020, то результаты поиска вывалят гору обзоров наушников — от визуальных подражателей AirPods до псевдо-винтажных моделей для ценителей. Edifier, Tronsmart, Mifo, Pamu… их всех объединяет небольшая ценность родного бренда и китайское происхождение. Давайте разберёмся, что это за чип, и почему производители недорогих TWS-наушников используют QCC3020 и почему так им гордятся.
Заморозка Mozilla WebThings
Mozilla замораживает проект своего шлюза для умного дома WebThings Gateway. Такое письмо разослал Дэвид Брайант участникам проекта WebThings Gateway.
Бэкдор (?) в смартфонах BlackBerry на Android
18 декабря пользователи смартфонов BlackBerry моделей KeyONE и Key2 обнаружили приложение "Apps", которое появилось без их явного согласия. Выяснилось, что его установило другое встроенное приложение под названием Preview, которое похоже на бэкдор от китайского производителя.
Конфиденциальность данных, IoT и Mozilla WebThings
- Пользователь становится зависим от определённого вендора, ведь устройства не могут общаться между собой за пределами одного производителя;
- Вендоры используют даные о пользователях по своему усмотрению, не оставляя пользователю выбора;
- Централизация делает пользователя более уязвимым, поскольку при хакерской атаке становятся уязвимыми сразу миллионы пользователей.
Mozilla провели исследование, в котором выяснили:
- Некоторые пользователи готовы пожертвовать конфиденциальностью данных ради комфорта;
- Большинство привыкло, что о них собирают данные, и удивляются, когда этого не происходит;
- Значительной части пользователей хотелось бы отказаться от слежки, но у них нет выбора.
Mozilla развивает свой стандарт умного дома, и призывает всех идти к децентрализации и изоляции. Их шлюз WebThings вообще не собирает никаких данных, и может работать полностью автономно.
Дальше пойдут подробности, ссылки, результаты исследований Mozilla.
Устройства умного дома помогают сделать жизнь чуточку легче, но в то же время для работы они требуют передачи контроля над вашей информацией своим компаниям-производителям. В недавней статье от New York Times Privacy Project о защите конфиденциальности онлайн, автор рекомендовал покупать устройства IoT только в том случае, когда пользователь «готов пожертвовать некоторой приватностью ради удобства».
Различия Fluent и gettext
Продолжая дискуссию о преимуществах Fluent перед привычным gettext, публикую официальную позицию создателей Fluent в переводе.
Gettext — это система локализации, глубоко укоренившаяся в проект GNU и сопутствующие ему архитектурные решения. Fluent Project рассматривает gettext как хороший пример полноценной низкоуровневой платформонезависимой экосистемы библиотек и инструментов для управления полным циклом выпуска продукта с файлами локализации в удобочитаемом формате. В то же время парадигма Fluent приводит нас к другим архитектурным решениям в важных локализационных аспектах, которые, в свою очередь, приводят к совершенно разным API и жизненным циклам.
Fluent 1.0: гибкая система локализации
Fluent — семейство спецификаций, реализаций и практик для локализации, разработанной Mozilla. Сейчас она применяется в браузере Firefox. Используя Fluent, переводчики могут писать более естественные переводы на родном языке. Сегодня мы представляем спецификацию формата файлов Fluent версии 1.0. Приглашаем разработчиков переводческих инструментов попробовать его и рассказать о ваших впечатлениях.
Mozilla WebThings — настройка шлюза
Шлюз WebThings от Mozilla — это программное обеспечение для шлюзов, используемых в системах умного дома, которое позволит напрямую мониторить и контролировать умные устройства через интернет без посредников.
Это руководство предполагает, что вы уже подняли шлюз, следуя руководству по началу работы.
Mozilla WebThings на Raspberry Pi — начало работы
от переводчика
Mozilla сделала универсальный хаб для устройств умного дома, чтобы связать вместе устройства разных вендоров и протоколов (в т.ч. Zigbee и Z-Wave), и управлять ими без использования облаков и из одного места. Год назад была новость о первой версии, а сегодня я выкладываю перевод обновлённой на днях документации, которая отвечает на большинство базовых вопросов к проекту. Ожидаю дискуссии и обмена мнениями в комментариях.
Чем загрузить VPS: своё «облако» Nextcloud
На дворе 2017 год: правительство шпионит и блокирует сайты, большие корпорации отдают ваши личные данные правительству или продают на сторону. У вас уже есть подписка на VPN, но в России такие сервисы теперь вне закона. Вы арендовали VPS заграницей и ходите в сеть через него, но мощности работают вхолостую.
Установим Nextcloud! Он заменит синхронизацию контактов, календаря, списка задач и файлохранилища/обменника на вашем смартфоне, а на ПК сойдёт за Dropbox. И независимости добавим, и сервер нагрузим.
Дальше длинная, но не сложная инструкция про аренду сервера, установку и настройку Nextcloud на сервере и на ПК/смартфонах, включая синхронизацию контактов и календаря.
Chuwi Hi13 — почти Surface
*шутка про созвучие названия планшета с Чубаккой
У нас дома появился планшет-ноутбук, давно хотели. Выбор пал на Chuwi Hi13. Это как Microsoft Surface Book, только дёшево и сердито, зато с хорошим экраном. Расскажу, что в нём хорошего, а к чему стоит присмотреться внимательно.
Китайский интернет и софт: о наболевшем
Рассказ о том, как выглядит интернет, развивающийся в отрыве от глобальной сети
Я живу в Китае и избегаю китайского интернета: посещаю минимум китайских сайтов, не пользуюсь китайской электронной почтой, стараюсь не устанавливать китайский софт на ПК и приложения на смартфон. Пользоваться же иностранными сервисами и сайтами сложно из-за повсеместных многоуровневых блокировок, которые всё сложнее обходить.
Может, я такой расист и ненавижу Китай? Или я не знаю языка? Или я просто вредный зануда?
Китай заблокирует VPN для частных лиц
Правительство КНР хочет обязать национальных интернет-провайдеров блокировать доступ частных лиц к VPN с 1 февраля 2018 года, сообщает анонимный источник, знакомый с ситуацией.
По его словам, указания уже получили государственные China Mobile, China Unicom и China Telecom — крупнейшие коммуникационные компании страны.
BlackBerry KEYone: о клавиатуре
Да, тот самый BlackBerry KEYone с физической QWERTY-клавиатурой. В интернете уже куча объективных обзоров, поэтому я не буду повторяться, а расскажу о своих субъективных впечатлениях. Особенно о клавиатуре и способе русского набора.
OmegaT: переводим с помощью компьютера
Как переводить документ в Word и не париться с форматированием? Как не переводить одно и то же? Как сохранять единообразие? Как не покупать дорогие программы? Как работать эффективно и быстро?
Если вы знакомы с Trados, MemoQ или CrowdIn, переходите сразу к инструкции по установке. Если же это новые для вас слова — добро пожаловать в прекрасный мир Computer Aided Translation.
Информация
- В рейтинге
- Не участвует
- Откуда
- Китай
- Зарегистрирован
- Активность