Понимание опыта геймеров с ограниченными возможностями

    Геймеры с ограниченными возможностями часто сталкиваются с трудностями из-за проблем доступности, встречающихся в играх, несмотря на некоторые хорошие ресурсы для разработчиков, которые предназначены для того, чтобы люди с ограниченными возможностями могли бы эффективно участвовать в игровом процессе.

    Контроллер PlayStation 3, лежащий на деревянной поверхности

    Мы попросили геймеров поделиться своими мыслями, переживаниями и мнениями об использовании в играх субтитров, идеями по улучшению игровой доступности, а также рассказами об игроках с ограниченными возможностями.

    «Я обнаружил, что single player почти во всех видеоиграх в настоящее время содержит субтитры, которые значительно помогают мне наслаждаться игрой и понимать игровой процесс», сказал Габриэль Каллахан (англ. Gabriel Callaghan), глухой геймер, который поделился своим опытом в отношении субтитров в играх. «Я могу иметь кохлеарный имплант (медицинский прибор, протез, позволяющий компенсировать потерю слуха некоторым пациентам с выраженной или тяжёлой степенью нейросенсорной (сенсоневральной) тугоухости — прим. перев.), который позволяет мне слышать, но мой уровень слуха всё же не достаточно хорош, чтобы чётко понимать речь в игре в полной мере. Таким образом, субтитры позволяют мне понять историю и диалоги вполне ясно, и они никогда не были навязчивыми».

    Брент Роджерс (англ. Brent Rogers), также глухой геймер, когда ему было предложено высказать мнение об использовании в игре субтитров и вспомогательных технологий, заявил, что «Всё, что лично мне когда-либо требовалось от игры, так это возможность включать и выключать субтитры к диалогу и подписи к игровым целям, тогда как возможность голосового чата считается бесполезной для нас [глухих геймеров]. Мы должны иметь возможность, там где может быть использована камера PlayStation, подписать друг друга в игре. Не нужно обязательно использовать гарнитуры с микрофонами, нужно, чтобы производитель игры предоставил возможность воспользоваться камерой и сделал это доступным в каждой игре, особенно универсальным образом. Эти две особенности очень важны для лучшего понимания в каждой игре и для лучшей коммуникации в режиме multiplayer или кооперативных играх»…

    В то время как существует несколько формализованных стандартов в отношении включения доступности в игры, AbleGamers Фонд предоставляет руководство по руководящим принципам доступности игр — Includification. Руководящие принципы делятся по таким ограничениям возможностей как подвижность, слух, зрение и когнитивные расстройства и были созданы, чтобы гарантировать, что доступ может быть реализован без всякого влияния на игровой процесс. Например, в области нарушений подвижности принципы включают наличие альтернативных конфигураций и переназначений клавиш, в области нарушений слуха они фокусируются на скрытой поддержке субтитров, в области нарушений зрения включают режим высокой контрастности и маркировку врага, а вот принципы в отношении обеспечения доступности для людей с когнитивными расстройствами фокусируются на предоставлении уровней сложности и игровых пособий. Доктор Скотт Холльер (англ. Scott Hollier) из организации Media Access Australia недавно написал статью под названием "Доступный гейминг: есть ли там какая-либо помощь?" (англ. Accessible gaming: is there any help out there?), в которой он заявил, что «на самом деле не нужно просто принимать то, что игра не может иметь функции для людей с ограниченными возможностями, встроенные в неё в качестве дополнительных настроек».

    Дополнительная обратная связь в отношении вашего игрового опыта приветствуется. Более подробную информацию об игровых ресурсах, On-line сообществах и основных игровых возможностях можно найти на нашей странице доступных игр.

    (Оригинал «Understanding the experience of gamers with disabilities»).
    Share post

    Comments 16

      –14
      Статья ни о чем.
        +4
        А статья и ни на что особенно не претендует. Она просто призвана заставить задуматься над этой проблемой и подтолкнуть разработчиков игр пойти и почитать Includification.
          0
          Проходил тут мимо. Стало интересно, открываю ссылку, а там:
          403: Access Forbidden
          Your country (RU) has been blacklisted.
          Я конечно умею пользоваться прокси и подобным, но это какое-то неуважение. Не понятно чего они этим добиваются.
          +4
          Мне кажется подобные вопросы решаются голосованием за статью: полезная ли статья или нет. Вот именно ваш комментарий «ни о чем».
            +1
            Мне как разработчику игр интересно.
            Когда разрабатывается игра особо то и не задумываешься об этом. Субтитры это понятное дело, почти всегда реализуются (но и здесь же размер текста тоже сделать бы изменяемый, да и цвет), но стоит еще задуматься по поводу цветовой гаммы, варианты раскладки кнопок и про все остальное, что описано на сайте…
          • UFO just landed and posted this here
              0
              Как разработчику игр весьма интересная тема. Но мнений на этот счёт два: да, подобные штуки (субтитры, цветовые режимы и т.п.) нужны, но с другой стороны — это дополнительные затраты по времени и деньгам. По-этому, многие разработчики просто пренебрегают этой аудиторией, так как «их слишком мало, цель не оправдывает средства» (с).
              • UFO just landed and posted this here
                • UFO just landed and posted this here
                    0
                    Выглядит логично, но… сколько людей из 19% являются потребителями игр?
                    И с другой стороны, эти самые 1.5% linux пользователей… подозреваю, что большая их часть будет заинтересована в портировании.
                    Полагаю, тут были бы уместнее абсолютные цифры.
                      0
                      Инвалидам нужно разное, решения для глухих не подойдут для слепых и наоборот. Поэтому суммарная цифра в 19% ни о чем не говорит, учитывая, что в нее входят и люди, которым играть не мешает ничего.
                        0
                        Имхо, тут имеет место принципиальный вопрос, адаптировать или не адаптировать.
                        Понятно, что людям с разными (не знаю, как это назвать правильно… недугами? дисфункциями?) нужны разные оптимизации.
                          0
                          Пока нет соответствующих законов, принципиальный вопрос состоит в дополнительной доле рынка.
                            0
                            Скорее в сознательности или человечности разработчика. Не думаю, что в числах это такой большой объем.
                            Скорее, это политическая выгода для разработчика из серии «мы заботимся обо всех наших пользователях». И это хорошо.
                              0
                              Индустрия производства игр это большие деньги. Монстры рынка никогда не будут тратить деньги в пустую. Если это проект типа WOW, например, они могу позволить себе потратить деньги на это, даже если это не принесет больших денег (и чуть пиара), но в убыток они не будет делать.
                    0
                    Как человек далеко не далекий от gd, ввод цветового режима / субтитров — не затратная задача.

                  Only users with full accounts can post comments. Log in, please.